Страница 49 из 66
— Черное? — Джилл перевела взгляд с одной женщины на другую.
— Черный цвет очень хорошо скрывает брызги крови, — Ренна подмигнула. — Итак, мы выбрали кремовые платья, поскольку красный не испортит общий вид. Семьи, как правило, носят одинаковые цвета на мероприятиях. По крайней мере, так делают женщины и дети. Это поможет тебе определить, кто является родственником.
— Ренна, — взмолилась Гали. — Не пугай бедняжку Джилл. Все будет хорошо. Никто ничего не узнает, — она выдержала пристальный взгляд Джилл. — Или они уже знают? Ты еще кому-нибудь рассказывала, кто твой отец?
Она покачала головой.
— Нет.
— Хорошо. Я ожидаю, что совет встанет в позу и поднимет шум, но ни один из четверых членом ничего не смогут сделать. Они хотели, чтобы мой сын женился на этой ужасной Виналин. А я ведь на дух ее не переношу.
— Она очень хорошенькая, — вынуждена была признать Джилл.
— Прелестный кусок дерьма, — проворчала Ренна. — Она единственная чистокровная женщина горгулья в клане, которая до сих пор не спарилась. Виналин бегает за нашим Эвиасом с тех пор, как стала достаточно взрослой, чтобы ходить. Будто стать леди клана — это ее первородное право. Она обращалась со мной, как со служанкой, а Гали фактически приказала заявить сыну, чтобы он женился на ней. Словно она имеет право указывать нам, что делать. Виналин напоминает мне цветок, который рос рядом с нашей деревней. Он был прекрасен, но если его съесть, то можно было заработать боли в животе и тошноту.
Гали усмехнулась.
— Мой сын никогда не рассматривал брак с ней, Джилл. Она жутко его раздражает.
— Она довольно неприятная, — согласилась Джилл.
Ренна вопросительно посмотрела на нее.
— Виналин нанесла визит Эвиасу и решила раздеться, думая, что он слетит с катушек из-за похоти. Я тоже была там. В общем, Виналин пришлось немного… разочароваться.
Ренна зарычала.
— Дрянь. Просто дрянь. Я бы выпустила когти и ударила ее по лицу.
Джилл подняла руку.
— У меня их нет.
— Очень жаль, так как ей бы пошла на пользу небольшая встряска.
— Сегодня Виналин может устроить скандал. Просто игнорируй ее. Я именно так и делаю, когда она подходит ко мне. Можно выразить свое отношение, не прибегая к общению, — Гали подошла к кровати и прислонилась к столбику. — Сними платье, чтобы мы все исправили. Ты умеешь шить, Джилл?
Она начала выпутываться из платья.
— Не совсем. Но могу научиться.
— У меня есть чем заняться, — Ренна взяла платье и подошла к столику, стоявшему в стороне. — А вы двое пока поболтайте.
Гали предложила Джилл шелковый белый халат, который она тут же надела.
— Спасибо.
— Я хотела рассказать тебе нашу историю. Это очень важно.
Джилл села на кровать.
— Ладно.
— Аботорус основал этот клан. Он уговорил своих близких друзей и нескольких разведчиков из старого клана бежать на Аляску. Их лорд запретил клану размножаться. По его мнению, их численность превышала допустимую, а горгульи живут очень долго. Аботорус уговорил этих мужчин сбежать, предложив им возможность найти пару и завести детей. Это была мечта, на которую многие уже не надеялись. Самые близко живущие женщины, обитающие на этой территории, были ликанами, которые пережили войну с вампирами.
— Которые породили вам-ликанов, — добавила Ренна с другого конца комнаты, где работала над платьем. — Некоторые из этих мерзких вампиров взяли под контроль разумы ликанов, вынудив их забеременеть.
— Да, — вздохнула Гали. — В итоге на Аботоруса начали давить, чтобы он выполнил свои обещания. В стае ликанов было много незамужних женщин, которые избежали участи стать жертвами вампиров. Один разведчик захотел спариться с такой самкой. Здесь жили не так уж много человеческих женщин, к тому же большинство из них уже были замужем и имели детей. Аботорус неохотно согласился. Много лет спустя он признался мне, что не считает ликанов достойной расой, из-за чего был уверен, что ребенок между ликаном и горгульей был физически невозможен. Но он ошибся. Женщина ликан практически сразу забеременела. Другие члены клана увидели в этом свой шанс и потребовали себе в пары ликанов. К тому же ликаны оказались более психически устойчивы, нежели человеческие женщины. Аботорус снова оказался под давлением, из-за чего дал свое согласие. Но по мере того, как все больше пар заводили детей, в основном мальчиков, среди членов клана начало расти недовольство. Моя пара не слишком хорошо скрывал свое отвращение к гар-ликанам. Он чувствовал, что эти дети слабы и недостойны быть частью его клана. Но члены клана были не согласны с этим. Чтобы избежать возможного восстания, Аботорус потребовал меня в пару. Моя мать была ликаном, которая первой родила девочку в этом клане. Я не была счастлива, когда узнала о своей судьбе. Великий лорд Аботорус был холоден и смотрел на меня так, словно я была низшим существом. Я боялась каждого года, который приближал меня к брачному возрасту.
Джилл нахмурилась.
— Что ты имеешь в виду?
— Решение о помолвке с лордом Аботорусом было принято, когда мне исполнился год. Таким образом клан успокоился, а он получил годы отсрочки, прежде чем действительно заявил на меня права. Здесь брачный возраст наступает с восемнадцать лет. Мне столько раз хотелось сбежать, но деваться было некуда.
— Ты должна была прийти в мою стаю, — прошептала Ренна.
Гали посмотрела на Ренну, потом снова на Джилл.
— Аботорус отправил бы войско, чтобы уничтожить любой клан или стаю, которые попытались бы приютить меня. Это значит, что в наказание был бы убит каждый человек, живущий там. Я принадлежала ему и чувствовала себя обреченной. С каждым днем рождения я становилась все более настороженной, с ужасом думая о будущем, которое меня ждало рядом с Аботорусом.
— Он был ужасен, — проворчала Ренна. — Хладнокровной. Жестокий.
— Все верно, — согласилась Гали. Она глубоко вздохнула. — За два дня до брачной церемонии я сбежала, так как очень хотела улететь. Но я не сумела бы долго продержаться в одиночестве, а просить спасения у других стай означало бы их смерть. Аботорус был очень зол. Пролетая над ближайшей долиной, я увидела охотящегося мужчину, — она сделала паузу. — Ты никогда не должна кому-либо рассказывать эту информацию, Джилл. Дай мне свое слово.
Джилл кивнула.
— Он был вамп-ликаном. Мужчина принял свою звериную форму, убил лося, а потом на его добычу набросилась голодная стая волков. Я приземлилась на холме, чтобы посмотреть, как отреагирует вамп-ликан. Он изменил облик на человеческий и рассмеялся, а затем отступил, позволяя им насладиться его добычей. Мужчина заговорил с волками. Благодаря направлению ветра, мне удалось расслышать слова. Стая голодала, это было видно по их худым телам, поэтому мужчина решил, что они больше нуждались в этой добыче, — ее глаза наполнились слезами. — Такой добрый поступок. Я не часто встречала подобное в детстве, если не считать отношение моей матери. Мой отец был горгульей, и он убил бы каждого волка за то, что тот осмелился взглянуть на его добычу.
— Ты уверена, что хочешь рассказать ей всю историю? — Ренна оставила платье и подошла ближе. — Это очень опасно.
Джилл переводила взгляд с одной женщины на другую, пока они смотрели друг на друга.
Гали кивнула.
— Она пара моего сына. Джилл должна знать правду.
— Вполне справедливо, — Ренна села рядом с Джилл. — Жизнь пары в твоих руках, Джилл. Сейчас Гали делится с тобой довольно опасным секретом. Раньше она никогда никому не рассказывала об этом. Продолжай, Гали.
Галихия прочистила горло.
— Я последовала за этим вамп-ликаном в хижину у ручья, наблюдая, как он смывает кровь со своей кожи. Он был так красив. Я впервые видела обнаженного мужчину. В моей голове все время крутились мысли о том, как вамп-ликан отказался от своей еды ради волков, хотя моя будущая пара никогда бы не сделал подобного. Меня охватила грусть и жалость, потому что такой мужчина, как он, не мог стать моей парой. Я с любопытством подкралась ближе. Теперь-то я понимаю, что он, должно быть, услышал меня, но не подал виду. Вамп-ликан закончил мыться и вошел в хижину. Я подошла еще ближе, надеясь, что он выйдет наружу. Я даже не догадывалась, что скоро он схватит меня.