Страница 11 из 52
— Или тебя оставить? — задал он вопрос с подвохом, в нотках его голоса появилась любопытство. — Это может быть забавно.
— Фу, — фыркнула я. — Можно подумать вам слабо выжить меня из академии.
Демон тихо хохотнул.
— К концу занятия тебя здесь не будет, — уверенно заявил Даррэх и тут же громко с пафосом объявил: — Разрешаю отправиться по домам и сообщить о вопиющем безобразии, творящемся в стенах академии. В сердце самой магии!
Адепты тут же принялись вставать и быстро покидать аудиторию, яростно обсуждая моё присутствие и какую опасность я несу для них. Когда дверь за последним адептом закрылась, князь Даррэх сел обратно на своё место на стол и спокойно сказал:
— Зои, будь добра займи место в аудитории, продолжим занятие.
Открыла рот, чтобы возразить.
— Яблоко? — предложил он, опередив меня. И мне в руки полетело красивое красное яблоко. Ловко поймала знакомый фрукт.
— О, спасибо, — обрадовалась я, вспомнив каким приятным на вкус было прошлое яблоко.
— Располагайтесь Зои поудобнее, я расскажу вам про страшное проклятье, — наигранно-мрачным голосом пошутил князь.
— Какое? — двинулась я в сторону столов.
— Оно называется «Неприкасаемая», — ответил он мне загадочным голосом в тот момент, когда я надкусила яблоко.
— Я фкулсе нефо, — села на стул в первый ряд и откинулась на спинку, жуя яблоко. — Мошите не ласказыфать.
— Клолики то выжили? — спросил он у меня. — Меня этот вопрос до сих пор мучает. Ночами не сплю.
Прожевала, проглотила, уставилась на князя и бесстрашно заявила:
— Не знаю, думаю выжили. Вы же выжили. Хотя точнее не до умерли.
— Мы с тобой точно не подружимся. Глупость и бесстрашие — это несовместимые вещи для меня, — пояснил он, продолжая изучать меня внимательным цепким взглядом.
Я же ему улыбнулась и снова надкусила яблоко. Кажется, я только что нашла слабое место у демона, главное теперь не пострадать самой же от своих чрезмерных стараний, если вдруг останусь в академии. Совместить бесстрашие с глупостью я уж точно смогу.
— Очень вкусное яблоко, — беспечно произнесла я. — Спасибо. Не подскажите, где их купить?
— Они не продаются, — в его голосе появились металлические нотки. — Эти плоды могут есть только тёмные, они ядовиты для светлых. Ты должна была умереть, когда съела первый плод.
Возмущение захлестнуло меня волной, я хладнокровно молча обглодала яблоко до сердцевины, положила его на поверхность стола, встала и пошла к выходу.
— Так ты не желаешь послушать о своём проклятье лекцию? — спросил он, когда я дошла до двери.
Я медленно повернулась и холодно ответила:
— Нет. Я достаточно о нём осведомлена, — в памяти пронеслись все книги, что я прочитала за свою жизнь, изучая своё проклятье и его особенности.
— Напрасно, — усмехнулся он. — Ты была бы удивлена. Этого нет в книгах.
В его руках появилось новое яблоко. Он поднял руку и протянул её в мою сторону, держа его на ладони. Борясь с желанием узнать о своём проклятье больше и с желанием уйти с гордо поднятой головой, я замялась у двери.
— Хорошо, — согласилась я и стала спускаться к нему.
— Я так и думал, — в голосе звучала усмешка. Яблоко мне не кинули, поэтому мне пришлось идти к наглому демону самой. Осторожно протянула руку и двумя пальцами взяла яблоко за веточку, боясь, что защитный кокон не сработает и я ненароком прикоснусь к князю.
Как только яблоко попало ко мне в руку, Даррэх произнёс:
— Только проклятые демоном могут есть такие яблоки. На тебе моё проклятье, девочка. Я не понимаю одного, как оно могло на тебе оказаться, потому что проклясть ребёнка им нельзя. Я использовал это проклятье за несколько месяцев до твоего рождения, оно предназначалось взрослому человеку. Очевидно, где-то напортачил в заклинании и проклял тебя в утробе, что само по себе невозможно.
— А снять сможете? — я напрочь забыла о том, что он чуть не отравил меня. А вдруг он сможет меня от него избавить.
— Поцелуй истинной любви, Зои, его снимет только поцелуй истинной любви, — напомнил он мне условия снятия проклятия.
— Гадство, — расстроилась я и надкусила яблоко. Приятный сладкий сок слова заполнил мне рот.
— Ты чудовищно прожорлива, — рассмеялся он. — У меня в саду яблоки закончатся быстрее, чем ты выйдешь замуж.
— Остафнусь стафлой дефой, — заявила смело я, наконец-то понимая почему князя не убило моё проклятье — он его создатель.
— Я должен расстроиться? — продолжил он веселиться. Я проглотила приятную мякоть яблока.
— Вам придётся жениться на мне, чтобы искупить вину передо мной, — обнаглела окончательно я. Князь не выдержал и откровенно громко расхохотался.
— Не женюсь, — едва проговорил он сквозь смех. — Мне тебя не прокормить.
— Я так и думала, — съязвила я и отправилась на своё место. — Рассказывайте всё что знаете о моём проклятье, — бесстрашно попросила его. — Особенно ту его часть, как вы проводили обряд.
Я села и уставилась на хихикающего князя, спокойно кушая яблоко.
Глава 9
Из воспоминаний меня выкинуло резко, я не успела узнать новую версию своего проклятия у Даррэха. Васисуалий дрых мирно посапывая, на часах было раннее утро. Я попыталась снова заснуть, но меня больше не затягивало в матрас. Расстроилась, узнать своё прошлое я хотела немедленно.
Успокоиться я не смогла, любопытство разъедало меня изнутри. Не будя жнеца, я осторожно встала с постели и пошла на кухню. Все домочадцы спали, лишь мирно тикали часы. Я налила воды в стакан и немного посомневавшись, толкнула стакан со стола. Стакан не успел долететь до пола — теперь то я уже понимала, как пользоваться свой силой. Вода медленно вернулась внутрь стакана, и он аккуратно встал на место. Потёрла ладошки от удовольствия, испытывая глубокое моральное удовлетворение от проделанной работы.
В ванную комнату я влетела, забыв, что на мне лишь лёгкая ночная рубашка. Как только я закрылась на замок, тут же услышала знакомый голос.
— Я спал, — усмехнулся князь и вышагнул из зеркала. — Что случилось, мой беспокойный крольчонок?
Я замерла напротив него и, сжав руки на груди в мольбе, смотрела умоляюще на него снизу вверх.
— Расскажи мне про моё проклятье? — выпалила я, продолжая забираться в самую глубину сердца демона своим трагически-печальным взглядом.
— Ты не вспомнила и решила рискнуть ещё раз своей жизнью? — зеркальный демон покачал расстроенно головой. — Зои, просто скажи мне, где ты?
— Я намекну, если ты расскажешь, — пообещала я и закусила нижнюю губу в предвкушении.
— Твоя беда, Зои, — он шагнул ко мне ближе. Попыталась отступить назад, но тут же была поймана и прижата к торсу.
— Твоя беда, Зои, в том, — его стеклянные губы коснулись моих сминая и заглушая стон возмущения. Он остановил поцелуй и тихо сказал: — Что ты всё-время забываешь об отсутствии у тебя проклятья.
— А как я от него избавилась? — тут же спросила я, чувствуя, как меня нежно обнимают и прохладные пальцы стеклянного демона сминают мою рубашку.
— Зачем ты позвала меня? — поцелуй, словно крылья бабочки, коснулся моего виска. — Ты скучала?
— Я… — растерялась понимая, что возможно он прав. — Я не могу быть твоей женой! — пробормотала я то, что первое пришло в голову.
— Вот как?! — тихо удивился Даррэх и запустил свои пальцы в мои волосы на затылке, принуждая запрокинуть голову назад. — Кто навёл мою любительницу ядовитых яблок на такую нелепую мысль?
— Между нами ничего не было, — прошипела я и попыталась высвободиться из его захвата. — Брачной ночи не было. Я девственница.
Он замер, продолжая удерживать меня в своих стальных объятиях, и мне показалось, что он выдохнул с облегчением. Удивилась и перестала вырываться.
— Ты об этом, — иронично усмехнулся он. — У нас было больше, чем брачная ночь, — его губы коснулись шеи, — гораздо больше, Зои, — прошептал он, опаляя мою кожу дыханием.
— С каким бы удовольствием я бы тебе свернул сейчас шею, любовь моя, — со страстью произнёс он и, удерживая голову за волосы, многообещающе поцеловал в губы. Я окончательно потерялась в его объятиях и, отвечая на его поцелуй с неменьшей страстью, обвила его шею руками.