Страница 34 из 62
...Крест стоял на горе, так, что с него был виден весь город: висячие сады, соединяющие храм с Антониевой башней, крылатые боги над гипподромом, хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды. Город плавился в потоках жара, изливаемых солнцем, и очень хотелось пить - жажда была просто невыносимая, - но вместо воды стражники в блестящих на солнце шлемах давали на кончике копья губку, намоченную в уксусе. Боль уже притупилась, но жизнь постепенно покидала иссохшее, избитое тело. В последний свой миг он поднял голову и, глядя прямо на солнце ослепшими от муки глазами, прошептал:
"Или! Или! Лама савахвани?.."
"Готов ли ты принять веру, которая заставляет тебя искупать грехи других?"
"Готов. В этом смысл веры - искупать грехи".
"Вот Третьи Врата".
...Зал с высоким потолком, барельефы на стенах: люди с птичьими, песьими головами, с необыкновенными головными уборами. Глубокий старец на троне: лицо изборождено морщинами, руки цвета пергамента цепко сжимают подлокотники, взгляд острый, испытывающий, умный...
...На дне колодца холодно и пусто. Сильная пульсирующая боль в запястье левой руки - должно быть, сломал при падении. Сначала они раздели его догола, сорвали его разноцветный кетонет, подарок отца, потом сбросили его вниз и ушли, посмеиваясь и громко переговариваясь друг с другом. Он не понимал причин их ненависти к нему, он плакал и умолял их вернуться. Но они ушли, оставив его умирать на дне высохшего колодца. На следующий день они вернутся, но не из милосердия, а лишь для того, чтобы получить выгоду - они продадут его работорговцам...
"Готов ли ты принять веру, если за нее твои братья продадут тебя?"
"Готов. Мои братья по вере никогда не продадут меня".
"Вот Четвертые Врата"...
А были еще другие. Рашидов прошел их все. Это было трудно, почти невозможно. Он убивал своего любимого сына на жертвенном камне под черным от туч небом. Он горел в печи, брошенный туда по приказу царя, его плоть обугливалась, а легкие были заполнены дымом от собственного горящего мяса. Он вел свой народ по выжженным мертвым землям, слыша их стоны и крики, наблюдая, как они умирают один за другим: он хотел (нет, ему так приказали), чтобы вымерли старики, но на одного старика умирало десять детей, а младенцев вообще без счета, но он всё равно вел их сквозь пустыню и сквозь собственный страх...
Когда Рашидов добрался до последней площадки, он был настолько измучен, что уже не мог адекватно воспринимать происходящее с ним. Всё тело болело, руки и ноги тряслись, кожа на ладонях и пальцах превратилась в лохмотья, обнажив живое мясо, глаза заливал пот, а волосы сбились в жесткий колтун. К тому же было чертовски холодно, мороз проникал до костей, и, лежа ничком на новой площадке, Руслан трясся, как в лихорадке.
"Ты прошел испытание", - торжественно произнес Джибрил.
"Ты прошел испытание", - вторил ему другой, более глубокий и сильный голос.
Рашидов поднял голову, почувствовав при этом, как что-то хрустнуло в спине. Он ничего не увидел. Точнее увидел, но не смог зафиксировать картинку в сознании. Какой-то хаос, быстрое мельтешение точек, колышущиеся под ветром полотнища.
"Теперь ты воин истинной веры, - развил мысль второй голос, - Жизнь твоя будет трудна, но и награда велика, помни об этом".
"Да, - прошептал Рашидов. - Я буду помнить".
Потом картинка сменилась, и рядом снова появился Джибрил.
"Поздравляю, - произнес ангел, и его слова после всего, что испытал и с чем столкнулся Рашидов, прозвучали верхом нелепости. - Тебе помогли твои гордость и упорство. Будь таким и впредь".
Рашидов, который за эти часы пережил множество жизней - причем жизней ярких, настоящих, - воспринял совет почти юмористически; словно ребенка здесь учат, но он уже был не ребенок.
"Грядет великая война, - сообщил Джибрил, помолчав.- Война за веру. Во время этой войны ты неоднократно преступишь через запреты, накладываемые на тебя верой. Имей в виду, мы простим тебе всё, кроме одного - предательства".
"Я не собираюсь предавать",- отозвался Рашидов; более того, он почувствовал себя оскорбленным тем, что кто-то высказывает сомнение в его преданности.
"Что ж, - сказал Джибрил, - я и не ждал другого ответа. Осталась самая малость", - добавил он в заключение.
После чего обнажил меч, размахнулся и нанес Рашидову сильный удар мечом наискось, через всю грудь. (В этот момент хирург Данилов, вскрыв грудную клетку Руслана, подбирался к самому опасному из осколков - тому, что лег под сердце.) Боль была неимоверной - сильнее и страшнее всего, что он до сих пор испытывал. Не выдержав, Руслан Рашидов закричал ("Пульс - сто сорок! Давление - шестьдесят на сорок!" - крикнул анестезиолог. "Салфетку! - отозвался Данилов.- Сушить! Зажим! Да не этот, а "москит", неужели не видно?.."), но ангел лишь безразлично улыбнулся, кинул меч в ножны, протянул руку и вырвал еще трепещущее сердце из груди Рашидова.
"Я верну, - пообещал Джибрил с доверительной интонацией. - Омою и верну. На твоем сердце не должно быть скверны".
* * *
- Счастливчик, - говорили медсестры. - К самому Данилову на стол попал. Никто другой не вытянул бы.
Руслан Рашидов никак не комментировал эти высказывания. Он лежал в одной из лучших палат госпиталя юго-восточной группировки войск и смотрел в потолок остановившимся взглядом некогда жгучих глаз. Сестрички, откровенно напрашивавшиеся на близкое знакомство с молодым, красивым холостым офицером, который не сегодня завтра получит Звезду Героя на грудь, разочарованно вздыхали. Сам Данилов осматривал его не раз, но не вздыхал, а после каждого такого осмотра звонил в Москву, советовался со светилами психиатрии - этот замечательный хирург был из тех, кто любое дело доводит до конца, и ему, мягко говоря, не нравилось послеоперационное состояние героического пациента. Но все его усилия были впустую, потому что однажды утром Рашидов без какой-либо посторонней помощи встал, прошелся по палате, чем вызвал всеобщее оживление, и потребовал чаю. Медперсонал сбежался посмотреть на это чудо природы, и Данилов самолично поздравил Руслана с возвращением в эту реальность.