Страница 10 из 10
- Что ж, тогда недавно она всё-таки вступала с кем-то в конфликт? – заметил Долан.
- О, я думаю, да, - сказала Габи, и, казалось, она только сейчас поняла, что этот звонок соответствует тому описанию, о котором ранее говорила Джесси.
- А с кем она говорила? – быстро спросила Джесси, не желая допустить того, чтобы атмосфера их общения приобрела обвинительные тона.
- Я не знаю. Голос на обратном конце трубки был достаточно громким. Но я была в другой комнате. Я не хотела, чтобы Клэр знала, что я слушаю её разговор. А разве вы, ребята, не можете выследить подобные вещи?
- Конечно, мы можем, Габи, - спокойном голосом сказала Джесси. – Что ещё ты можешь рассказать нам о вчерашней ночи?
- Я уже говорила остальным детективам про свидание, которое у неё было той ночью. Обычно все подробности она хранила у себя в телефоне.
- Возможно ли, что она пригласила домой парня, с которым ходила на свидание, как ты Картера? – спросила Джесси.
- Сомневаюсь, - сказала Габи, поудобнее располагаясь на диване. Было похоже, что она вот-вот совсем ослабеет.
- Почему? – спросила Джесси.
- Она предпочитала не водить парней в наш дом. Когда она была… расположена к продолжению вечера, то обычно сама ездила к ним. Ей не нравилось, когда люди знали, где именно она живёт. Знаете, у неё был некоторый неприятный опыт, связанный с этим.
- Вообще-то, - слегка раздражённо произнёс Долан, - мы не знаем. Но это похоже именно на то, что мы ищем. Можете назвать нам какие-то имена?
- Никто не приходит в голову, - сказала Габи, не осознавая тот факт, что она уже неоднократно сама себе противоречила. – Я правда не следила за её парнями, по крайней мере, пока она не упоминала одно и то же имя несколько раз. Я считала, что раз это было не настолько важно для неё самой, то мне тем более не стоит забивать этим свою память.
У Джесси возникло такое чувство, будто у этих двух девушек было так много свиданий, что отслеживать имена всех парней было не такой уж и простой задачей. Она посмотрела на Картера Харрингтона, который неловко переминался с ноги на ногу, как будто разговор принимал тот оборот, которого он хотел бы избежать. Пока Джесси обдумывала, когда начать переходить к этой самой части их разговора, Долан заговорил первым.
- Мисс Канту, - сказал он, отбросив всякие попытки смягчить тон, - совершенно очевидно, что Вы нам чего-то не договариваете. Не знаю, в курсе ли Вы, но дача ложных показаний федеральному агенту является преступлением.
У Джесси сжалось сердце. Девушка уже и так была в нестабильном эмоциональном состоянии и угрожать ей казалось контрпродуктивным.
- Но я не вру… - начала было настаивать Габи.
Долан прервал её:
- Даже Ваше утверждение о том, что Вы не лжёте, может быть трактовано, как ложь, - заметил он. – Совершенно очевидно, что с Вашими с Клэр свиданиями что-то не так, и Вы предпочитаете не распространяться на этот счёт. Я понимаю. Вы хотите избежать каких-то обвинений. Но вот в чём дело, мы всё равно всё выясним. Вопрос заключается только в том, насколько быстро это произойдёт и окажите ли Вы нам в этом содействие. Если это произойдёт раньше и с Вашей помощью, мы сможем, в свою очередь, также оказать Вам услугу. А если позже и без Вашего участия, наша линия поведения может быть очень жёсткой.
Габи выглядела напуганной. Джесси попыталась немного смягчить ситуацию, не посягая при этом на авторитет Долана. Она решила не играть в доброго полицейского, а, скорее, просто быть чуть менее злым.
- Габи, твоя помощь сейчас либо поможет нам поймать того, кто сделал это с Клэр, либо нет. Каждая секунда, которую мы проводим в неведении, это ещё одна секунда, когда её убийце удаётся скрывать свою причастность и заметать следы. Ты ведь не хочешь брать на себя такую ответственность, правда ведь?
Девушка покачала головой.
- А также, полагаю, Вы не хотите, чтобы Вам предъявили обвинения в препятствовании федеральному расследованию, - с усилием добавил Долан.
- Нет, - прошептала Габи.
- Тогда давайте всё выясним, - настаивал он.
- Мы не нарушали никаких законов, - жалобно настаивала она. – Мы просто… встречались со многими парнями. По большей части старшими по возрасту, иногда с женатыми.
- Вы оказывали услуги эскорта? – спросил Долан, отказываясь подбирать слова.
- Нет, - категорично возразила она. – Мы просто разрешали им покупать нам разные вещи. Время от времени нам удаётся сорвать джек-пот и один из них становится…Вы когда-нибудь слышали такое понятие как «папик»?
- Да, - сказал Долан, на этот раз сохранив снисходительный тон своего голоса.
- Что ж, именно к этому мы и стремились, - произнесла она, прежде чем развернуться к Харрингтону и добавить, - без обид.
- Поверь мне, - сказала Джесси, - ничего из этого его не шокирует. Он знал, на что подписывается. Продолжай.
- Итак, когда кто-то из нас находил папика, он обычно соглашался нам помогать оплачивать жильё и другие расходы. Иногда это длилось несколько недель. А иногда и несколько месяцев. Мы обычно быстро меняли парней. Но иногда это перерастало во что-то более серьёзное. Тогда одна из нас на какое-то время могла стать своего рода «профессиональной любовницей». В конце концов, когда нам уже становилось скучно, мы прекращали эти отношения. А скучно нам становилось почти всегда. Иногда отношения заканчивали мужчины, обычно, когда думали, что их жёны могут разоблачить их.
- А как об этом могли узнать их жёны? – спросила Джесси, предчувствуя, каким будет ответ. – И помни, что агент Долан сказал о лжесвидетельстве ФБР.
- Мы с Клэр могли сказать парню, что его жене стоит знать правду. Обычно это их отпугивало. Иногда они давали нам за молчание ещё немного денег.
- Это называется вымогательством, - заметил Долан.
- Что это? – спросила Габи, демонстрируя свою невежественность.
- Вы не хотели поддерживать с ними отношения? – быстро спросила Джесси, объяснив девушке суть, не желая снова спровоцировать возникновение второстепенных вопросов. – Может вы с Клэр действительно думали, что эти мужчины могут развестись с жёнами ради вас?
- Вы смеётесь? – спросила Габи, и её вопрос прозвучал практически оскорблённым тоном. – Мне двадцать три года. Я ещё не готова заводить семью. А так я имею возможность пользоваться всеми привилегиями, при этом веселиться, и не находиться ни на чьей привязи. Весь смысл этого в том, чтобы иметь возможность развлекаться, не прикладывая к этому слишком много усилий. Я имею в виду, что, может быть, и заведу семью, когда стану старше, ближе к двадцать шести или около того. Но прямо сейчас я хочу просто хорошо проводить время.
В комнате повисло долгое молчание. Казалось, никто не знал, как отреагировать на этот поток голой правды. У Джесси не укладывалось в голове, что, по мнению Габи, возраст, близкий к тридцати, уже считался немолодым.
- Как вы находили этих ребят? – ей наконец удалось спросить.
- Есть один сайт. Он называется «Взгляд любви». Он помогает богатым мужчинам постарше встречаться с дружественно настроенными молоденькими девушками. То, что происходит потом – это уже дело каждого.
- Потом на этом сайте ты создаешь свой профиль? – давила на неё Джесси.
- Да, так мужчины и находят девушек того типажа, который их интересует. И это позволяет сайту проверять безопасность этих мужчин.
Джесси и Долан посмотрели на Харрингтона, который отошёл в угол комнаты и смотрел в одно из огромных окон, выходящих на Санта-Монику.
- Вы тоже проходили через подобную проверку? – спросил его Долан.
Харрингтон развернулся, глубоко вздохнул и снова к ним присоединился.
- Да, - признался он.
- Вам не доставлял беспокойство тот факт, что у этого сайта была информация о Вас, как о их клиенте? – хотела знать Джесси.
- Я услышал о нём от друга, который порекомендовал мне его. Он знает человека, который управляет этим сайтом, так что они несут за это какую-то ответственность. К тому же, там достаточно ограниченное количество участников. Пятнадцать или двадцать клиентов и чуть меньше сотни девушек. Так что, все заинтересованы в том, чтобы держать всё в тайне.
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.