Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 6

И мать показала Эльзе пучки зеленого салата и румяный редис.

– Не ешь всухомятку. Наливай морс. Сейчас сделаю салат и разогрею пирог.

Эльза проглотила последний кусок и дружелюбно протянула мужчине руку.

– Спасибо за овощи, – поблагодарила она.

Стефан заулыбался, галантно поцеловал Эльзе пальцы и засобирался домой.

– Приятный старичок, – сказала Эльза, когда за гостем захлопнулась дверь.

– Он ненамного старше меня, – отозвалась мать, отправляя овощи в мойку. – Или ты и меня считаешь старушкой?

– Нет! Конечно, не считаю! – запротестовала Эльза. – Чем он занимается?

– Выращивает овощи и продает в городе. Здесь практически все работают в Бергштадте. У Анны с Ричардом там цветочная лавка, у Эммы – сувенирная, Ариэль преподает, я вяжу пледы и отсылаю в магазинчик Мантеля.

Эльзе стало стыдно. Она никогда не интересовалась, как и на что живет мать, не спрашивала про ее окружение. А главное, никогда не спрашивала, почему Хелена переселилась в деревню. Поначалу крутила пальцем у виска, потом смирилась и воспринимала переезд матери, как причуду стареющей женщины. А может на то имелись причины? Счастлива ли она была? Нравилось ли ей жить в городе? О чем она мечтала? К чему стремилась?

–Тебе нравится здесь? – спросила Эльза нерешительно.

– Очень, – ответила Хелена, нарезая редис.

Эльза внимательно посмотрела на нее. Не как на маму, как на женщину. В этом плане она, действительно, совсем не напоминала старушку, наоборот, помолодела. Лицо приобрело здоровый цвет и румянец, длинные светло-русые волосы были практически без седины, тело оставалось стройным и подтянутым. Глаза яркие, взгляд открыт. Молочного цвета свитер надет на голубую рубашку, домашние брюки без единой складки. Хелена была молодая и красивая. И она заслуживала счастья.

– Соседи часто навещают тебя? – поинтересовалась Эльза, накрывая стол для обеда.

– Бывает. Стефан почти каждый день приносит овощи, Ариэль балует пирогами. Иногда заходит Анна или Ричард с цветами. Ты бы видела, какие розы они выращивают. И не только розы. Гиацинты, нарциссы, тюльпаны, пионы… и много других, ты же знаешь, я не особенно разбираюсь в цветах.

И опять Эльза подумала об отце. Она не помнила, чтобы он дарил маме цветы. Возможно поэтому она в них и не разбиралась.

Мать и дочь сели за стол. От разогретого пирога поднимался аппетитный пар. Свежие овощи источали запах весны. Льняная скатерть, синие тарелки с золотистой каймой и такие же стаканы, пузатый кувшин с морсом, столовые приборы, вышитые салфетки, несколько крокусов в вазочке… все так опрятно, уютно, радует глаз. Почему раньше ничего такого не было? Все серо, равнодушно, буднично.

– Ты была счастлива с папой? – вырвалось у Эльзы.

– Я была защищенной, – ответила Хелена после паузы.

– А сейчас, в Грюнберге, ты чувствуешь себя счастливой?

– Я чувствую себя свободной.





Эльза поняла, что спросила не совсем то, что собиралась, но пока не готова была к откровенному разговору.

Остаток дня прошел тихо и размеренно. Эльза следила в окно, как на поселок опускались сумерки, что заставило смолкнуть птичьи трели, а кота Ореха вернуться из сада в дом и забраться в хозяйское кресло. Потом солнце закатилось за горы и все вокруг погрузилось в темноту. Хелена вязала плед, Эльза то читала книгу, то просто наблюдала за уверенными движениями матери. Тикали часы, время от времени поскрипывали деревянные половицы, словно по ним ходил кто-то невидимый, с улицы донесся далекий лай собаки. Глаза Эльзы закрылись, и сон, глубокий, умиротворяющий, принял ее в свои сладкие объятия.

Дни сменяли один другой, похожие, как близнецы. Неспешные сытные завтраки, долгие прогулки, дела по дому и в саду. Иногда Эльза гуляла вместе с матерью, чаще одна. Как-то она отправилась исследовать поселок и обнаружила много любопытного или просто забытого, не удостоенного внимания. Сейчас же Эльза тщательно осмотрела старинную церковь в стиле барокко, рыночную площадь, обрамленную нарядными фахверковыми домиками с разноцветными ставнями, пивную и гостиницу, так как в деревеньку иногда наведывались туристы. Зашла в магазинчики: в одном продавались самые необходимые в быту товары – бакалея, в другом – продукты и свежая пресса, в третьем – самом крошечном, сувениры. Эльза с интересом и восхищением разглядывала искусно сделанные блюда с пейзажами Грюнберга, вазы разных форм, цветов и размеров, кружки, кувшины, пузатые заварочные чайники, колокольчики,фигурки птиц и зверей, обитающих в здешних лесах. Она даже собралась купитьчто-нибудь, нопотом подумала, что не к чему. Вернувшись домой, Эльза рассказала матери про магазинчик,такой простой, но в то же время особенный.

– Это магазин Эммы, я вас как-нибудь познакомлю, – сказала Хелена. – Она сама делает эту посуду на гончарном круге.

На самом деле Эльзе хотелось встретиться с Ариэль, но загадочная гостья больше не заглядывала, а сама она стеснялась к ней пойти. Зато к ним почти каждый день наведывался Стефан – всегда с пучком салата, свежими огурцами, редисом или петрушкой. Выпивал чашку кофе, рассказывал забавные истории из своего детства, проведенного на ферме, балагурил. Скоро Эльза встречала его уже как хорошего знакомого или чудаковатого дядюшку.

Как-то навестили соседей – Анну сРичардом.Эльза была впечатлена их цветочной теплицей, представлявшей собой дом в миниатюре, с разными «комнатами» – для купания цветов, подкормки, отдыха самих цветоводов, хранения инвентаря, «детская» – для неокрепших саженцев, отдельные помещения для сезонных цветов… Сотни кустов росли на грядках, столько же – в кадках. Концентрация запахов была такая, что кружилась голова, а от смеси ярких красок рябило в газах. Супруги оказались приятными людьми средних лет. Без детей, отдающие все свои силы цветам.

С собой гостьи унесли букет тюльпанов. Эльза поставила их в кувшин и долго смотрела на глянцевые лепестки, вдыхала густой, горьковатый аромат. В цветах было столько страсти, а она чувствовала себя засохшей веткой, которую уже ничего не оживит. Пусть вокруг занималась, словно пожар, весна, душу женщины сковал лед.

4

Любимым местом Эльзы оставалась река. Особое спокойствие находило на женщину, когда она сидела на стволе поваленной сосныи смотрела, как течет вода. Тогда тяжелые мысли отпускали ее, словно уносились вслед за потоком. Еще несколько часов потом ощущала Эльза умиротворение, поэтому стала использовать реку и прогулку по лесу, как своеобразную таблетку от тоски. Но однажды привычный сценарий был нарушен.

Эльза размышляла о туманном будущем, как вдруг тишину леса разорвал пронзительный лай. Женщина вздрогнула и обернулась. Прямо на нее неслась собака. Большая озлобленная овчарка. Завизжав, так что из прибрежного кустарника выпорхнули перепуганные утки, Эльза забралась на поваленное дерево. Собака остановилась в паре метров от него, продолжая неистоволаять. Эльза замерла, боясь шелохнуться. Сердце стучало в груди. Хотелось бежать, но она знала: тогдасобака точно набросится на нее.

– Эй, парень, кого ты там увидел? – послышалсямужской голос. – Бог ты мой! Ну-ка, ко мне!

Собака повиновалась. С недовольным видом замолчала и потрусила к хозяину. Бледная как снег Эльза последовала взглядом за ней.

На тропе стоял мужчина.

– Извините, что мой парень напугал вас, – сказал он. – Здесь редко, кто бывает из местных. Пес не привык. Но он бы не тронул.

– Вы разве не знаете, что на собак нужно надевать намордник! – дрожащим голосом произнесла Эльза.

– Намордник?! – удивился незнакомец. – В лесу?

Эльза разозлилась. Хотелось выплеснуть на обидчика весь перенесенный страх.

– Да, в лесу, если в нем водятся люди! – закричала она. – Я на вас в суд подам! Ваша дворняга чуть меня не растерзала! Я теперь не смогу здесь спокойно гулять, чувствовать себя в безопасности!

– Не хожу я здесь каждый день, – защищался мужчина. – Просто пасу овец. Сегодня одна сбежала, вот я и подумал…