Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 43

Келвин пожалел, что рядом с ним находятся Крамбы и его сестра задолго до того, как они добрались до столицы и достигли места, где находился старый дворец. Сент-Хеленс был подобен ящерице, которая меняла свою окраску в зависимости от окружения. Он не только усыпил их бдительность своим грубоватым обаянием, но и завоевал их уважение. Когда он не разговаривал с Мором о битвах, которые происходили на Земле, он делился с Лестером знаниями о том, на что похожа Земля. Если он не декламировал образцы земной поэзии Хелн, которой, казалось, несмотря на свои собственные желания, это нравилось, то приводил Джон в восторг, рассказывая о чем-то, называющемся "Освобождением Женщин". - Нам здесь это тоже нужно,- сказала по этому поводу Джон. Вот и доверяй ей, чтобы она потом попалась на этот крючок. Такая же озорная, как и всегда, несмотря на свою недавно обретенную женственность, она только что продемонстрировала свою доблесть, издалека сбив летящую птицу. Когда она убирала свою пращу, Лестер поскакал за добычей. Келвин остался на месте и прислушивался, пойманный здесь в ловушку, независимо того, что предпочитал. - Я не могу понять почему мужчины должны одни иметь все развлечения. - Прикуси-ка язычок, братец Прыщик! - сказал ей Келвин, обращаясь к ней также, как и во времена их столь недавней юности.- Ты ходила со мной в страну Драконов, ты помогала сражаться в войне за Рад, ты добралась до дворца впереди всех войск, ты спасла меня от чародея и чуть не истекла кровью до последней капли. О чем большем может мечтать мужчина! - Я делала все это, переодевшись мальчиком,- напомнила она ему.- И когда ты обращаешься со мной как с равной, ты всегда называешь меня Братец Прыщик! Какое же это равенство! - Хорошо, сестренка Прыщик. Сент-Хеленс стукнул себя по мясистому бедру, там, где оно свешивалось с одолженного им седла, и засмеялся так громко и раскатисто, что смех прозвучал почти как рык. - Братцы и сестрички точно так же ведут себя и на Земле! Мэйбел, моя сестра, и я все время подсмеивались друг над дружкой. Она тоже говорила об "Освобождении Женщин", а я всегда превращал это в забаву и всегда смеялся над ней по этому поводу. Нет, не потому, что я думаю, что женщины не должны быть равны мужчинам, просто потому, что большая часть женщин все-таки не равны. - А, вот в чем дело! - сказала Джон, очевидно наслаждаясь этим разговором.- Что ж, вот что я вам скажу, Сент-Вулкан, не так просто быть женщиной.- Она узнала, что его имя произошло от названия вулкана там, на Земле, в его родном мире, и широко этим пользовалась. Казалось, она не разделяла ту неприязнь, которую Хелн и Келвин испытывали к этому человеку.- Я хотела быть мальчиком, пока не встретила Лестера! Вы думаете, я бы расхаживала, переодетая мальчишкой, если бы не была вынуждена делать это! - Ха, ха,- сказал Сент-Хеленс, становясь красным как рак.- Ха, ха, ха. - Но это же правда! Лестер возвращался со свисающим с его седла сине-зеленым дакфантом. - Хорошие новости - у нас есть еда! Джон, Хелн, разведите огонь и ощипайте птицу. Ваши мужья хотят пира! - Шовинист! - выкрикнула вслед ему Джон, но острая грань осталась позади. Она и Хелн сделали так, как их попросили, и птица, даже такими маленькими порциями, была очень вкусной, такой, какой может быть только пища, приготовленная за стенами дома. На следующий день путешествия Сент-Хеленс сел на своего политического конька, продолжая без конца читать лекцию о едином мире и о необходимости иметь единый мир. - Нет, Аратекс не прав! Это слишком похоже на Рад, каким он был до революции. Нет, у них нет рабства или рынков, где торгуют мальчиками и девочками, но у них есть сборщики налогов и жестокие солдаты, такие же грубые, как и в Раде. Люди недовольны своим мальчиком-королем, и правду сказать, не с чего им быть довольными. Правда в том, что правит-то эта старая карга Мельба! Пришло время произвести изменения. Как только уберут ведьму и страна получит хорошего сильного правителя, Аратекс сможет объединиться с Радом в точности, как это сказано в пророчестве. Самым удивительным для Келвина было то, что другие, кажется, с удовольствием приняли это за чистую монету. Верно, он всегда знал и предчувствовал, что пророчество доставит ему еще немало дополнительных хлопот, но надеялся отложить это на будущее, точно также, как надеялся отложить на будущее и спасение. Слушать и проникаться энтузиазмом Сент-Хеленса было интересно для остальных, пусть даже и не для него. Открывшееся зрелище обгорелых руин старого дворца в утреннем тумане было для него во всех отношениях облегчением. - Говоришь, нам понадобится лодка? - спросил Сент-Хеленс.- Что ж, мне кажется, под землей там есть река, и люди ездят по ней в лодках. Почему бы не достать готовую лодку вместо того, чтобы делать ее? - Эти лестницы в плохом состоянии,- напомнил им Келвин - Может оказаться легче принести вниз материал для плота и потомЄ - Глупости! - настаивал Сент-Хеленс.- Ты Круглоухий из Пророчества, а я твоя верная правая рука! Нам не нужно плота - это будет для нас неподобающе. И поэтому Джон снова обратилась к речному жителю, который приходился дедом Томми Йоксу. Именно он когда-то перевез ее через реку и помог ей с переодеванием, перед тем, как она спасла тогда Томми и отправилась во дворец спасать своего брата. Старик улыбнулся, завидев ее, и они обнялись так сердечно, как долго не видевшие друг друга родственники. - Клянусь, ты больше не выглядишь, как мальчишка! - Да я и не хочу больше этого! Но спасибо тебе за то, что ты помог мне раньше, помоги же мне и теперь, сдав нам свою лодку в наем. - Никакого найма! Я счастлив одолжить ее вам. Ты очень здорово помогла Томми, а твой брат навсегда покончил с рабством. Сейчас дела для всех пошли лучше, даже для старых тупиц и лентяев, которые живут рыбной ловлей и держат несколько коз. Но я знаю кое-кого, кто был бы рад увидеть вас только чтобы получить возможность пожать вам руки. Не беспокойся о том, как вы снесете лодку вниз по этим ступеням: здесь найдется множество людей, которые будут гордиться возможностью оказать вам услугу. Таким образом они чудесно провели время в беседе, пока наконец с помощью дюжины людей, желающих помочь, Келвин и Сент-Хеленс были снаряжены как подобает и держали путь к реке. Вода освещалась призрачным свечением лишайников. Келвин надеялся только, что это странное свечение не омрачит ход их будущей миссии.