Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 6

Феи снова склонились в глубоком поклоне, взлетели в воздух и… исчезли.

Ошарашенная Натка осталась неподвижно сидеть с открытым от изумления ртом и широко раскрытыми синими глазами. Через минуту она пошевелилась и, со всей силы, ущипнула себя за руку. Испытав сильную боль, Натка поняла, что она не спит и, что это ей не померещилось.

Весь оставшийся день Натка ходила сама не своя. Мама стала допытываться, что с ней. Девочка отговаривалась тем, что после сна голова гудит. Натка вдруг вспомнила, что живут они в бабушкином доме, что бабушка, если верить сну, была… такой же, как Диночка. Значит все это не случайно, значит что-то еще будет, а вот что и когда?

Вечер был великолепный. Натка, мама и папа долго сидели на скамеечке перед домом. Они рассматривали звезды, и папа рассказывал. О звёздах знал он очень много, рассказывать умел и девочка слушала его неотрывно. Вдруг она почувствовала, что страшно хочет спать. Пожелав родителям спокойной ночи, Натка пошла к себе. Войдя в комнату, она мгновенно забыла, что хотела спать. В углу комнаты, в роскошном кресле сидел Профессор и пристально смотрел на нее своими проницательными, серыми глазами. Натка открыла рот, но поняла, что не в силах вымолвить ни слова. Ноги ее стали ватными и она молча плюхнулись на кровать.

– З-здравствуйте, – с трудом произнесла девочка после долгой паузы. Я… мы…

Поняв, что не в состоянии вымолвить ничего более внятного, Натка молча уставилась на Профессора.

– Здравствуй, Ната. Помнишь, что говорила тебе твоя сестра и что рассказывал тебе я? Твое время действительно пришло. Тебе пора отправиться по пути познания и понимания. То, что случилось с тобой ранее, то, что ты смогла освоить, ничто по сравнению с тем, чему тебе необходимо научиться.

– А как же мама и папа?

– Помнишь, твоя сестра, королева Динария, говорила, что я ее верный друг. Я обещаю тебе, что родители не заметят твоего отсутствия и к утру ты будешь мирно спать в своей кровати.

– Я помню, что о вас говорила Диночка, – сказала Натка. Она говорила, что вы всегда верны своему слову и… я очень хочу всему научиться, а то я “этого” боюсь…

– Весьма похвально, дитя мое. Ты достойна своей старшей сестры. Динария действительно Великая королева. Она смогла изменить многое и… даже меня. Я думаю, ты вскоре поймешь это. Дай мне руку и ничего не бойся.

Профессор встал с кресла, которое моментально исчезло, и протянул Натке руку. Девочка почувствовала его сухие твердые пальцы. В тот же миг все крутанулось перед глазами и рванулось куда-то вниз.

Когда Натка открыла глаза, она увидела, что они стоят перед той самой скалой. Полная Луна освещала все вокруг бледным светом.

– Здесь находится проход в другой мир. Мир, в котором тебя давно ждут. Он должен стать твоим, так же как и этот. Потрогай скалу, – сказал Профессор.

Натка осторожно протянула руку и прикоснулась ладошкой к скале. Она была холодная и твердая.

– Теперь, сказал Профессор, пожелай, чтобы проход открылся.

– Как это сделать? – не поняла девочка.

– Пожелай, так же как ты машину двигала, только со всей силы.

Натка сосредоточилась. Жар прокатился по ее телу. Она снова прикоснулась к скале. Ее поверхность стала мягкая и податливая. Вперед! – подбодрил ее Профессор.

Натка глубоко вздохнула, закрыла глаза, вцепилась изо всей силы в руку Профессора и сделала большой шаг.

Глава пятая

Познание

Натка открыла глаза. Восходящее солнце светило точно в спину. Девочка увидела, что стоит на какой-то площадке перед скалой. Вокруг возвышались горы с острыми вершинами. В скале она заметила вход в большую пещеру.

– Пойдем, – сказал стоявший рядом с ней Профессор.

– Там темно и страшно, – ответила девочка.

Она снова взяла Профессора за руку.

– Не бойся, у тебя есть такая большая сила, что никто не осмелится обидеть тебя.

– Я темноты боюсь, – сказала Натка дрогнувшим от волнения голосом.





– А ты зажги костер в пещере. Тогда будет светло и уютно. Там есть очаг. Разведи в нем огонь.

– Как я могу это сделать? – удивилась девочка. Это же дрова нужны, спички…

– Ты права. Все это нужно обычным людям. Ты же можешь по другому. Сначала создай дрова, а потом разожги костер. Представь себе то, что ты хочешь и это произойдет. Точно так, как ты делала это раньше. Пожелай и посмотри, что будет.

Натка уставилась вглубь пещеры. Она, как будто, увидела горящие дрова в очаге и, моментально, почувствовала уже привычное тепло в теле. Мгновение и в глубине пещеры загорелся огонь.

– Молодец! – сказал Профессор и первый вошел в пещеру.

Натка, опасливо ступая, последовала за ним. Она прошла по коридору и попала в просторную комнату. В центральной стене девочка увидела большой очаг. В нем горели дрова.

– Нам предстоит долгая беседа. Я думаю, неплохо было бы подкрепиться, – сказал Профессор и выжидательно посмотрел на Натку. Ну-ка, теперь накрой стол.

Натка открыла было рот, чтобы спросить, но догадалась, что надо делать также, как она очаг разжигала. Девочка посмотрела на потолок, словно пытаясь что-то придумать, потом прищурилась. Раздался хлопок, Она открыла глаза и залюбовалась результатами своей работы. Натка создала стол, стулья и сервировала его точно так, как делала это мама.

– Ну что ж, неплохо, весьма недурно, – похвалил Профессор. Только скромненько как-то.

Он взмахнул рукой, и девочка ахнула от изумления. Все моментально преобразилось. Теперь перед ними стоял роскошный, старинной работы стол. Четыре его ножки по форме представляли собой львиные лапы. Два совершенно необыкновенных, украшенных замысловатой резьбой, кресла, великолепная золотая, серебряная посуда, хрустальные бокалы, графины с разноцветными напитками, а блюда… Центр стола украшал роскошный букет.

– Вот как надо, учись! Именно так я принимал Динарию, когда мы впервые встретились.

Профессор гостеприимным жестом пригласил Натку за стол.

– Я не могу его сдвинуть. Оно тяжелое, – пожаловалась девочка, пытаясь отодвинуть свое кресло.

– Мне стыдно это слышать от тебя, – произнес Профессор и, с укоризной, посмотрел на нее.

Натка моментально сообразила, что надо делать. Она глянула на кресло. Оно моментально отодвинулось от стола. Девочка забралась на него и, таким же образом, придвинула его обратно.

– А вот теперь, ты молодец, – похвалил Профессор и вдруг улыбнулся.

Натка первый раз увидела улыбку на его лице.

– Угощайся. Здесь все очень вкусно и полезно.

Через несколько минут после начала трапезы Профессор положил вилку и нож и внимательно посмотрел на девочку.

– Сегодня очень важный день в твоей жизни, дитя мое, – произнес он, глядя Натке прямо в глаза. Ты вступаешь на путь познания. Тебе не придется проходить тяжелые испытания, как пришлось твоей сестре. С тобой будет все по иному. Почему так, я пока сказать затрудняюсь, но ты, уже при рождении, получила огромную, совершенно необыкновенную силу, которая начала в тебе проявляться. Представь себе, что надо расколоть этот орех.

Профессор взял орех из, стоявшего на столе, блюда и положил его перед Наткой. Он испытующе посмотрел на девочку и продолжил.

– Ты можешь сделать это несколькими способами. Взять из буфета на кухне щипцы или молоток или тяжелый камень, а можешь стащить с папиного стола, как вы называете этот прибор…? Ноутбук..?. Он ведь тоже тяжелый. В любом случае, орех будет расколот. Тоже самое и с твоей силой. Ты должна научиться правильно ей пользоваться, а иначе…

– Да, я уже это поняла, – тихо произнесла Натка. Тогда с мальчиком, то что я натворила. Я потом долго уснуть не могла. Переживала очень.

– Это очень хорошо, что ты думаешь! Кстати, а где мы находимся, ты знаешь?

– Я…. Мне кажется, я это место уже видела. Во сне, про Диночку… Только я не поняла….

– Ты права, дитя мое, это та самая пещера Сирлама, где они впервые встретились. Здесь находится твое наследство…