Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 47

— Атаман?…

— У-тю-тю-тю-тю-тю-тю-тю-тю!

— Аа-а-а-а-пчхуй!!!!

— Ой…

— Прости меня, Шустрая.

— Атаман…

— Смышлёный!! Ну-ка хватай вот это вот всё и бегом заклеивать борт! Мы же потонем!

— Хнык… Я не это, Атаман… я Шустрая…

— …

— …

— Прости меня, дорогая… Позже я исполню какое-нибудь твоё желание в качестве извинений, ладно?

— Ура!!

«А говорят, что управлять огромным трёхмачтовым парусником — необычайно сложно».

Экипаж на борт погрузили. На правую сторону перегнали — крен выправили. Дыру в корпусе нашли — соплями замазали. На паруса, как таковые — забили. В воду в трюме — вообще нагадили.

«Легкотня…»

— Плывём домой, братва!

— Ге-хе-хе-хе!

А корабль, на самом деле, классный. Двигаясь между просторными каютами, я ни разу не слышал, чтобы хоть одна доска под ногой скрипнула. Всё судно сделано как один огромный организм.

Подняв руку я положил её на лестницу, ведущую к нижним палубам, и она была настолько гладкой, словно я только что коснулся самой роскошной женщины в этом бескрайнем море. Всё деревянное тело этого плавучего монстра отдавало багровым глянцем, и я даже и близко не знаю, сколько труда было вложено в такую тщательную обработку. Сколько раз его покрывали смолой, лаком, или чем в этом мире защищают дерево от влаги? Труда в этот флагман было вложено так много, что скажи мне — этот корабль строили лет двадцать, я бы с лёгкостью в это поверил.

Судьба его нещадно потрепала. Одна из мачт была сломана, и на месте тамошнего паруса просто торчал голый обломанный пик. Корпус местами потёсан, а в борту дыра, которую местные аборигены едва-едва смогли залатать, да и то — дерьмово. Хотя, я удивлён, что они смогли сделать хотя бы это.

Портовый город на захваченной нами территории необычайно плох. Насколько я понял, торговля по морю в этих местах практически не ведётся. Плывя чуть дальше по морю, можно войти в устье реки и пройти дальше практически до самой столицы. Русло реки в том месте позволяет двигаться там даже морским судам, а речные так и вовсе могут проплыть несколько стран через половину континента. Портовый город — просто рыбацкая деревня. Большой порт с десятками рыбацких лодок и куча домиков, ничем не лучше тех, в которых живём мы у себя дома.

Ничего удивительного, что такой корабль в том месте просто невозможно починить. Как мне сказали, — это Имперский Флагман. Тот самый, на котором сюда привезли нашу кошкоухую собственность. Что такое Империя, я пока не знаю, но то, что она превосходит местных аборигенов на десяток голов — точно. Судя по слухам, голов там будет, возможно, даже больше двадцати.

— Что думаешь? — Девочки гоблины как-то не очень хорошо переносят плавание. Конечно, приехали мы сюда не в полном составе, но основные персонажи здесь, а разведчиц так и вовсе половина отряда. Все как один — растерянно глазами хлопают. Шустрой дыры замазывают, а вот Тихая — наоборот, кажется, в облаках витает.

— А? — Стоило к ней обратиться, как моя любимая гоблинша тут же встрепенулась, но затем снова в прострацию впала.

— Смотри, — усмехнулся я, указав пальцем на корпус корабля прямо перед нами.

На самом деле, это была единственная вещь, предназначение которой я не совсем понял. На каждом уровне этого Имперского Флагмана, в каждой каюте и даже специальных площадках, созданных как будто специально для этого, в корпусе корабля были сделаны большие стеклянные иллюминаторы, практически в человеческий рост. Немного мутные, да и материал больше похож на какой-то кристалл, нежели нормальное стекло. Место, куда мы подошли, было совсем рядом с носом, и тут таких иллюминаторов было аж четыре штуки. По два с каждой стороны от нас. Без сомнений, это открывало нам красивый вид на море, но это, вроде как, боевой корабль, а вовсе не экскурсионный. Эти штуки не открываются и созданы из очень толстого и прочного… чего-то… Что ещё интереснее, на нижних палубах эти огромные круглые «окна» находятся ниже уровня моря, и оттуда можно даже понаблюдать за рыбками. Во многом, наверное, лицезрение огромной чёрной бездны под нами и влияет на поведение моих гоблинш.

«Загадка».

— Погоди-ка… — Пока мы с Тихой смотрели на подводный мир, я понял, что потерял из виду кое-что очень важное. — Ну-ка за мной!

Схватив за руку мою всё ещё необоснованно довольную разведчицу, я со всех ног бросился бежать и взлетел вверх по лестнице, поднимаясь на верхнюю палубу этого плавучего монстра.

Морской воздух тут же ударил в нос, и брызги солёной воды падали на деревянную палубу, но, кроме этой самой воды, вокруг нас больше ничего не было. Вообще.

— Где, чёрт возьми, земля?! — Взревел я, завертевшись на одном месте. Куда не посмотри, вокруг нас было только одно море.

«Проклятье!»

Да ещё ведь совсем недавно мы просто плыли к своему дому вдоль берега!!

— Кто там за штурвалом?!

— Я, Атаман!

— Шустрая!!!!

— Атаман, вы обещали желание! Я хочу порулить такой здоровой штукой!

«О боже…»

Рухнув на колени, я снова посмотрел на бьющиеся о борт волны. Поднял взгляд, в надежде отыскать берег, но нет…

— Проклятье… — простонал я, едва не заплакав. — Мы все здесь умрём…

Глава 3

«Кушать хочется…»

Растянувшись на палубе как умирающий тюлень, я просто смотрел в горизонт и старался экономить энергию. Хоть бы какая береговая птичка появилась, хоть один намёк, в какую сторону плыть — никаких следов вообще. Вокруг одно чёртово море.

«Ненавижу море… И корабли тоже ненавижу».

Обычно, если Шустрая куда-то не туда сворачивает, нужно просто дать ей подзатыльник и быстро развернуться назад. Неважно, куда она хочет попасть, чёртова гоблинша всегда рулит в противоположную сторону от цели, но с морем такая штука не работает. Как можно было всего за полчаса так потеряться, что даже эти чертовы горы из поля зрения пропали?!

«Я ведь даже основ навигации не знаю…»

— «Хлюп!»

Может дождёмся ночи, и как-то по звёздам нужное направление поискать? Хотя я и рассматривал это небо, но у меня точно не получится… В родном мире ещё бы могло прокатить, но в этом — без шансов. Оно слишком незнакомое, и я никогда даже не старался его понять…

— «Хлюп!!!»

— Да что за?! — Уже давненько какие-то странные хлюпы мерещатся, а теперь они стали совсем уж громкими. Толкнувшись всем телом словно зелёная гусиничка, я подполз к краю нашей дрейфующей по морю посудины, заглянув вниз. — Ты кто?

К моему удивлению, прямо под кораблём, из воды торчало странное создание, очень уж похожее на русалку. Вода прозрачная, так что вместо ног у неё рыбий хвост, это хорошо видно, но вот рожа уродливая — ужас. Конечно, не мне, гоблину, судить о чьей-либо красоте, но она правда уродливая. Волосы мокрые и зелёные как тина, зубы острые, ровные и треугольные как у акулы. Да ещё и вся в каких-то наростах.

— «Хлюп!!» — Смотрящее на меня создание открыло рот, и оттуда вылетел странный звук, словно она только что хотела заговорить и чем-то подавилась.

— Есть рыбка? — Спросил я с сияющим взглядом. — Жрать охота, умираю!

— «Хлюп!!»

— Нет? — Спросил я, приподняв бровь. — Жрать охота, говорю. По-гоблински — компрендэ?

— «Хлюп!!!» — Уродливое лицо ещё уродливее стало. А я, кажется, стал различать оттенки этого гортанно-давящегося хлюпа.

— Может, тогда где земля знаешь? Мы тут заблудились чутка, домой хочется.

— «Очень гневный хлюп!!»