Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 26



– Думаешь, будет война? – спросил Гай. Он и не задумывался об этом. Зачем остальным землям ввязываться за их город, зачем вести своих людей на смерть? Это их конфликт – Ястребов и Львов.

– Я надеюсь, что нет, – ответил Брист, глотнув вина.

Сидя у костра двое купцов отдыхали после длительного перехода. Ещё немного, и они придут в страну Синего Солнца. Брист держал путь именно туда, ведь кроме сапфиров и металлов эта страна была богата чистейшей подземной водой, золотом, серебром, чёрным горючим и древними реликвиями. Для тех пяти танков, что стоят в ангарах Великой Долины, нужно было горючее, а в преддверии возможной войны стоило бы подумать о топливе. Брист же вёз в далёкую страну луковицы цветов, продукты и одежду, что Гаю не очень-то было нужно. Разве что последнее, ведь у многих людей не было ничего кроме того, что на них. Всё нажитое пропало, уничтожено в налёте Ястребов.

– Какие вести из Холодного Края? – поинтересовался Гай. Мысли о войне он не хотел терпеть. Пора было перевести тему, в конце концов он мимоходом спросил о танках.

– Ох, в том-то и дело, что плохие, – отвечал Брист. – Если б не вести оттуда, я бы и не думал о войне.

Гай ужаснулся. Последний раз Элио бывал там лет шесть назад, и всё у них было хорошо. Правитель Владимир дипломатично вёл переговоры с соседями, край жил своей жизнью. Оттуда никогда не доносилось и нотки беды или хаоса.

– Расскажи, друг, – с нетерпением просил Гай.

Брист глубоко вздохнул. Его взгляд опечалился, что было видно даже при свете костра. Он опустил голову, но всё же поведал другу из города Спящих Львов дурную весть.

– Правитель Владимир мёртв.

– Как?

Этого не могло быть. Владимир правил Холодным Краем по меньшей мере шестьдесят лет. Конечно, он мог уже умереть от старости или болезней, но сам этот факт никто допустить не мог. Да, правитель стар, но ему просто нельзя умирать! Пусть и от старости.

– Мёртв, – повторил Брист, – уже как год. Ты слышал, был такой Приль? Сын правителя. Он тоже мёртв. Сын скончался на неделю раньше отца, Владимир этого не выдержал, это добило старика. Сначала его жена слегла, затем сын, а через неделю и сам глава края. Никто не мог предвидеть такого.

– Болезнь? – предположил Гай.

– Скорее всего, – ответил Брист. – Только вот сразу после смерти Приля появился Халадрид со своей свитой.

– Это кто такой? – перебил Бриста Гай. – Откуда он взялся?

– В том всё и дело, что никто его не знал раньше, но этот человек смог настроить жителей края на революцию, – говорил торговец. – Революцию, понимаешь? Он сумел повести за собой массы, смог выстроить новую политическую пирамиду, дал людям земли, чего не было и в мыслях Владимира. Этот Халадрид теперь любимец народа. Он перевернул всё, включая элиту. Та теперь тоже настроена воинственно.

– Что значит воинственно?

– А откуда по-твоему земли в Холодном Краю? Людям не нужен снег или промёрзшая земля, они хотят возделывать поля, купаться в море и снять, наконец, свои шубы, – говорил Брист.

Гай не мог поверить своим ушам. Мало того, что правитель умер, так ещё и наследник, единственный, кто мог вести свой край по мирному пути отца. Владимир никогда не желал соседних земель, его народ был смиренным и добрым, а бог холода и ветра всегда почитался. Теперь же, когда некто Халадрид донёс до масс мысль о плодородных землях и тёплых краях, неизвестно, чего ждать.

– Я думаю, что Холодный Край будет воевать за соседние земли, – предположил купец из Великой Долины. – Хотя прошёл год, вестей оттуда нет, может и случилось уже чего. Неспроста же Ястребы объявились.

Оба купца смотрели на догорающий костёр и пили вино. Изуродованная Луна смотрела на них, молчаливо осуждая за дела земные. В этот раз война не затронет и без того уродливую сестру Земли, но от этого немногим легче. Конечно, звёзды и боги не желали новой крови, но ответить людям на их мольбы не могли.

4 глава

Ворота в подземный город открылись, впуская уставших путников и верблюдов. На счастье все прибыли живыми, ничего в пути не произошло, разве что солнце измотало, да ветер потрепал. На караванщиков тут же повеяло прохладой из недр земли. Здесь всегда витал особый аромат мокрой, чистой земли и железа. Стоило поднять взгляд к небу, и солнце из жёлтого превращалось в синее, прочный купол укрывал весь город.



Люди на земляных дорогах расступались перед знатными купцами и их животными, низко кланялись, невесть откуда взявшиеся дети облепили длинную вереницу путников со всех сторон, дразня животных, но те уже привыкли к такому вниманию. Два каравана медленно шагали по городу, отовсюду доносились радостные возгласы. Первым делом им стоило отправить животных в стойло, ведь переход был долгим, им надо отдохнуть. Брист шёл рядом с Гаем, изредка перекидываясь с ним безобидными фразами. Казалось, что за короткую ночь в оазисе они обсудили всё.

Большая подземная площадь, ещё больше углубившаяся, чем сам город, предназначалась для путников и их верблюдов. Сотня загонов для них никогда не была занята полностью, а потому лишь сорок из стойл были снабжены сеном и водой. Тут же в прилегающем здании находились склады для товаров купцов. Сегодня все грузы закроют там, а завтра они уже будут на рынке. И завтра же весь город с раннего утра будет толпиться на торговой площади, высматривая диковинные товары из далёких стран.

Весть о прибывших караванах разлетелась очень быстро. Возле верблюдов суетились помощники, один из людей городского совета уже приглашал купцов отобедать в главном зале. В двух кварталах от загона располагался дворец, где уже накрывали стол всевозможными яствами. Брист и Гай, словно старые друзья, вместе прошли два квартала до главного дворца. В подземном городе всегда было темно с непривычки после палящего солнца, всегда стоял тихий гул вентиляционной техники.

– Дорогие гости, проходите, располагайтесь, – встречая купцов, говорил глава города. Он знал этих двоих хорошо и давно, было о чём поговорить и что вспомнить.

Большой длинный стол ломился под тяжестью блюд. Людей за ним собралось около десятка, слуги продолжали выставлять тарелки, а добродушный седой дедушка всё не мог нарадоваться дорогим гостям.

– Давно тебя не было, Брист, – говорил он. – Да и ты, Гай, не часто заезжаешь.

– Я бы и сейчас не приехал, если б не нужда, – ответил Гай.

– Нас двоих привела нужда, – подтвердил Брист.

Старик нахмурил брови, взгляд тут же стал серьёзным и осуждающим. За столом сидели ещё шесть человек из городского совета, но пока не проронили ни слова.

– Что же за нужда привела таких дорогих гостей? Не случилось ли чего?

– Случилось, Хмин.

– Разве ты не слышал? – удивился Брист.

– Что именно?

– Ястребы, Холодный Край, – многозначительно сказал Брист, но Хмин смотрел на него непонимающим взглядом.

– Позволь мне, – повернувшись к Бристу сказал Гай, затем обратился к седому Хмину. – Разве ты не слышал о Ястребах, что уничтожили наш город? Они прилетели вместе с ливнем, внезапно, уничтожили всё своими ракетами. Их страшный рёв, думал, и ты услышишь.

– Таких дурных вестей я не знал, – поникшим голосом ответил старик. Другие же люди переговаривались между собой нервно, возбуждённо. – Эти Ястребы пришли неожиданно?

– Да, – кивнул Гай.

– Я боюсь спросить, что за нужда у тебя? Неужто эти нелюди убили всех? А Гвидо? Что с ним?

– Не волнуйся, Хмин, железные птицы почти никого не убили, мы спрятались под землёй. Два дня и две ночи сверху летели ракеты, разрушая всё, что мы строили, но давний урок мы усвоили, а потому спрятались в бункерах под землёй. Гвидо жив, всё с ним хорошо.

Все выдохнули с облегчением. Городской совет успокоился, нервозность прошла, теперь предстояло долгое раздумье. Брист, раз уж не вникал в диалог двух почтенных людей, уплетал местные деликатесы, запивая крепкой настойкой на чистейшей подземной воде.

– Я рад, что в этот раз люди живы, – наконец сказал Хмин. – Я помню о том налёте Ястребов сорок лет назад, помню, как многие ваши люди искали убежища и у нас, и в соседних землях. Большую работу ваши люди сделали, снова собравшись и отстроив город. Думаю, вы и теперь уже нашли новое место под солнцем. Ты приехал за товаром? Это нужда?