Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 22

"Макун-Оссель" мчался выжимая из новых двигателей все возможное, но отметки трех "старфайтеров" на индикаторной сетке радара неотвратимо приближались.

- Капитан, через четыре с половиной минуты они подойдут на расстояние залпа !

- Это если среди них нет ни одного нового перехватчика вооруженного туннельным орудием...

Подтверждая опасения Джери рядом с грузовиком полыхнула вспышка и "паук" отбросило в сторону.

- Гакет!.. Как там температура!.. Не горим?!

- Термозащита выдержала, капитан, но один слой испарился...

- Включай помехи, придется принимать бой !..

- Вы хотите уничтожить их "гипербластами"?

- Нет, с ума я не сошел. Одно дело обвинение в перевозке наркотиков и совсем другое уничтожение полицейского перехватчика... Ну, что там? Мы уже мигаем?..

Пролетевшие далеко в стороне лазерные заряды подтвердили, что мигающий режим действует. "Макун-Оссель" отключив тягу двигателей развернулся на месте, и рванулся навстречу "старфайтерам". Их трехкрылые корпуса стремительно надвигались и навстречу грузовику полетели смертоносные лучи. Но из-за неожиданно огромной скорости развитой обычным грузовиком, стрелки не успевали делать поправки.

- Бей в нос, у них там датчики !.. - крикнул Джери.

Из бортов "паука", лязгнув, показались плазменные пушки и выплеснули целый сноп огня. Громадный перехватчик отвернул в сторону, мелькнув бело-синим оперением. Грузовик, тут же сбросил тягу двигателей и снова развернувшись, стремительно понесся прежним курсом, к границе сектора А.

- Капитан, мы несемся прямо на большую группу кораблей !..

- Ничего не поделаешь, для нас сейчас страшнее всего перехватчики, остается надеяться, что они не успеют выполнить разворот...

- Эй, на "пауке", правьте прямо на нас и не сбрасывайте скорости. "Легавые" не станут стрелять в нашу сторону...- Раздалось из устройства связи.

И действительно, выполнив боевой разворот, тройка "старфайтеров" не открывала огня, опасаясь попасть в корабли пограничного дозора сектора А.

"Макун-Оссель" на полной скорости проскочил между своими спасителями, и не останавливаясь помчался в сторону Акинареса.

Перехватчики подошли к границе вплотную и застыли напротив группы из двенадцати "дистроеров".

- Карелла, как тебе не стыдно нападать на маленького "паучка", да еще втроем... Задень попробуй меня, если так не терпится подраться.

- Нечего, Безносый, я и тебя при случае прихвачу в федеральном пространстве. И уж поверь, разберусь без ордера прокурора...

- Ты же полицейский, Карелла. Неужели ты нарушишь закон? - Издевался Безносый.

- Чтобы поджарить такого бандюгу как ты, никакого закона не требуется...

- Обижаешь, "легавый", я никакой не бандит. Я теперь пограничник и состою на службе у премьер-министра Боноде Сумы.

- Это скорее он состоит на службе у вашей шайки наркодельцов... До скорой встречи, Безносый, я ничего не забываю...

"Старфайтеры" синхронно развернулись и развив максимальную тягу умчались прочь.

7.

На этот раз Джери решил воспользоваться услугами частного порта, надеясь, что информация о прибывающих кораблях там спрятана подальше от посторонних глаз. Порт размещался в море на искусственной платформе. Джери с Гакетом оставили на попечение местного персонала свой грузовик и захватив с собой только деньги и два девятимиллиметровых "пневматика", отправились на материк. Небольшой экраноплан за пятнадцать минут доставил их на берег и они сошли в двух километрах от пивного бара, где получали злополучный заказ.

Прибрежный город располагался на живописных холмах, где частные дома перемешивались со зданиями банков и магазинов. Улицы выглядели старомодно из-за большого количества невысоких домов, окруженных ухоженными деревьями. Автомобилей было немного, так как основная нагрузка по перевозке пассажиров ложилась на плечи водного транспорта. Дышалось легко и на тротуаре в тени деревьев совершенно не чувствовалось жары. По улицам в легких одеждах и купальных костюмах шатались отдыхающие, поднимающиеся с пляжа, чтобы купить пива или сигарет. Иногда встречались люди с желтыми лицами и красными носами в которых без труда угадывались любители грибной пыли. Они совершенно открыто искали продавца и купив дозу занюхивали ее прямо на улице. Чувствовалось, что к наркоманам в столице Акинареса - Гории, относились терпимо.

Когда до пивного бара оставалось около сотни метров, Гакет под курткой включил нагнетатель своего "пневматика" и тот еле заметно застрекотал, нагнетая воздух в резервуар.

- А я постараюсь обойтись без этого. Внутри будет много народа. Можно задеть посторонних.

- Я не боюсь. - сказал Гакет. - Я в себе уверен...

- Ну-ну... - Недоверчиво покачал головой Джери.

Как и в прошлый раз в баре было много посетителей. В основном, это были экипажи грузовиков с местных линий. Кое где за столами сидели удачливые распространители наркотиков -"пушеры". Они обговаривали какие-то свои дела и лица их излучали самодовольство.

Джери заказал для себя и помощника пиво и привалившись к стойке не спеша потягивал охлажденный напиток, потихоньку разглядывая посетителей зала. Бармен, который сейчас стоял за стойкой, был капитану Джину незнаком и Джери надеялся увидеть здесь Франко, который их обслуживал прошлый раз. Неожиданно, располагавшаяся в конце зала дверь на кухню распахнулась и оттуда вышел громко смеявшийся Франко.

Он шел с каким-то парнем, направляясь к выходу из зала. Когда он поравнялся с Джери, тот негромко окликнул его по имени. Франко обернулся и через секунду улыбку на его лице сменила гримаса ужаса. Он оттолкнул своего спутника и рванулся к выходу, но Гакет стоявший ближе к двери выставил ногу и беглец грохнулся на пол.

Помощник моментально оказался возле Франко и рывком поднял его на ноги:

- Где Алонсо Буин?! Говори или удавлю прямо здесь?!. - сделав страшные глаза Гакет для убедительности припечатал Франко к стене.

Едва услышав имя Алонсо Буина, невозмутимый с виду бармен нагнулся под стойку, а когда распрямился в руках его оказался пистолет-пулемет "цуми" оружие грабителей и маньяков. Неизвестно как бармен им владел, но пока он передергивал тугой затвор, капитан Джин перегнувшись через стойку схватил его за руку и рванул к себя. Бармен потерял равновесие и начал заваливаться на стойку, но встретившись в падении с кулаком Джери, полетел в обратную сторону. Тяжелый "цуми" кувыркнулся через стойку и ударившись об пол, заехал под ближайший столик. Сидящие за столом посетители шарахнулись от оружия в стороны и знакомые с местными нравами попадали на пол.