Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 66



Его губы дрогнули.

— Деревенские идиоты?

— Ага. Ну, ты же понял. Хватайте веревки и факелы, чтобы линчевать кого-нибудь. Только глупые люди ведут себя так. Они в меньшинстве. Лишь им стоит бояться быть повешенным на дереве ля сожжения. Может, они впятером хорошо проведут время, притворяясь сантехниками, пока Виналин будет демонстрировать им дырку в своем теле, через которую лишилась души.

— Избитый парень — это брат Виналин.

— Фу. Ладно. Значит, он возьмет на себя роль оператора.

Эвиас притянул ее ближе и поцеловал в лоб.

— Ты всегда меня забавляешь. У меня никогда не получается определить, что ты скажешь в следующее мгновение.

— Значит, я особенная, а у тебя нет шансов сбежать. Ты застрял со мной. Эта штука с парой звучала довольно солидно и навсегда.

— Так и есть, и я очень рад этому, — он опустил голову и заглянул ей в глаза. — Как тебе здесь?

— Я боюсь твоего клана. Не буду лгать. Тем не менее, все в порядке. Я не заметила каких-либо негативных проявлений в мою сторону.

— Если бы подобное произошло, то я бы уже обнажил меч.

— Ты такой горячий, когда хочешь кого-нибудь убить.

— Это сейчас серьезно?

— Ты и сам знаешь, что это так. Кроме того, ты лидер клана, а я твоя пара. Значит, все серьезно. Это мое последнее слово.

— Я люблю тебя, пара.

— Я тоже люблю тебя. А теперь накорми меня. Я умираю с голоду.

— С этим я могу справиться. В другом конце зала накрыт шведский стол.

— Нам обязательно сидеть на этой кушетке? Так как, если честно, мне кажется, что под всеми этими подушками лежат кирпичи. Самая неудобная мебель на свете.

— Я прикажу ее сжечь.

— Отлично. Я брошу спичку.

— Мы идеальная пара, — Эвиас отпустил ее и предложил руку. — Пойдем.

— Веди нас, крылышки.

Глава 16

Джилл уставилась в окно такси, чувствуя себя изнуренной. Мужчина, сидевший в нескольких футах от нее на заднем сиденье, откашлялся, привлекая ее внимание. Казалось, Чез поймал ее взгляд, когда Джилл повернулась, но это было трудно определить. Темные очки, которые носил гар-ликан, полностью скрывали его глаза.

— Зачем ты надел их? Сегодня не такой уж ясный день.

Чез протянул руку и опустил очки.

— А ты как думаешь?

У него и его брата были серебристые глаза. Именно это отличало их от людей. Джилл и раньше замечала данную особенность.

— Разве ты не можешь замаскировать эмоции и перейти к более нормальному цвету, как это делает Эвиас?

Он покачал головой.

— Нет. Они всегда остаются такими, — Чез поправил темные очки. — Ты в порядке?

— Не совсем.

— Я позабочусь о твоей безопасности.

— Даже не сомневаюсь. Просто когда Эвиас прошлой ночью заявил, что подготовил сюрприз, то я не ожидала этого. Мои мысли были сосредоточенны на извращенном сексе или чем-то подобном.



Чез улыбнулся и отвернулся.

— Радуйся, что к тебе не приставили моего брата. Он бы обязательно сделал какое-нибудь остроумное замечание на это заявление.

— Кстати, где Эвиас и Фрай?

— Ходят по магазинам.

— Как, черт возьми, Эвиас ухитрился раздобыть самолет? И кто был тот большой парень, ожидающий нас внутри? Эвиас так и не ответил на мои вопросы.

— Твоя пара испытывал стресс, ведь ты находилась рядом с незнакомцем, который пялился на тебя так, что Эвиасу захотелось его убить. Гарсон любит пофлиртовать.

— А теперь я нервничаю. На самолете Эвиас практически затащил меня в спальню, отказываясь отвечать на вопросы, и стал отвлекать, пока я не заснула, — секс был великолепен, но Джилл не собиралась упоминать об этом при Чезе. — К тому времени, как я проснулась, мы уже приземлились, а Эвиас лишь приказал мне принять душ и одеться. Потом он уехал, а ты запихнул меня в это такси.

— Мы все обсудим, когда доберемся до места назначения, — он повернул голову и кивнул в сторону водителя.

Она понимающе вздохнула. Парень впереди слышал каждое слово.

Ее плохое настроение немного улучшилось, когда Джилл увидела знакомый район. Через несколько кварталов такси остановилось перед мастерской Мака.

— Выходи первой, — настоял Чез.

Она открыла дверцу и вышла. Он пересел, расплатился с водителем и вылез через ту же дверь, что и Джилл. Чез старался не прикасаться к ней, но держался рядом. Машина уехала, оставив их на тротуаре.

— Зачем ты отправил меня первой?

— Я не собиралась выходить раньше на случай, если водитель уедет, оставив тебя в машине.

— Таксисты не похищают людей, особенно учитывая твое присутствие. Это было бы глупо, ведь ты видел его лицо и номерные знаки. Тем более ты расплатился с ним кредитной картой.

— Я не доверяю людям.

— Объясни, что происходит, Чез, — Джилл посмотрела на дорогу. — Рядом больше никого нет.

— Лорд Эвиас хотел отвезти тебя домой, чтобы ты забрала прах матери. Он обратился за помощью к вамп-ликанам, поскольку они были кое-чем нам обязаны. Оказалось, что в это время один из стражей Лорна был в Анкоридже, направляясь в аэропорт, чтобы вернуться домой. Вамп-ликан одолжил самолет с пилотом и забрал нас. Лорд Эвиас хочет сделать тебе подарок в честь вашего спаривания, поэтому он направился в магазин, а нас отправил собирать твои вещи. Вот и все, что я знаю.

Очень романтично.

— Все произошло так быстро и неожиданно.

— Нужно было решать вопрос либо вчера вечером, либо ждать еще несколько недель, ведь неизвестно когда еще вамп-ликан окажется в большом аэропорту.

— И это имеет смысл… потому что?

— Вамп-ликаны обладают способностью стирать воспоминания и управлять людьми. Ни один здравомыслящий пилот не посадил бы самолет на взлетно-посадочную полосу, которой даже нет на карте. Гарсон держал под контролем разум пилота. Мужчина не вспомнит, что был там. Мы не знали, что на эту посадочную полосу возможно посадить самолет, пока Дэкер не привез тебя. Обычно при путешествиях на большие расстояния мы нанимаем пилота на маленьком самолете, чтобы попасть в более крупные аэропорты, а затем используем коммерческие рейсы.

— Но у вас есть крылья.

— В населенных районах установлены гребаные радары. К тому же только представь, каково это пролететь почти две тысячи миль, — Чез пожал плечами. — Я в хорошей форме, но это было бы тяжело, особенно если нести кого-то на руках. Тем более полет займет несколько дней, так как мы можем передвигаться только ночью в пределах безопасных территорий, контролируемых нами или вамп-ликанами. Лорд Эвиас никому не сказал, что уехал, так как клан все еще не пришел в себя после вчерашнего. Таким образом, мы вернемся прежде, чем кто-нибудь заметит нашу пропажу. Самолеты довольно быстры.

Джилл вздохнула.

— А знаешь что? Давай заберем мои вещи и вернемся в аэропорт. Я устала, немного раздражена и не в духе, — она подошла к входной двери и попыталась повернуть ручку. Но вход был закрыт. — Черт. Мака нет дома. Пойдем.

— Кто такой Мак? — в голосе Чеза прозвучало подозрение. — Лорду Эвиасу не понравится, если у тебя осталась романтическая привязанность к человеку.

— Мак для меня как отец. Я работала на него и снимала по дешевке помещение над этим магазином. Скорее всего он с любовником отправились на выставку его работ. Мак художник. А это металлическая мастерская. Попробуешь угадать, какие произведения он создает?

Чез лишь усмехнулся.

Она обвела гар-ликана вокруг здания, подошла к воротам и протянула руку, нащупывая щеколду. Ухватившись пальцами за засов, Джилл потянула тот. Металл заскрипел, когда она толкнула дверь, чтобы войти на задний двор.

— Закрой за собой дверь. Мак не любит, когда кто-то пользуется этим входом, — калитка захлопнулась, Джилл подошла к задней двери, нагнулась и подняла камень. К запасному ключу прилипло немного земли, поэтому девушка постучала им по стене и вставила в замочную скважину. Джилл спрятала ключ обратно под камень. — Вперед.

Чез схватил ее за руку и дернул назад.