Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 16



Принцесса включила автопилот, задав параметр «Экстренное возвращение». Челнок мгновенно ускорился в сторону песчаного вида планеты, если смотреть на нее из космоса.

– Как, ты говорила, твоя планета называется? – спросил Иван с волнением в голосе, жадно всматриваясь в окно, и отмечая для себя: «Новая планета Вселенной!»

– Па́-йпоо, – в очередной раз повторила Марми́рра.

– Раз уж мы избавились от погони, скажи, где я смогу поменять свой киберглаз? – вспомнил Иван. – Ты упоминала об этом.

– Да! – приободрилась принцесса. – В соседнем мире есть более развитая медицина, чем у нас, и у них точно имеется киглиосферная лаборатория. Мой отец-король в хороших торговых отношениях с их правителем. Так что ты им объяснишь, какие функции несет твой киберглаз, и они вырастят необходимый тебе имплантат.

– Звучит очень воодушевляюще, – улыбнулся Иван.

В этот момент челнок завибрировал, проходя плотные слои атмосферы.

То, что Иван увидел позже, когда они спустились намного ниже, вынырнув из песчаного отсвета облаков, приближаясь к поверхности, его поразило: планета Па́-йпоо оказалась полностью заселена. По крайней мере, с этой ее стороны. Зелень встречалась небольшими пятнышками, остальное – сплошные города. И какие это были города… Столько золота Иван не видел даже в фантастических фильмах на Земле.

Крыши, островерхие купола, навесы переходов и галерей – все это блестело желтым металлом. Возможно, это и не золото, но выглядело завораживающе богато. Архитектура зданий смешивала в себе современные городские постройки со средневековыми замками. Улицы переполнял различный транспорт. Но стоило спуститься еще ниже, и Иван понял, что движение совершается не только на земле: большинство перевозок производилось по воздуху.

Не успела Марми́рра сообщить о появившемся королевском эскорте, как Иван уже и сам заметил на экране приборного пульта пристроившееся к их челноку правильное построение маломерных судов.

– А вот и наша кавалерия! – радостно выкрикнула принцесса, теперь уже чувствуя себя в совершенной безопасности.

И от ее плещущих эмоций Иван тоже расслабился. Ведь там, в космосе, он находился на грани, и даже поставил на пиратов. Но сдаваться им все равно не собирался, а готов был драться голыми руками, лишь бы не допустить их мясников к своему драгоценному правому глазу.

Когда челнок проплывал над зданиями города, Иван обратил внимание на висевшие в воздухе над домами призрачные гигантские сферы либо другие формы, по которым пробегали картинки рекламы, падая отблесками ярких пятен на здания под ними.

«Как это все мне напоминает Землю…» – вздохнул Иван.

Реклама в ныне потерянном его доме заполняла все ресурсы. Теперь же мертвой планете реклама не нужна.

Под днищем челнока что-то изменилось. Иван привстал в кресле. Словно пройдя сквозь мерцающую пелену, их судно вдруг оказалось в отдалении от застроек города. Внизу нескончаемым покрывалом тянулись зеленеющие поля.

«Но почему сверху этого не было видно?» – удивился Иван.

Просторы уходили во все стороны, вплоть до бесконечности. Впереди, вдалеке, поблескивали искорки. Точнее, это явление виднелось лишь на голографической карте панели управления. Глаз человека не мог уловить указанные приближающиеся точки.

– Это владения нашего королевства, – ответила на немой вопрос Ивана принцесса. – Конечно, отец-король владеет всеми нашими планетами, но у нас ведь должно быть и личное пространство для семьи.

– И сколькими планетами он управляет? – спросил Иван, вертя головой в поисках хоть чего-нибудь на горизонте.

– Тремя гигантами и двумя планетоидами, один из которых ты виртуозно обогнул, – улыбнулась Марми́рра.

– Ничего себе! – обалдел Иван. – И как же он всеми ими управляет?



– На соседних планетах сидят наместники, которые постоянно докладывают о делах наших владений.

– А-а… – протянул Иван. – Теперь понятно.

Ранее поблескивавшие точки на карте появились и в поле зрения, стремительно увеличиваясь в размерах. Челнок изменил курс, уходя правее. Перед ними «надувались» округлые, словно облачные бока, крыши ангаров. Они казались такими хрупкими, будто выдутыми из стекла. Входные ворота были круглыми, напоминающими диафрагму фотоаппарата, и такими же полупрозрачными, как и все строение ангара.

Челнок с «кавалерией» сопровождения нырнул во внушительное отверстие входных ворот и моментально снизил скорость. Под ними замигали световые линии, указывая место посадки, и все «посудины» совершили приземление. Довольно мягкое приземление, сказал бы Иван. А ведь их вел автопилот. Он вспомнил, как на Земле запускали в эксплуатацию транспорт без водителей и сколько при этом было аварий.

Весь обслуживающий персонал, как и королевская гвардия, оказался одной расы с капитаном Ару́ннпой. Их лица также имели отличия от людских: вместо носа от лба и до верхней губы у них слегка выпирал вперед вертикальный небольшой гребень. Все остальное выглядело вполне человеческим.

Выходя на трап челнока, Иван осмотрелся. Суета королевского ангара заполняла все пространство. Рабочие, пилоты, механики – каждый занимался своим делом. Праздношатающихся либо стоявших и пялившихся на прибывший эскорт Иван не заметил. Лишь секундное приветствие королевской особы было обозначено стойкой «Смирно», после чего каждый продолжил заниматься своим делом.

Внутренне ангар напоминал гигантское паровозное депо: множество вытянутых и квадратных площадок для посадки располагались параллельно друг другу. Повсюду совершали служебные полеты разнокалиберные парящие агрегаты или пилотируемые повозки.

– Ваше Королевское Высочество, отец-король ждет! – отрапортовал статный офицер, встретивший эскорт принцессы.

– Проводите нас с моим гостем, – легко повела рукой в сторону Ивана принцесса Марми́рра, превратившись своим поведением в настоящую королевскую особу.

Когда вышли из ангара во внутренний двор, принцессу с гостем усадили в стабли́птер, как назвала технику Марми́рра, Иван бы его окрестил подобием автомобиля представительского класса, парящего над дорогой. Но, когда стабли́птер резко ушел вверх, огибая высокие здания, автомобиль перешел в классификацию «аэротачанка».

Как описать дворец диаметром в сотни метров, где на высоте тех же сотен метров располагалась одна из посадочных площадок для стабли́птера? Да никак. Здесь было скопление средневековых озолоченных строений, сросшихся многообразием архитектурных переходов или, точнее, переездов. Дворцом бы это Иван не назвал. К этому средневековому беспорядку постоянно примешивались современные вкрапления стеклянных «бизнес-центров».

Внутри же оказалось действительно все по-королевски. Галереи и залы возвышались на высоту пятьдесят, а может, и больше, метров, изгибаясь полукруглыми потолками. Узорные гобелены несли на себе символы поколений.

Но Ивана удивили стоявшие тут и там рыцарские латы. Естественно, они отличались от виденных им на Земле, и все же это были латы, пусть и с элементами бронепластин современности. Прямые мечи имели тусклую, не напоминавшую металл кромку лезвия.

– И как их затачивали? Они же на сталь не похожи, – не удержался от вопроса Иван.

– А зачем их затачивать? Это ведь плазморубы, – не поняла принцесса.

– Плазменные мечи? – поднял дугой брови Иван.

– Можно и так их назвать, – улыбнулась принцесса, и остановилась.

Четверка провожавших их гвардейцев замерла на месте.

– Проводите моего гостя. Пусть его приведут в надлежащий вид к королевской трапезе, – распорядилась принцесса.

Гвардейцы коротко поклонились, и один из них указал рукой в правый коридор. Иван посмотрел на Марми́рру, и та ему незаметно подмигнула, широко улыбнувшись. Этого гвардейцы не видели, они уже шагали вперед, указывая дорогу.

Королевская трапеза оказалась настоящим пиром, только приглашенных здесь не было. За длинным, густо уставленным снедью столом присутствовали одни члены семьи, и этих членов Иван насчитал в количестве двадцати четырех штук. Обслуживающий персонал не в счет.