Страница 4 из 10
Майкл задумчиво разглядывал обнажённый торс, который теперь по воле Рея прикрыли расстёгнутые полы рубашки, и по-прежнему красивое лицо, взгляд на которое теперь вызывал желание отвернуться и боль.
– Какой-то араб. Из пиццерии «Венецианский дож».
– Это я знаю и так.
– Жандармы не прорвались к тебе?
Рей качнул головой.
– Поговори с ними, они могут что-то знать. В любом случае, этого араба мы найдём. Сможешь сам поговорить с ним лицом к лицу.
Рей кивнул, хотя его на удивление мало интересовала возможность отомстить. Он привык смотреть вперёд.
Майкл уехал вечером, сославшись на дела, а на следующий день Рей встретился с лейтенантом Байо.
– Какой-то араб, – ответил он на вопрос «кто на вас напал».
– Да, это мы знаем, – лейтенант не сдержал усмешки, – даже знаем, что он работает уборщиком в траттории «Венецианский дож». Работал, вернее сказать… никто не видел его с той ночи, как он на вас напал. Как вы думаете, месье Мерсер, что он от вас хотел?
Рей пожал плечами.
– Убить? – предположил он. – Или напугать.
– Он мог быть вашим врагом? По какой-то причине ненавидеть вас? Почему он хотел вас убить?
Рей усмехнулся одним уголком губ.
– Он же араб, – выплюнул он, – как я могу догадаться, что творится у него в голове? Спросите у него самого.
Лейтенант покопался в папке для бумаг и, достав фото, продемонстрировал ему.
– Скажите, месье Мерсер, вам знакомо это лицо?
Рей моргнул. Девушку с фотографии он действительно знал. Хотя и не сказать, чтобы очень хорошо.
– Это… – Рей замешкался вспоминая имя, – Валидэ, кажется, так.
– Не думал, что вы её вспомните, – насмешливо произнёс лейтенант Байо. – Что вы можете о ней сказать?
Рей повёл плечом.
– Она… девушка, я имел в виду, – он замолк, опасливо глядя на лейтенанта, – послушайте, человек моего положения не может вслух говорить о таких вещах. Догадайтесь сами, чем она могла меня заинтересовать.
– О вашей сексуальной жизни знает вся Европа, месье Мерсер. Этот факт не может меня смутить, моя жена достаточно хорошо знакома с хроникой светских скандалов – и меня тоже знакомит с ней заодно. Проблема в другом. После вашего краткого… Хм… Знакомства… Валидэ Аббас пропала.
Рей с искренним удивлением в глазах смотрел на него.
– Вы же не хотите сказать, что я её… простите, – продолжил он, резко меняя тон, – какое расследование вы пришли вести? О покушении на меня или о девушке, которая пропала два года назад?
– А почему вы уверены, что именно два года назад? Я вам эту дату не называл.
– Не валяйте дурака. Я помню не всех, с кем провёл ночь, но пока не настолько стар, чтобы не помнить, когда это произошло. Зато вы не ответили на мой вопрос.
– Потому что моя работа вопросы задавать – а не отвечать на них.
– Вот и спросите у своего араба, какого чёрта он решил меня убить. И причём здесь вообще Валидэ?
– Вы желаете пригласить адвоката? Вас беспокоит этот разговор?
– Мне не о чем беспокоиться и незачем кого-то приглашать. Если вы не в состоянии выполнять свою работу, я вынужден буду написать жалобу на вас – как на некоторых других ваших коллег, которые не умели себя вести. А теперь простите, врач велел мне больше отдыхать, – Рей нажал на кнопку вызова медсестры, и, мгновенно появившись, та взяла лейтенанта в оборот.
Рей откинулся на подушки и тут же сделал глубокий вдох.
Закрыв дверь, медсестра поспешила к нему и, взяв в руки шприц, вопросительно заглянула Рею в глаза.
– Не сейчас, – тот качнул головой, – подготовьте документы на выписку, я хочу домой.
– Пока рано, месье Мерсер, – успокаивающе проговорила сестра.
– Тогда порекомендуйте моей секретарше хорошего домашнего врача. Такого, чтобы мог поехать в Швейцарию вместе со мной.
ГЛАВА 3. Встреча
Вопреки всяким просьбам врача сразу же после выписки отправиться домой и вернуться в постель – а лучше вообще никуда не летать, чтобы избежать излишних перегрузок на горло – первым делом оказавшись в Женеве, Рей направился к своему личному парикмахеру.
Дарио Пикар крутил его голову так и сяк, морщился и критически осматривал материал со всех сторон, пока у Рея в самом деле не начал воспаляться шрам, и он не убрал его руки от себя.
– Щетина – лучшее, что я могу предложить вам пока, – сказал он наконец. – Лучше, конечно, борода.
– Я не буду ходить с бородой, – отрезал Рей, – мне двадцать восемь лет.
– Тогда вы можете ходить со шрамом… Хотя я всё же советовал бы вам прикрыть его чем-нибудь.
– Я мог бы носить шарф, – Рей потянул за шёлковый палантин, закрученный вокруг шеи Пикара и приложил его к подбородку, примеряя цвет.
– Могли бы, – признал тот. – Но, во-первых, это будет странно смотреться во время жары. Во-вторых, он всё равно не скроет ту часть, которая оказалась на щеке.
Рей нахмурился и поджал губы.
– Так сделайте что-нибудь! Я не для того вам плачу, чтобы слышать «нет»!
– Боюсь, господин Мерсер, – мягко произнёс стилист, поворачивая Рея лицом к себе, – данная проблема не в моей компетенции. И как бы я ни хотел вам помочь, здесь нужен пластический хирург, а не визажист. К тому же свой путь решения проблемы я вам предложил.
Рей, не скрывая злости во взгляде, продолжал смотреть на него.
– Если я найду себе другого стилиста, – тихо сказал он, – вы потеряете не только меня, но и всех моих друзей.
– Другой стилист сможет сказать вам только то, что говорю я.
Рей поджал губы и, более не обращая внимания на Пикара, повернулся к зеркалу. Наклонился поближе к нему.
– Это абсолютно не мой стиль, – констатировал он, вглядываясь в собственное лицо, безупречное, если не считать надрезавшую его белую черту.
– Но это очень модно.
– На деловой встрече или перед отцом я так появиться не смогу.
– Вы почти десять лет не виделись с отцом. Не думаю, что щетина изменит в ваших отношениях что-нибудь.
Рей издал невнятный недовольный звук.
– Ну хорошо, – выдавил наконец он, – сколько времени это займёт?
– Первые результаты будут заметны уже через несколько дней. Но для полного эффекта потребуется пара недель. Вы, конечно, понимаете, что это не отменит необходимости тщательно ухаживать за лицом…
– Само собой, – оборвал его Рей и осторожно поскрёб подбородок, – ладно. Попробуем этот путь.
Щетина в самом деле стала достаточно заметна на третий день, чтобы, глядя на себя в зеркало, Рей с неудовольствием думал о том, что стал старше за эти дни на добрых пять лет.
Только когда она достаточно прикрыла шрам, чтобы Рею не казалось, что все оглядываются на него, он наконец решил выйти из дома и отправиться в Линден. Вопреки обыкновению, ему не хотелось сидеть за рулём, и потому он пересадил на водительское место одного из охранников, а сам расположился на заднем. Апатия от недавнего происшествия накатила на него. «Валидэ, – думал он, – как будто я не знаю, что она хотела превратить меня в свой денежный мешок. Она сдохла бы на улице, если бы не я. Хотела подцепить рыбку на крючок – и кто виноват, что рыбка подцепила её».
Девушку он видел всего несколько раз, что бы там ни думал коп. Вначале разглядел её, красивую и стройную, за приоткрытой дверью на кухню в каком-то итальянском кафе. Затем пригласил выпить – та так и ластилась к нему, явно норовила затащить в постель. Валидэ преследовала его после той ночи, караулила у подъезда, клянчила подарки, отдавая предпочтение золоту… впрочем, длилось это всего пару недель. И когда ей наконец удалось вызвать Рея на разговор, тот пообещал, что устроит её жизнь так, как та и хотела.
Эта была последняя их встреча. Рей назначил ей свидание в переулке у агентства, но на встречу пришёл уже не он, а один из его парней.
Рей запомнил Валидэ из-за упорства и ещё потому, что та была очень красива необычной, южной красотой. Она напоминала Рею что-то, что он, казалось, забыл уже давно – и вспоминать абсолютно не хотел.