Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 64

В руках солиста группы «Рамштайн», было сжато пустое ведро. Так что было ясно, кто его только что окатил холодной водой.

Стоя у стены, атлант был прикован к ней надетыми на поднятые вверх руки кандалами. Все доспехи и оружие были у него теперь забраны. Из одежды на нём оставались только одни штаны. А верней, те изодранные лохмотья, что от штанов остались после сражения в зале.

Оглядевшись вокруг, Кирт понял, что, по всей видимости, находится в одной из камер замковой тюрьмы. Во время краткого осмотра, он увидел, что недалеко отнего, так же как и он, сам, к стене была прикована и Глория.

Девушка, молча, наблюдала за происходящим. Именно молча, ведь никто не запрещал ей говорить и рта ей ничем не затыкал. Но помимо кандалов, Глорию сковывал сейчас ещё и страх.

Страх, который ей внушал, стоявший рядом с ней огромный, весь бугрящийся чудовищной величины мышцами, серакожий монстр. При росте в три метра, этот монстр, в котором атлант сразу узнал орка, имел вес не меньше чем с пол тоны. Так что вид этого чудовища испугал бы любого.

Помимо Тилля, огромного орка и двух пленников, в камере находилась Стелия, а так же, остальные пятеро членов группы «Рамштайна». На лицах последних были такие же зловещие ухмылки, как и у их солиста. Так что всё говорило и указывало на то, пленникам не стоило ожидать ничего хорошего.

— Ну, здравствуй Кирт. — Чуть ли не дружески, поздоровался с атлантом Тилль. — Да, хорошее представление ты устроил сегодня. Именно поэтому, я и решил не убивать тебя сразу же. А сохранил тебе, на время жизнь.

— Я так и думал, что это ты — Зур! — Гневно сверкнув глазами, прорычал Кирт солисту «Рамштайна».

— Да братец, это — я. — Подтвердил Тилль. А верней Зур.

Ставшая, наконец, прислушиваться, о чём шёл разговор, Глория, позабыв про страх к стоящему рядом орку, не удержавшись, поинтересовалась:

— Вы что знаете друг друга?

— Конечно, знаем, дорогая. — Посмотрев на девушку, ответил ей Зур. — Он ведь, мой брат.

— Как!? — Не поверила в услышанное Глория. — Он ведь человек, а ты монстр!

— Человек!? — Зур с усмешкой и удивлением, посмотрел на Кирт. — Ты что, ей не сказал? — Посмотрев теперь снова на Глорию, он поинтересовался. — Тебя, что дорогуша, не удивляла его сверхсила, и прочие качества, которыми он обладает?

— Но такой силой и скоростью обладают все атланты. — Возразила ему Глория.

— Тогда, почему все эти атланты не прибыли сюда, на Землю? — Глаза Зура засветились красным дьявольским огнём. — Да потому, что через те порталы, которые возможно сейчас отрыть между Атлантидой и Землёй, можем проходить только мы — монстры. А так же, ещё и полукровки. Такие, как например — он. — Теперь Зур снова посмотрел на Кирта. — Ты позор нашего королевского рода! Рода Берсеков! Из-за короля-оборотня, нашего отца, не позволившего тебя убить, когда ты был ещё младенцем, ты теперь главная наша угроза! Ты убиваешь своих братьев и сестёр! Убиваешь тех, кем должен был сам стать. Если бы в тебе не проявились в большей части гены твоей матери — принцессы Сянкай. Наш отец, король-оборотень имел не осторожность тебя зачать, когда эта ненавистная принцесса была нашей пленницей. Вот оно, проявление не присущей нам слабости! Нет, чтобы тебя вместе с твоей матерью-человеком, убить, как это всегда делалось нами оборотнями, отец взял и отпустил вас. Не пойму только… почему атланты не убили тебя сразу же, когда твоя мать, с тобой на руках вернулась во дворец своего отца, короля Дэхка? Но я их стал понимать. Понимать после того, как они из таких полукровок, как ты, стали готовить охотников на нас. Готовить, так как это делалось раньше, в давно забытые времена. Да, ты стал их самым лучшим охотником, лучшим из лучших. Настоящей угрозой для нас, монстров. Но, похоже, отправив тебя сюда, на Землю, одного, они отправили тебя на верную гибель.

— Так ты полукровка! — Внимательно, всё выслушав, тяжело вздохнула Глория. Теперь она, наконец, стала понимать, то многое, чего раньше не понимала. Хотя, иногда, слышала наводящие на эти выводы фразы. Как от самого Кирта, так и от его противников.

— Теперь ты понимаешь, почему я не могу быть с тобой вместе. — Печально заметил ей атлант. — У нас не может быть общего будущего.

— Ты по-прежнему Кирт боишься заводить потомство. — Злорадствовал Зур. — Боишься, так как не знаешь, кто может от тебя родиться. Человеческий ребёнок или щенок, получивший гены твоего отца, короля-оборотня?

Услышав, наконец, всю ужасающую правду, так тяготившую и мучавшую её любимого, Глория сочувственно посмотрела на Кирта.





— Теперь я понимаю тебя. Но знай, я всё равно тебя люблю и хочу быть с той.

— Зачем ты это сказала! — Застонал в отчаянии Кирт. Но было уже поздно, что-либо исправить. Теперь у Зура появился способ, как доставить ему боль и страдания.

— Нет, нет, нет, Кирт. Всё это интересно. — Победно и довольно заулыбался Зур. Он с интересом стал рассматривать, так сильно близкого сердцу его брата человека.

— Отпусти её Зур. — Потребовал Кирт. — Она ничего не имеет общего в наших семейных войнах. Тебе ведь нужен только я.

— Мне нужна твоя боль и твои страдания! — Гневно рыча, поправил его Зур. — А этого, я добьюсь, мучая её. Мучая ту, кто тебе так дорог. Ну, а когда она, наконец, умрёт… после долгих дней мучений… мы займёмся непосредственно уже тобой.

Теперь Глория, к своему великому ужасу поняла, и что самое ужасное ощутила на себе то, чего так боялся Кирт. Ведь об этом он её предупреждал. И именно от этого хотел уберечь. Но теперь, было поздно, что-либо исправить.

Видя, что он уже добился, того, чего и желал, Зур, довольно подняв лицо к потолку, то ли засмеялся, то ли захрипел.

— Да! Мне это уже нравится! Я чувствую твой страх и твою боль Кирт. Что же будет, когда её начнут мучить? Но, я люблю растягивать удовольствие. Так что, пока, на некоторое время, я оставлю вас одних. Вам ведь, я думаю, есть теперь о чём поговорить. Ведь я, столько нового открыл для твоей любимой, братец. Когда же, настанет время насладиться вашей болью и страданиями, я приду. Приду и продемонстрирую всё то, за что нас называют кровожадными, безжалостными и извращенными монстрами.

Закончив говорить, а верней запугивать, Зур развернулся, чтобы уйти. Но неожиданно он повернулся обратно к Кирту.

— Извини Кирт, но не могу удержаться. — Произнеся это, он с чудовищной силой ударил брата кулаком в живот. От полученного удара, пленника согнуло, чуть ли не пополам. Верней, согнуло бы. Но этому не дали случиться кандалы. Крепко удерживавшие руки атланта, прикованными к стене над головой.

Получив теперь, наконец, по-видимому, на данный момент, полное удовлетворение, Зур вместе с остальными членами группы вышел из камеры. Теперь вместе с пленниками остались только Стелия, и так напугавший Глорию огромный орк.

Словно дикая кошка, грациозной походкой, вампирша приблизилась к Кирту. Явно получая удовольствие, она краем глаза наблюдала, как ревниво вспыхнули глаза Глории.

— Если ты согласишься быть со мной, я постараюсь упросить Зура не убивать тебя. — Длинные, проворные пальчики с окрашенными в чёрный цвет ноготками, стали возбуждающе гулять по груди и бугрящемуся кубами пресса животу Кирта. — Ты ведь и сам понимаешь, что мы с тобой идеальная пара.

Не вытерпев того, что происходило на её глазах, Глория гневно зарычала, на пытавшуюся, соблазнить её любимого вампиршу:

— А ну тварь, убери от него свои ручонки! А-то я переломаю твои шаловливые пальчики!

— Успокойся Глория, всё в порядке. — Попытался утихомирить девушку Кирт. Он опасался, что своими нападками на вампиршу, она сделает себе ещё хуже.

Вместо того чтобы утихомириться, Глория пришла в ещё большую ярость. Но теперь её гнев изливался на Кирта.

— Ах ты кабель! Что нравятся ласки этой потаскушки! Или ты хочешь, чтобы я вас ещё и благословила? И вы прямо здесь, на моих глазах совокупились!?

— А что! — Соблазнительно заулыбавшись, ухватилась за сделанную ей только что подсказку Стелия. — Это ведь и в самом деле, хорошая идея. — Не спеша, она стала расстегивать свою блузку и вскоре взгляду Кирта предстала прекрасная, пышная, молочно белая грудь соблазнительницы. — Что скажешь Кирт, не плохо!