Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 66



— Лорд Эвиас слушает.

— У меня есть кое-кто, кого ты потерял.

Эвиас позволил своей хладнокровности взять верх над телом. В прошлом он много раз играл в эту игру с лордом Аботорусом и советом.

— Я же просил больше никогда не звонить мне, Дэкер. Ты ничему не учишься.

— Я убью Джиллиан, если ты еще раз пригрозишь мне смертью. Я могу включить громкую связь и заставить тебя слушать, как она делает последний вздох.

Его крылья вырвались из спины. Боль помогла Эвиасу удержаться от угрозы разорвать горло Дэкеру даже за то, что он произнес эти слова.

— У тебя нет Джилл.

— Есть. Я отправил тебе фото по смс.

— Если она действительно с тобой, то дай мне поговорить с ней.

Дэкер фыркнул.

— Я не доставляю тебе такого удовольствия. Мы встретимся с тобой и обсудим условия по ее возвращению.

— Немедленно дай ей трубку, или я решу, что ты лжешь. Либо ты предъявишь доказательства, либо я закончу разговор.

Тишина сводила Эвиаса с ума.

Наконец, Дэкер вздохнул.

— На самом деле я изначально планировал дать вам поговорить, но она разозлила Буна. Он ударил ее прежде, чем я успел его остановить. У моей внучки очень длинный язык. Джиллиан жива, но без сознания. Я отправил тебе фотографию. Посмотри. Это послужит доказательством. Я хочу встретиться с тобой. Попробуй что-нибудь выкинуть, и Джиллиан умрет. Может, ты и умеешь летать, но не в силах исцелить того, кого разорвали на куски. Если ты будешь придерживаться моих требований, то получишь ее назад. Ты слушаешь меня?

Эвиасу пришлось расслабить руку, чтобы не раздавить телефон, который он держал.

— Слушаю.

Придурок имел наглость ехидно и счастливо рассмеяться.

— К северо-западу от посадочной полосы примерно в миле от твоей территории есть поляна с несколькими большими валунами. Ты понимаешь, какое место я имею в виду?

— Понимаю, — Эвиас стиснул зубы.

— Встретимся там через двадцать минут. Будь именно в обговоренном месте. Джиллиан умрет, если я не увижу тебя на вершине валуна. Джиллиан умрет, если я замечу в воздухе твоих людей. Попробуй что-нибудь выкинуть и…

— Джиллиан умрет. Я не идиот, Дэкер.

— Все, что ты задумал, не сработает, Эвиас.

— Для тебя я лорд Эвиас.

Дэкер усмехнулся.

— Возможно, мне следует потребовать, чтобы ты называл меня лорд Дэкер, раз уж я заполучил то, что тебе нужно. Мы будем на поляне через двадцать минут. Любое проявление агрессии, и ты никогда не доберешься до Джиллиан, — Дэкер повесил трубку.

Эвиас передал телефон Кэлзебу, чтобы не разбить гаджет.

— Вы все слышали?

— Слышали, — Кэлзеб провел пальцем по экрану и поморщился от увиденного.

Эвиас уже забыл о фотографии, да и не был уверен, что хочет ее видеть.

— Это Джилл?

Друг повернул телефон… и Эвиас посмотрел на свою пару. Она была привязана к мягкому кожаному креслу, ее голова была наклонена набок, а на щеке виднелась красная отметина от удара. Немного крови окрасило ее нижнюю губу.

— Я убью их всех.

— Мы убьем всех ублюдков, — голос Кэлзеба звучал так же яростно, как Эвиаса.

— Он хочет, чтобы я выполнял его приказы. Я не могу рисковать жизнью Джилл.

— Дэкер недооценивает то, на что мы способны. Мы придумаем, как спасти ее, прежде чем дело дойдет до худшего, — Кэлзеб выдержал его взгляд. — Мы умнее.



— Из-за беспокойства о Джилл я чувствую себя хреново, — признался Эвиас.

— Это естественно. Мы встретимся с Дэкером и вернем ее. Любым путем.

— Да.

— Они не играют честно, значит, мы тоже забудем о правилах, — усмехнулся Фрай. — Я согласен с Кэлзебом. Может, этот поступок и не достоин гар-ликанов, но только посмотрите, с кем нам приходится иметь дело.

* * *

Джилл очнулась, когда ее вытаскивали из самолета. Уже рассвело. Солнце стояло высоко в небе и ярко светило, освещая посадочную полосу. Обычная длинная мощеная тропа с деревьями по обеим сторонам примерно в шестидесяти футах от основной дороги.

Джилл поняла, что ее удерживал и заставлял двигаться Коул. Она попыталась встать, чтобы стряхнуть с себя остатки сна… но тут ощутила тяжесть на своей груди и посмотрела вниз.

— Какого хрена?

Судя по тону акулы, он был ничуть не счастливее, чем она, когда подтверждал ее подозрения:

— Бомба.

— Вы что, идиоты, совсем с катушек слетели? — ахнула Джилл. Ее руки были скованы за спиной, а к груди привязана бомба. — Вы тоже умрете, если эта штука взорвется, — она повернула голову, оглядываясь назад, чтобы найти Дэкера. Между ними оставалось около десяти футов свободного пространства. — Не думаю, что ты достаточно далеко. Хочешь подойти поближе? Я захвачу тебя с собой, если вдруг взорвусь.

— Заткнись, — он помахал чем-то похожим на пульт от телевизора. — Бомба не сработает, пока я не нажму на эту кнопку.

— Почему бы тебе самому не надеть эту хрень, раз ты так хочешь покончить с собой? А ведь ты действительно этого хочешь. Какой идиот соорудил это устройство? Он вообще знал, что делал? — Джилл надеялась, что бомба была обманкой, но один взгляд на мрачное выражение лица акулы заставил ее почувствовать страх. Коул выглядел испуганным… значит, устройство, вероятно, было настоящим.

— Только так можно удержать лорда Эвиаса от атаки. Если он что-то предпримет, то ты умрешь, — пояснил Дэкер.

— Меня похитили клоуны и их безумный главарь.

— Заткнись, — повторил Дэкер. — Или хочешь, чтобы Бун ударил тебя еще раз? Я не буду возражать, если мой страж потащит тебя волоком по земле к месту встречи. Шевели ногами и не открывай рот.

«К моей груди привязали бомбу. Боже».

Обычно Джилл не была склонна к панике, но, опять же, она никогда не думала, что станет ходячей взрывчаткой.

— Теперь тебя можно назвать террористом? Может, в детстве ты насмотрелся мультиков о Дорожном бегуне[4] и начал думать, что взрывы не так опасны, как кажутся?

— Замолчи! — зашипел акула. — Все и так на пределе. Скоро мы встретимся с Эвиасом. Если ты нужна ему, то он согласится на наши условия.

Она впилась взглядом в его лицо вместо того, чтобы смотреть под ноги, и споткнулась о ком грязи. Коул поймал ее. Страх, который мужчина не мог скрыть, казалось, усилился.

Это навело ее на одну мысль.

— Ты ведь самый умный из них, верно? — тихо спросила Джилл. — Хватай этот дурацкий пульт, пока идиот не убил нас обоих.

Он проигнорировал предложение, продолжая подталкивать Джилл.

— День только начался, но уже превратился в полное дерьмо, — она надеялась, что не в последний раз видит солнце. Пока они шагали по лесистой местности, деревья вокруг становились все гуще. Джилл до сих пор хромала и была уверена, что вывихнула плечо, судя по острой боли, возникающей при каждом движении.

«Ага. Это день определенно входит в десятку самых худших».

Когда они вышли из-за деревьев на поляну, то в поле ее зрения появились четыре фигуры. Джилл пристально посмотрела на Эвиаса, который вместе с тремя другими крылатыми мужчинами стоял на массивном валуне. Она почувствовала себя немного спокойнее, рассматривая все эти лица. С ним были Кэлзеб, Фрай, а также Чез. Джилл накрыло волной облегчения. Чез выглядел довольно хорошо для того, кто получил пулю и скатился с лестницы.

Акула отпустил Джилл, но Бун схватился за веревки за ее спиной, эффективно удерживая на месте, когда они остановились. Фидо наклонился и прошептал ей на ухо:

— Не пытайся сбежать. Ты не успеешь далеко уйти, так как Дэкер нажмет на кнопку.

— Я не идиотка. Здесь нет такого места, куда бы не дошел сигнал. Мы находимся на открытом поле с большими валунами.

— Тупая сука, — фыркнул он.

— А у тебя воняет изо рта. Пошел на хрен, Фидо.

Джилл на мгновение закрыла глаза, больше всего на свете желая, чтобы ее руки были свободны. Она бы с удовольствием выцарапала ему глаза. Бун не посмел бы ударить ее в ответ. Ведь она могла упасть, спровоцировав взрыв. Значит, Фидо рисковал погибнуть вместе с ней.

4

Вайл И. Койот (англ. Wile E. Coyote) и Дорожный бегун (англ. The Road Ru