Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 13



На половицах деревянного пола сидела девушка с мокрыми рыжими волосами, в чем мать родила. Хозяйка поспешила в соседнюю комнату и принесла оттуда старенький плед, пахнущий мылом, и накинула его на плечи гостьи. Затем помогла ей подняться с пола и отвела в спальню. Аритша куталась в мягкий плед, наблюдая, как Прорицательница ловко извлекает из древнего шкафа белое отглаженное постельное белье и застилает им одну из двух кроватей.

Над койкой висел отрывной календарь. Девушка мысленно подсчитала и выяснила, что она отсутствовала в этом мире целый месяц.

Уложив гостью и заботливо укрыв ее, хозяйка ушла. Странно, но Аритше совсем не было жарко под пледом и толстым одеялом. Напротив, ее знобило. Свернувшись калачиком и пытаясь унять дрожь в теле, она провалилась в глубокий как пропасть сон без снов.

Она проснулась поздно вечером. В комнате было темно. Из-за занавески разделяющей спальню и кухню пробивался свет, и доносились женские голоса. Аритша с трудом поднялась с постели, завернулась в плед и пошла в соседнюю комнату. Там горела одна единственная свечка, слабо освещая кухонный стол, за которым сидели Прорицательница и еще две женщины. По разговору девушка поняла, что они приходили пособить хозяйке управиться с домашними делами. Теперь стало понятно, как целительница успевает что-то делать по-хозяйству, когда почти весь день помогает нуждающимся. Все полукровки знали, что Прорицательница ведет прием от восхода до заката солнца, а ведь летом это большая часть суток.

Никем не замеченная в полумраке, Аритша прислонилась к косяку, дожидаясь ухода женщин. Когда дверь за ними закрылась, девушка вышла из темноты к хозяйке. Пошатываясь, она пересекла кухню и села за стол. Целительница окинула ее оценивающим взглядом и полезла в маленький буфет за едой. Она достала хлеб, соленые огурчики, а с погасшей, но еще теплой печки сняла кастрюльку с вареными овощами и большую кружку компота. С хрустом надкусывая огурец, Аритша подумала, что это самый вкусный ужин за всю ее двадцатилетнюю жизнь.

Наевшись и поблагодарив хозяйку, девушка по ее просьбе начала рассказывать все, что знала, начиная с момента строительства злополучного лифта. Она в деталях описала отвратительного рогатого демона, падение в Нижний мир, купание в озере, открывающем сущность (будь оно неладно), встречу с Князем и возвращение в этот мир. Про историю с колбасой Аритша скромно умолчала.

Прорицательница выслушала ее, не задавая вопросов, и погрузилась в раздумье. В ее темных глазах отражались маленькие золотые копья огонька свечи. Наконец, она тяжело вздохнула и произнесла:

– То, что ты поведала сейчас – очень и очень плохо.

– Что именно?– Аритше сильно не понравился серьезный тон целительницы, он не предвещал ничего хорошего.

– Все. Особенно то, что твоя сестра беременна и заперта во дворце Велезара. Если он дождется рождения этого ребенка…– Прорицательница замолчала, уставившись на свечу.

– Что тогда?– не выдержала Аритша.

– Тогда он сможет попасть в Верхний мир людей при помощи младенца и Князя.

– Как это?– опешила девушка.

– Да очень просто. Князь – единственное существо, способное жить сразу в двух мирах. Если его разбудить, то он будет подчиняться тому, кто прочтет над ним специальное заклинание. Тогда Князя можно заставить стать лестницей из нашего мира в мир людей и спокойно подняться по ней. А ребенок Велезару необходим, чтобы пробудить Князя ото сна. В древнем пророчестве сказано, – тут целительница завела глаза к потолку и проговорила заученный текст из какой-то книги, – его разбудит крик того, в ком кровь демона течет, но сам не демон он.

– Ну, так это же любой из полукровок!– воскликнула Аритша.

Прорицательница снисходительно взглянула на нее с высоты своего роста:

– Очнись, девочка! В нынешних полукровках демонической крови не больше, чем милосердия в бесах. Нужен прямой потомок. Такой, как ребенок твоей сестры.

– Как же Велезар намеривается пройти по Князю? К нему ведь демоны не могут даже прикоснуться.





– Это только пока он спит. Если Князя разбудить и сказать над ним заклинание, то можно пройти по нему куда хочешь, будь ты хоть трижды демон. Велезару это известно, ровно как и заклятие, подчиняющие Князя. Так что, если до появления на свет ребенка Милисы мы ничего не придумаем, то демоны вырвутся в Верхний мир. Тогда всем нам конец, вечное рабство. Потому что сейчас пришлых еще можно выгнать обратно в Нижний мир, но как только они завладеют миром людей, да еще в их подчинении окажется проводник между мирами, то это будет невозможно. Они станут хозяевами всех миров.

– Понятно.– безрадостно сказала Аритша.– Прорицательница, а ты знаешь это заклинание, которое дает власть над Князем?

– Нет, не знаю. Оно известно только Велезару и еще написано в его книге. Но ее он наверняка оставил в Нижнем мире. Хранить ее здесь – слишком большой риск. Такой умный демон, как Велезар, на это не пойдет.

Они просидели полночи, пока обе не начали зевать. В результате решили, что завтра утром Аритша одна отправится в Город и попробует пробраться во дворец, так как Прорицательницу никто не подпустит к дому Велезара на пушечный выстрел. С этим пошли спать. Уже в полудреме Аритша приподнял голову с подушки, и задала лежащей на соседней кровати целительнице еще один вопрос:

– А можно заставить демонов не исчезать?

– Угу, это не сложно. Я тебя научу. Нужно просто накинуть на демона вещь, которая ему не принадлежит. Он не сможет исчезнуть, пока не освободится от этой ноши.

– Что, например?

– Да что угодно. Хоть пояс, хоть платок. Можно закрепить на нем предмет. Нужно лишь быть уверенной, что он не хозяин этой вещицы.

– Не так уж это и просто,– пробормотала девушка. И тут ее осенила догадка, – Так вот почему Велезар не мог испариться, пока на нем висела Ктара!

Вместо ответа с соседней постели послышалось равномерное сопение. Вскоре Аритша последовала примеру Прорицательницы. Бревенчатый дом уснул.

Глава 4.

Побег.

Какие бы страдания не выпали на долю Аритши, ее сестре в это время пришлось гораздо хуже. Очнувшись, она обнаружила себя запертой в совершенно незнакомой комнате. Ктары рядом не было. Пометавшись в поисках выхода и не найдя его, Милиса принялась плакать. Вскоре дверь отперлась кем-то снаружи, и к ней зашла немолодая полненькая женщина, очень подвижная, с милым лицом. Она принесла еду, чистую одежду и объяснила Милисе, что та находится под домашним арестом во дворце Велезара. Девушка не сразу поняла, кто такой Велезар, пока незнакомка не упомянула по ходу своего монолога «рогатого хозяина – демона». Так же женщина, представившись Мартой, сказала, что она приставлена ухаживать за узницей. И тут же огорошила ее заявлением, что если бы не приказ, то она – Марта никогда в жизни не стала бы заботиться о такой развратной особе. Девушка смотрела на нее непонимающими круглыми глазами. В конце Марта выдала сожаление по поводу того, что у такого достойного человека, как отец Милисы, такая ужасная дочь. Хорошо, что старик уже скончался и не увидит этого позора. Между прочим, его убили бесы по распоряжению Велезара. Последнюю фразу женщина проговорила, пристально смотря на пленницу.

Милису словно ударило молнией:

– Отца убили?– она вновь зарыдала. Погруженная в горе, она даже не пыталась понять, на какой такой «разврат» постоянно намекает Марта. Женщина осознала, что Милиса больше ничего не в состоянии слушать и ушла, заперев за собой дверь.

Оплакав смерть родителя, узница стала приспосабливаться к новой жизни в неволе. Для начала она осмотрела убранство своей темницы и нашла его очень даже подходящим для существования. Обстановка в комнате сильно напоминала спальню Милисы в родном доме. Затем она отыскала в письменном столе бумагу и карандаш, составила список вещей, которые ей были необходимы, и отдала его Марте, когда та очередной раз принесла еду. Женщина презрительно фыркнула, однако список взяла со словами: «Я спрошу разрешение». И вскоре появилась на пороге с ворохом различных тряпок и предметов. Все это она небрежно бросила на кровать и снова удалилась. Девушка молча сносила такое отношение к себе, не понимая его причины. Все прояснилось через несколько дней.