Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 11

***

1.9. Лизи Уокер. Руби

Если хочешь пообщаться с подружкой – приезжай через час в отделение, – произнёс уверенный голос Мартина, доносившийся из моего телефона.

– Вы нашли Лизи?

– Мы поймали её при попытке сбежать с награбленным добром. До встречи, мисс Эванс, – произнёс насмешливо Март, прежде, чем я услышала прерывистые телефонные гудки.

Мы собрались быстро, просто взяли по сумочке и сели в машину Тиффани, припаркованную у моего дома. Из нас всех только Тиф водила автомобиль.

– Господи, я до сих пор не могу поверить, что это возможно. Лиз… зачем она это сделала? – Спросила я.

– Не знаю, думаю, она тебе завидовала. – Ответила Меган, – Ты же востребованный художник, в отличии от неё.

– А мне она тоже завидовала? Поэтому украла мою карточку? – Спросила Роуз.

– Девочки, прекратите, – Отозвалась Тиф. – Во первых я не могу сосредоточиться на дороге из-за вашей болтовни, а во вторых – давайте не делать поспешных выводов, пока не поговорим с Лиз.

***

Войдя в допросную, я сразу увидела зарёванную Лиз, облокотившую свою всклокоченную рыжую голову на руки. Рядом с ней по бокам сидели Март и Алекс. Кивком поприветствовав их, я сразу направилась к подруге. Девочек на проходной не пропустили, сказали, что пропуск выписан только на моё имя, поэтому они остались ждать на улице.

– Лизи, зачем? Если у тебя что-то случилось, если тебе нужны были деньги – мы бы тебе и так бы их дали. Зачем воровать?

– Ага, добренькая какая… Может ты бы мне и талант художника одолжила? А, может, и Джека своего в аренду бы отдала? Помнишь, когда мы ходили на двойное свидание, он мне тоже вначале понравился. А потом он выбрал тебя, а не меня. Они все выбирают тебя…

– Боже мой, что за глупости… Ты, ведь, не плохой художник, я видела твои работы. Это, – вполне нормальный уровень. А Джек умер, Лиз, он умер. Ты и этому завидуешь? У меня были отношения с двумя парнями и оба они мертвы… Или, может ты завидуешь Мегги, потерявшей мать в семнадцать лет? А может ты хотела бы поменяться местами с Роуз, которая вынуждена каждые семь лет менять клапан на сердце?

На моём лбу выступила испарина, а к горлу уже подкатил горький комок. Ощущение неправильности и непоправимости этой ситуации не отпускало ни на минуту. Что бы я ни говорила, Лиз, казалось, меня не слышала. Рыженькая смешная малышка, которую я знала всегда, в одно мгновенье превратилась в какой-то комок озлобленности и боли. Внезапно, я ощутила, как моей Руки коснулся Алекс. Взглянув в его приветливое лицо, я снова на мгновенье утонула в этих прекрасных глазах и тут же ощутила исходящую от него поддержку и нежность и мне сразу стало спокойнее.

– Это вы все виноваты в том, что я выбрала не ту профессию. Кому сейчас вообще нужны художники? Только единицы, выскочки, такие как ты и достигают успеха. А такие, как я, должны из года в год довольствоваться крохами. Думаешь приятно, когда на выставке о твоих картинах говорят: «Прекрасно, шедеврально, божественно», а о моих- « Я бы такое на кухне не повесил». Каждая из вас нашла себя в творчестве, а я начала рисовать, просто потому, что хотела вам доказать, что я ничем не хуже. Я просто хотела быть такой как вы, а в итоге просрала лучшие годы в академии, еле дотянув до аттестата. И теперь мой «талант» здесь нахер никому не нужен.

– И поэтому вы решили убить Джека Долсона? Его предпринимательский талант тоже не давал вам покоя, или всё дело в том, что он отказал вам в постели? – Спросил, прищурившись, Мартин. Его хриплому бархатистому голосу мог бы позавидовать сам Дьявол. Мартин, казалось, подавлял всех одним своим присутствием и Лиз не могла не ощущать этого. Не дать, ни взять – плохой полицейский…

– Я не… – Попыталась возразить Лиз, но он тут же её перебил:

– Вас опознала продавщица из секс шопа, вы приходили в то место, где была куплена игрушка для убийства и угрожали Джеку.

– Да, я там была, но я не убивала Джека, – Сказала дрожащим голосом Лиз.

Я смотрела на подругу и не верила. Что? Моя маленькая скромная подруга предлагала себя моему мужчине? Угрожала ему? Это просто не укладывалось в голове.

– Послушайте, я украла несколько дорогих побрякушек у подруг, я взяла у них немного денег. Я просто хотела уехать во Францию и начать там новую жизнь, но я никого не убивала. Здесь какая-то ошибка…

– Джек в тот же вечер встречался с анонимной визитёршей в “Редкет”, вы знали, что он посещает это место и могли ждать его там под маской незнакомки.

Я дёрнулась как от пощёчины. Джек мне изменял? Боги… зачем? Подруга оказалась воровкой, любимый – изменщиком. Чего я ещё не знаю?

Алекс хмуро глянул на напарника.

– Вот зачем ты? Ты мог хоть при Руби этого не говорить?

– Не учи меня вести допросы, Алекс, – хмуро ответил Март.

Алекс взглянул на напарника, а затем перевёл внимательный взгляд на Лизи.

– Это была не она. Я уверен. На записи из гостиной чётко видно, что блондинка в маске ростом чуть ниже Джека. В архиве записано, что его рост составлял почти 75 дюймов. У блондинки рост был около 72 с учётом каблуков. Её голова достигала уровня его глаз. Максимальная длина каблука составляет 7 с половиной дюйма. Рост Лиз Уокер – 61 дюйм. Даже одев самые высокие каблуки она бы не смогла выглядеть такой высокой. Мартин минуту молчал, а затем, нехотя, ответил:

– Да, ты прав. Странно, что я сам об этом не подумал.

А у меня немного от сердца отлегло. Всё-таки «подруга-воровка» – это лучше, чем «подруга-убийца».

1.10. Непристойное предложение. Мартин

Лизи увели в камеру. Несколько дней она отсидит в секторе предварительного заключения до окончательного постановления суда. Думаю, скорее всего, ей удастся отделаться условным заключением и штрафом в размере десятикратного размера украденного.

Когда Лизи увели из допросной, Руби отправилась вместе с Алексом в наш кабинет, а я пошел на кухню. Дебил, я хотел приготовить для малышки кофе, но кажется, я припозднился со своей заботой. Вернувшись в кабинет через пять минут, я обнаружил Руби в объятиях Алекса. Напарник поглаживал светлые локоны девушки, а блондиночка плакала, уткнувшись лицом ему в плечо. От этой сопливой сцены я непроизвольно стиснул кулаки, чуть не пролив кофе себе на брюки.

– Нам нужно поговорить, – Сказал я, привлекая внимание сладкой парочки.

Руби отпрянула от Алекса и посмотрела на меня своими растерянными и безумно красивыми глазами.

– Через неделю комиссар Нортон возвращается из отпуска. Нам нужно срочно форсировать это дело. Несомненно, руководство заинтересуется тем, почему мы при таком количестве улик против Руби, до сих пор не передали дело в суд. Ты знаешь Босса, Алекс, если будешь спорить – он просто передаст дело другим, менее принципиальным следователям. Единственное что заботит комиссара – это статистика раскрываемости дел.

– И что ты предлагаешь? – Спросил Алекс, зло сверкая на меня глазами. Видимо он подозревал, что предложение ему не понравится.

– Фиктивный секс.

– Что? – спросила Руби, моментально заливаясь румянцем.

Она реагировала так, будто бы я предложил лишить её девственности прямо здесь на столе. Какая странная реакция, особенно если учесть, что это та самая девушка, которая ещё недавно не побоялась пойти на нестандартные эксперименты со своим парнем.

– Очень просто, мисс Эванс. Сейчас вы пойдёте к своим подругам и скажете им, что теперь вы встречаетесь с одним из нас, без разницы – со мной или с Алексом. Затем, чуть позже, поделитесь подробностями нашей с вами интимной жизни – эту легенду мы проработаем чуть позже. Завтра – расскажете им, что вы переезжаете жить к своему парню. А дальше – нужно будет только подождать, пока убийца не попытается избавить вас от нового любовника.

Я старался говорить так, чтобы мой голос звучал равнодушно и лениво, чтобы девчонка не за что не догадалась, на сколько мне не всё равно кого она выберет. Это было только первой частью моего плана, но говорить об остальном было пока слишком рано.