Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 18



— Я помогу, — идиллиец морщился от боли, которую причиняла рана Грэма. — Но вам нужна медицинская помощь. Я вызову службу спасения.

На любой другой планете такое желание помочь окровавленным вооружённым людям вызвало бы у Нэйва приступ паранойи, но на Идиллии, насколько успел понять капитан, это было нормой.

— Не в нашем случае, — Грэм выдохнул. — Все звонки в экстренные службы отслеживаются…

— У меня есть друг, парамедик, — подумав, сказал идиллиец. — Я могу попросить его приехать… в частном порядке.

— Вы рискуете, — честно предупредил Нэйв. — Нас преследуют люди, которые убьют вас, не задумываясь.

То, что идиллийцу повезёт, если его просто пристрелят, капитан говорить не стал.

— Да и раны не серьезные, — добавил он.

— По дороге побеседуете, — буркнула Ракша, подставляя Грэму плечо. — Скоро нам в голову долбанут уже феромоны и проблем прибавится.

— Не думаю, что феромоны можно назвать проблемой, — возразил идиллиец и протянул руку, предлагая помочь Ракше с переноской оружия.

Ответом ему был холодный взгляд синих глаз.

— А вас, я смотрю, не берёт всё это, — подозрительно прищурилась Ракша, кивком обозначив нескончаемую оргию в клубе.

Автомат в её руке качнулся, нацелившись в живот аборигена.

— Это? — улыбнулся идиллиец, не обеспокоенный недоверием. — Отчего же? Я наслаждаюсь происходящим. Но я администратор клуба и каждый день наслаждаюсь компанией наших гостей. Для меня жажда удовольствия не так болезненна, как для тех, кто ежедневно лишает себя радостей жизни.

Он окинул Дану взглядом и ухмыльнулся:

— Когда ваши неприятности разрешатся — вам стоит отдохнуть в «Люксе». Я лично прослежу, чтобы такая прекрасная дама не скучала.

Глаза Ракши сузились, а губы скривились в презрительной ухмылке, но всё нарастающее возбуждение подсказывало, что разбираться нужно где-то в другом месте, не столь насыщенном феромонами.

— Натрахался, значит… — резюмировала дорсайка.

— Следуйте за мной, — администратор клуба оставил попытки помочь с грузом и направился к служебному входу.

Беглецы двинулись за ним.

При виде эмпатов, которых боль Грэма выбивала из мира похоти, капитан испытал мстительное удовольствие. Соприкосновение миров — штука обоюдная и не всегда приятная. Но, говоря откровенно, Нэйв с удовольствием поменялся бы с ними местами.

Оказавшись на улице, Грэм поблагодарил идиллийца:

— Спасибо, сэр. Дальше мы сами.

Тот осуждающе покачал головой:

— Не знаю, что у вас происходит, но вам не нужно разгуливать по улице в таком состоянии. Вы напугаете горожан, причините им боль в праздничную ночь. Позвольте помочь вам.

Нэйв горько усмехнулся.

— Сэр, — он посмотрел в глаза идиллийцу. — Сейчас в городе начнётся такое, что поверьте: горожанам будет не до того, чтобы пугаться нас. Потому что им будет действительно страшно.

В голове закружилось и капитан ухватился за плечо Ракши, чтобы не упасть.

— И если мы не поторопимся, — продолжил он, когда мир прекратил вращаться. — То…

Грэм замолчал, не зная, с чем сравнить то, что устроят «отдыхающие» штрафники так, чтобы это было понятно идиллийцу.

— В общем, нам надо торопиться, — завершил он.

— Тогда я точно должн вам помочь, — решительно заявил администратор. — Следуйте за мной.

— Сама не верю, что говорю это, — вздохнула Ракша, — но он прав. Нам нужна помощь местных. Ты и под обезболивающими производишь фурор среди местных, а когда их действие прекратится… Далеко мы убежим в крови, и с шарахающимися от нас прохожими?

Нэйв посмотрел на неё и кивнул:

— Звоните своему другу…

––—-

Пикет — в данном случае небольшой сторожевой отряд или временный пост.



Глава 3

Планета Идиллия. Город Зелар

У китежцев есть пословица: «На ловца и зверь бежит». Её значение Нэйв понял, узрев прибывшего парамедика — друга спасшего их с Даной администратора.

Грэм едва сдержал возглас удивления, когда в павильон вошёл тот самый идиллиец, которого подстрелил «дезертир». В памяти моментально всплыли ярко-жёлтый седан у блокпоста и две показавшиеся знакомыми девушки. Детали головоломки в голове капитана защёлкали, складываясь. Этот идиллиец связан с Лорэй. Как? Член группы или связной с местной сетью осведомителей?

— Как тесен мир! — отвратительно-жизнерадостно улыбнулся Азил, снимая с плеча сумку с медикаментами и оборудованием. — Господин капитан! Теперь моя очередь спасать вас?

Администратор клуба коротко махнул рукой на прощание и вышел, оставив беглецов с парамедиком.

— Совместим приятное с полезным, господин Азил, — вернул улыбку Нэйв, сжимая кулак и вытягивая указательный и средний пальцы: знак «враг, контролируй». — Мы как раз шли к вашему начальству. Вот там и спасёте.

Ракша по этому жесту ненавязчиво поправила лежащий на коленях автомат — так, чтобы дуло смотрело на «парамедика».

— Вам нужно к главе экстренной службы? — удивился идиллиец, выуживая из сумки автодоктор. — Это как-то связано со стрельбой в городе и взрывом на трассе? И почему вы не вызвали на помощь своих?

— Хватит ломать комедию, — оборвал его Нэйв. — Нам нужно по адресу: квартал Тортилья-Флэт, улица Джона Стейнбека, дом пять. А, и прежде чем играть театр одного актёра, подумай вот о чём: в город вошли больше тысячи ублюдков Консорциума. И все они жаждут оторваться на всю катушку. Так, как привыкли. Мы… — он кивком указал на Ракшу, — …единственные, кто это может остановить.

К некоторой растерянности Грэма, парамедик улыбнулся ещё шире:

— Просто ночь совпадений. Вас там уже ждут. Без оружия.

Он выразительно посмотрел на мрачную Ракшу, положившую руку на автомат.

— Может ещё и голышом? — недружелюбно поинтересовалась девушка.

— Это был бы приятный бонус, — не стал спорить Азил, — но, боюсь, это привлечёт внимание. А вы ведь не хотите его привлекать, правда?

Он вновь широко улыбнулся, словно беседа доставляла идиллийцу немалое удовольствие.

— А может я, не привлекая лишнего внимания, сверну тебе шею? — в тон поинтересовалась Ракша.

— Это было бы в высшей степени печально для нас всех, — развёл руки Азил. — Потому, что если вы покинете помещение без меня — мои напарники сообщат корпоратам где вас искать.

Быстро взвесив все «за» и «против», Нэйв кивнул:

— Договорились.

Взяв автомат с прикреплёнными к ремню подсумками, капитан демонстративно отшвырнул его в сторону. Следом полетел пистолет.

Показав идиллийцу пустые ладони, Грэм повернулся к Дане:

— Других вариантов нет. Время уходит.

Скрипнув зубами, Ракша отбросила в сторону свой автомат.

Идиллиец белозубо улыбнулся:

— Не откажу себе в удовольствии обыскать вас…

Машиной, на которой приехал идиллиец, оказался маленький робот-фургон с логотипом местной сети винных магазинов. Беглецы и их сопровождающий втиснулись в грузовой отсек и машинка бодро сорвалась с места.

Окон в фургоне не было, но по частым поворотам и времени, что заняла дорога, Грэм догадался: едут окольными путями, в объезд выставленных корпоратами пикетов.

Наконец фургончик остановился. Идиллиец распахнул двери и сверкнул улыбкой:

— Чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что вы в гостях.

Грэм не забывал.

Каждую секунду, что они двигались к типичному идиллийскому особняку, капитан невольно ждал подвох. Понимал, что большого смысла в нём нет, что он и так добровольно идёт в пасть тигру, но всё равно ждал. Дёмина шагала рядом, зло пиная попадавшиеся под ноги камешки. Вид у неё был крайне недружелюбный.

В уютной, ярко освещённой гостиной беглецов ожидало трое: та самая азиатка, что он видел в машине в компании Лорэй, и сами сёстры. Выглядели они так, будто собирались отправиться на праздничную вечеринку, да нежданные гости расстроили планы.

— Привет, котик, давно не виделись, — промурлыкала Свитари.