Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 121 из 143



  - Хорошая служанка, сообразительная, - заметила Айнис. - А я уж задумалась, кого из своих тебе подарить. Что-то нет у меня доверия к обслуге гарема. Все кажется, что там одни наушницы и сплетницы. Какая ты молодец, что выбралась оттуда!

  Они чокнулись, выпили сразу по целому бокалу и еще раз поцеловались в губы. Откинувшись на подушки, дама внимательно осмотрела залу. Она успокоилась, и в ее голосе появились низкие грудные нотки.

  - Итак, Эви, ты здесь, с царем... - голубые глаза с сочувствием обратились на Евгению. - Что же теперь?

  Та пожала плечами, разливая по второму кругу вино.

  - Ничего не знаю, Айнис. И не желаю знать. У меня такое чувство... Как в ту минуту, когда я покинула мир своего детства и оказалась в тумане. Мне страшно и странно, и я не хочу ни о чем думать!

  - Я тоже страшно испугалась в ту минуту, когда Камаким сказал, что тебя поймали и ты в гареме... Я подумала тогда, как мог наш господин сделать такую необдуманную глупость, - ты же не станешь там жить, не станешь это терпеть, покончишь с собой, и все... Но он не бывает неправ. Вот ты и в доме царицы и скоро вернешь все, чего достойна.

  Евгения с любовью смотрела на нежно-румяное лицо подруги. Айнис, встрепенувшись, обратила к ней виноватый и в то же время лукавый взгляд.

  - Я должна в кое-чем тебе признаться, Эви. Ты об этом все равно узнаешь, если уже не знаешь, и лучше я скажу сама, чем эти сплетни достигнут тебя через гаремных банщиц. Действительно, никто не может теперь уехать на Острова без разрешения, подписанного министром стран или лично государем. Я получила такое разрешение... Мне это было не очень сложно, потому что господин Алекос благоволит ко мне. Я... Он... Он ко мне очень добр.

  - Это нисколько меня не удивляет, - засмеялась Евгения, сжала ее пальцы. - Скорее удивило бы, если б он не поддался твоему очарованию.

  Они расхохотались и снова зазвенели бокалами.

  - Но я обещаю тебе, что больше не пойду ему навстречу. Когда здесь олуди, все остальные должны уступить.

  - То есть, - не удержалась Евгения, - ты обещаешь мне, что больше не будешь спать с Алекосом?

  - О! - воскликнула Айнис, краснея и смущаясь. - Если он захочет, как я могу сказать нет? Но по своей воле - обещаю, что никогда!

  Евгения покачала головой.



  - Мне это не нужно, дорогая. Я здесь никто и не имею права требовать таких обещаний.

  - Не прибедняйся, Эви, тебе это не идет. Ты не можешь быть никем. Ты царица, и многие это уже поняли. Правда, тебе придется постараться, чтобы доказать это особо непонятливым, а здесь и таких немало. Ну ничего, я помогу тебе.

  - Я не собираюсь никому ничего доказывать. Для чего? Меня привезли сюда против воли и держат как игрушку. Пусть так и будет.

  - Это Шурнапал, Эви, - мягко сказала Айнис. - Здесь всегда нужно быть первой, если ты опоздаешь, тебя съедят. И ты прекрасно это поняла, раз уже после второй встречи сумела убедить Алекоса подарить тебе этот дом.

  - Откуда ты знаешь, что две?! И потом, я ничего не сделала для того, чтобы его убедить! Он сам этого захотел.

  - Ой, Эви, с тех пор как ты приехала, здесь ни о чем кроме тебя не говорят. И в министерских приемных, как у моего мужа, и в спальнях, и в каретных только и разговоров, что о тебе! Во дворце все всегда все знают. И не нужно притворяться, что тебе все равно. Каким бы способом ты не добилась своего, но ты сейчас в доме царицы, и тебе придется соответствовать этому статусу. Жаль, конечно, что господин никак этот статус официально не определил. Многие мои знакомые не преминут этим воспользоваться.

  Она сладко потянулась, с наслаждением понюхала вино - ее беззаботный вид никак не вязался с серьезностью голоса.

  - Знаешь, я догадываюсь, для чего он так поступил. Он хочет вернуть двору блеск, который исчез вместе с Хиссанами. С тех пор здесь появилось слишком много новых людей, в основном шедизцев. Они и сами не подарок - совсем не такие блестящие кавалеры, как старая придворная гвардия. Красный дом в этом не мог сравниться с Шурнапалом, да и Киара, и Мата-Хорус в подметки не годятся той жизни, что была здесь до Алекоса. Все эти шедизцы не то чтобы грубые и неотесанные, но у них нет той галантности, которой так славились благородные крусы. А их жены! - Айнис закатила глаза. - Эви, небом клянусь, я то и дело боюсь, что кто-нибудь из них меня отравит. Чванливые толстые курицы, напрочь лишенные такта и остроумия! Им и во сне не снились те изысканные поединки, которые вели здесь дамы в прежние годы. О, как я скучаю по своим бывшим соперницам, которые теперь разъехались по провинциям или просто удалились от двора! Поверишь ли, расцеловала бы каждую и до конца своих дней не сказала бы ни одного плохого слова - лишь бы они были здесь! Но их нет, а есть эти туповатые, жестокие выскочки. Они не привыкли решать свои обиды в умных спорах и тонких интригах. Они мстят жестоко, как простолюдинки, - мне даже не хочется рассказывать тебе, на что они способны!

  - Мне сложно все это понять, - сказала Евгения. - Ваш дворец - этот какой-то особенный мир, со своими законами и обычаями. Я поняла это еще в свой прошлый приезд, и мне совсем не хотелось тогда с ним сближаться. И сейчас не хочется. Думаю, мне очень повезло, что я нахожусь здесь на неофициальном положении и никому ничего не должна.

  - Какая наивность! Ты должна, моя госпожа, уже тем, что была царицей Ианты! А теперь ты фаворитка, и тебе этого не простят. Так всегда бывает, если правитель не женат, - все женщины считают, что имеют на него равные права. И если мне простили близость с ним, то лишь потому, что почти каждая из придворных дам тоже может этим похвастаться. Но тебя он так возвеличил - не жди, что это сойдет тебе с рук!

  - Зачем ты мне угрожаешь?

  - Я тебя предупреждаю! Впрочем, наверное, я зря это делаю, - смягчилась Айнис. - Ты же читаешь в человеческих сердцах и увидишь зло своими глазами. Просто поверь мне заранее, что зла этого будет много. Но я еще раз повторю: вдвоем мы сможем с этим справиться. Признаюсь, мне всегда казалось, что строгая обстановка Киары многого тебя лишает. Ты красавица, Эви, и должна блистать! В Киаре тебе было тесно, а здесь ты предстанешь во всем блеске! Пусть многое изменилось, но я сохранила старые связи, и мы заставим Шурнапал вспомнить былое величие! О, какая жизнь у нас теперь начнется! Трепещите, дамы!