Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 41



“Слишком бурная речь.”- недовольно буркнул Скальт, наблюдая за тем, как медленно младшие демоны возвращаются, пока он прячется в тени от палящих солнц. Как оказалось, нижний мир освящает не одно светило - три разные звезды жгли поверхность, иссушая землю и тех, кто слишком долгой на ней находился. Однако, барду казалось, что он уже начинает привыкать к подобному.

“Я бы посмотрел на тебя, в Чумных Землях.”- буркнул в ответ не слишком довольный и явно обидевшийся инкуб.

А младшие демоны принесли различные, судя по предположению Скальта, фрукты - странные, порой дергающиеся и судорожно сжимающиеся плоды и россыпь странных ягод.

“И как это есть?”- с толикой отвращения поинтересовался бард, беря в лапу напоминающий толстую личинку фрукт, вместе с тем выслушивая наставление явно довольного Зигральда. Похоже, мелкотня все же хотела угодить более сильному демону, поэтому притащила какие-то редкие плоды.

Тяжело вздохнув, Скальт впился клыками в мякоть, ощущая как живительная влага прикоснулась к его порядком пересохшей глотке, наполняя его множеством разнообразных вкусов. Разве это не блаженство, ощутить как сладкий сок течет по горлу, а на клыках чуть похрустывает плотная мякоть? Его сознание заполнялось обрывками видений и воспоминаний - картины невиданной красоты или ужаса.

“Некоторые Тени заслуживают внимания Господина. Яркие и сильные души награждаются вечным сном - они вплетаются в корни и листья редких деревьев, наполняя своими мыслями их плоды.”- пояснил барду Зигральд. - “они полны жизни, несмотря даже на то, что мертвы. Тени, танцуют и поют вечные гимны во славу Господина.”

Утолив свой первый голод и ощущая подъем сил, ониксовый демон чуть оскалился, поднимаясь на свои лапы и чуть дергая своим крылом, разрешая мелочи волочиться за ним следом.

- А куда вы идете, господин?- Осторожно поинтересовалась одна из них.

“Осторожнее. Тебя пытаются околдовать. Не стоит на это реагировать-они проверяют твою силу. При этом не стоит тратить на них свои силы - они недостойны этого. Если захочешь поразвлечься, то только позже.”

“И как я могу с ними развлечься?”- мрачно поинтересовался у демона бард, выслушивая подобный перечень, который, смутил бы его, если бы дракон уже не привык к порой вспыхивающей похоти инкуба.

- Во дворец. - Лишь коротко бросил он мелкоте, ощущая как они задрожали от волнения, слыша их негромкий шепот и не обращая на них внимания, решив лишь пояснить. - Меня пригласили.

Чужие, полные неверия и подозрения шепоты раздались за спиной дракона. Казалось, что младшие демоны не до конца ему поверили. Да и зачем ему верить?

“Ты слишком много им говоришь.”- предупредил его высший инкуб, пока дракон неуверенно шагал по указанному направлению, ведя за собой небольшую толпу.

Ночь навалилась достаточно неожиданно. Казалось, что все три солнца просто пропали с небосвода, оставив первозданную пустоту и тишину, разрываемую редким рокотом и дрожью земли. Скальт отдыхал, стараясь не обращать внимания на прижимающихся к нему младших демонов, которые почти что все мимикрировали под дракониц, когда убедились в том, что сильный демон предпочитает какую-то конкретную внешность - его раздражало их желание подлизаться и услужить, однако, по просьбе Зигральда, он терпел и не показывал собственной злости, отдыхая под порывами ледяного, обжигающего ветра. Адская жара и зной сменились зимним холодом, однако ониксовый не ощущал через чур сильного дискомфорта - просто отвратительные ощущение, не дающие ему нормально отдохнуть.

И ощущения эти закончились с первыми лучами солнц, разрывая темноту и озаряя округу своим светом, принося вновь жар на эти пустынные земли. Редкие леса и оазисы, красующиеся вокруг испускающих пар гейзеров, горы испускающие смог и раскаленные потоки лавы, стекающие по их склонам кроваво-красными линиями. Все это было чуждо красному дракону, ощущавшему растущие раздражение от окружающего его пространства, вынужденный шагать по неприветливой земле, порой отрываясь от нее и взлетая в небо, сопротивляясь резким порывам ветра и удушающим облакам смога или газа, выплескиваемого на поверхность земной твердью.

Однако они двигались вперед - летели, шли, перебирались через леса. По словам Зигральда они могли потратить от пары дней, до месяцев, путешествуя по этим землям - все зависело от прихотей и желания хозяев этих земель.



Когда на земле показались зеленые сады, окружающие огромную черную скалу, переходящую в замок, инкуб возликовал-видимо, этот самый “Пожиратель Снов” хотел побыстрее встретиться с незваным гостем, дабы посмотреть на него поближе и повнимательнее. А противится воле хозяина этих земель разве он мог?

Прекрасный сад, полный жизни-разноцветные растения, испускающие одурманивающий аромат, множество насекомых и пугающих воображение зверей. И множество демонов, занимающихся своими делами, но, в основном, предающихся различным видам разврата, чревоугодия или ища удовольствий. Скальт старался не смотреть на замирающие в пике наслаждения, извивающиеся тела, или стонущих от боли и наслаждения существ, игнорируя их и направляясь к широко открытым вратам, ведущим сразу же в тронный зал, в котором было еще больше демонов - воздух комнаты был пропитан запахом разврата и содомии. Чужие голоса сплетались в хор наслаждения и боли, пронизывая сознание барда.

И у дальней стены зала, освященный фиолетовыми факелами, восседал повелитель этого места. Точнее, возлежал на множестве подушек. По настоящему гигантский демон, превосходящий в размерах бывшего красного дракона в десятки раз, с интересом смотрел одной своей головой за приближающимся к нему дракона, в тени которого волочились мелкие демоны. Четыре разноцветных глаза, каждый из которых имел свой оттенок фиолетового изучали новоприбывшего, пока вторая голова жадно пожирала толпящиеся вокруг нее и тянущие к ней лапы тени.

Скальт направил свои черные глаза на бога. Он боялся, ощущал как чуть ли не дрожит от страха, внешне все же умудряясь оставаться спокойным.

- “Ты слышишь, кто тебя зовет?” - Пророкотала, судя по всему, мужская голова - низкий, сиплый голос, полный раздражения и властности был громче всех стонов и криков, резонируя от стен и отдаваясь несколько раз эхом.

- Мы звали тебя. - Отозвалась вторая голова, лаская его уши куда более спокойным и томным женским голосом, отвлекаясь от своего занятия и поворачиваясь к барду. У нее, в отличие от первой, глаза были такими же черными, за исключением розоватых радужек, также отличающихся оттенком и цветом. - Ты необычный.

- Противоестественный.- Добавил тут же мужской голос.- Мы ощутили твое возвращение.

- Зигральд. Мы помним всех и каждого.

- Но ты, уже не являешься собой.

- Единство смертного и вечного, прекрасного существа. - С ноткой сожаления в голосе проговорила женская голова, подбирая себя передней лапой и чуть улыбаясь. - Такой странный.

- Вы хотели меня видеть? Я пришел. Что…- Набравшись смелости и сделав шаг вперед проговорил громко бард.

- Наглец!- Срываясь на громкий рев, проревела мужская голова, подаваясь на удлинившейся шее вперед и грозясь проглотить Скальта целиком, пасть, в которой было три ряда острых клыков, щелкнула в опасной близости от отшатнувшегося назад барда.- Разве мы давали тебе слова?

- Тише, тише… Успокойся. Он ведь не знает нас. Не знает кто мы. Что мы. Он не позволяет своему “второму я” править им. Сдержанный, уверенный, скрывающий страхи.- Ласково мурлыкала вторая голова, подаваясь на встречу к ониксовому и пристально его разглядывая.

Только сейчас Скальт обратил внимание на чешую этого божества-разноцветные, кислотные фиолетовые оттенки, соединявшиеся с редкими пестрыми чешуйками и черный узор, идущий по всему телу и полностью покрывающий “мужскую голову”. От мощи склонившегося к нему существа, дракон невольно сел на хвост, вызвав негромкий, но ласковый смешок у женской головы.

- Не бойся нас. Мы не желаем тебе зла. Но тебе тут не место - ты должен быть среди смертных.