Страница 10 из 75
— Тебе надо с кем-нибудь переспать.
— Зачем?
— А чтоб понять! — настойчиво кивнула Лёлька. — Тебе перебеситься надо. Штофель у тебя как-то сразу очень серьезно. Вот и напрягает. Груз ответственности и отсутствие опыта. Тебе надо с кем-то еще попробовать. Но не флирт там или роман. А просто потрахаться раз-другой. Иначе опасно, что Стас узнает, а нафига тебе это надо? Он тебя любит, на руках носит, обижать его точно не стоит. А так душу отведешь и поймешь, что лучше его все равно нет.
— Ты соображаешь вообще? — возмутилась Полина. — Иди ты вместе со своими советами… в садик!
— Да сейчас пойду! У тебя интереснее, чем в садике! И знаешь что? Ты понимаешь, что я права!
— Нифига ты не права.
— Спорь, спорь, — Лёлька сложила на груди руки и рассмеялась, подначивая Полину. — И с собой поспорить можешь. А можешь решить все за один-два раза. Сразу любви расхочется.
— Где в том, что ты предлагаешь, — любовь?
— А любишь ты Стаса. Только не понимаешь. Любить надо тех, кто делает тебе добро, а не тех, от кого мурашки по телу бегают. От мурашек добра не бывает. Вот я тебя люблю, мелкая.
— Я люб-лю Стаса, — повторила Полина и протянула Лёльке обещанные деньги. — Сумку не забудь.
— Да не забуду. Спасибо. Не знаю, как бы я без тебя…
— Я же есть, — Полина чмокнула подругу на прощанье и заперла за ней дверь.
Вернулась обратно в кухню, где и просидела до позднего вечера в странных раздумьях между мечтами и сожалениями. Ни те, ни другие не имели никаких оснований, и она хорошо это понимала. Но сердилась и на мать, и на подругу. Они обе убеждали Польку в собственной правоте, в то время как она сама с большой долей максимализма искала собственную философию жизни. Ее не удавалось выразить словами, но она, как и музыка, рождалась где-то под солнечным сплетением и посылала импульсы всем прочим чувствам, которым порой хотелось отдаться без оглядки. Потому что они были ей нужны — не как воздух. Она еще не знала, что такое — нуждаться, как в воздухе.
Море никогда не молчит. Оно нашептывает свои сказки, едва скользя легким дыханием по горизонту. И кажется: совсем чуточку, совсем капельку — и можно будет расслышать слова. Разобрать в рокоте тихий его голос. И соткать целый мир из сказанного. Море переходит на стон. Гудит, изливая вечную боль. Земле да небу — таким же древним, как оно. Но едва ли таким же живым. Море — от края до края — музыка, слитая тысячей звуков, не различишь.
Ее заглушают лишь вскрики чаек, одиноко взмывающих над Воронцовским маяком. Здесь, далеко от берега, когда мир людей кажется лишь тонкой полоской, его не слышно, а, впрочем, море может лишь говорить, петь, кричать — но не слышать.
В отличие от белоснежной чайки, взмахнувшей крыльями и устремившейся прочь от Рейдового мола, туда, где под серыми тучами тяжелого апрельского неба бурлила, кипела совсем иная музыка. Подгоняемая порывами ветра, она не останавливается, на воду не садится — к чему остановки? Там, на берегу, тоже жизнь. На высоких ступеньках, под Дюком. Среди смельчаков, выбравшихся в эту погоду на вершину Потемкинской лестницы — черт его знает зачем.
Таких оказалось немало, готовых раскрыть зонтики, едва погода, немилосердно хмурившаяся, решится испортить все окончательно. А пока они бродили среди торговых лотков, разглядывая сувениры и сладости, а кто-то и опустошая собственные кошельки.
Благотворительная ярмарка для закупки оборудования детскому отделению онкоцентра. И здесь же — концерт. Без сцены. Просто под небом. Лучшая музыка творится просто под небом — морем или людьми. В этом единственном они могут соперничать. Лишь чайка слышала и то, и другое, не умея понять, что и то, и другое — музыка.
Она снова, в который раз, вскрикнула и сделала круг над головой Дюка, уходя на новый виток под звуки клавиш. Полина исполняла вступление It Might As Well Be Spring, чтобы следом раздался голос, отдаленно похожий на Дорис Дэй.
Ей, согласившейся участвовать ради подруги и самую малость — назло Фастовскому, было непривычно играть на синтезаторе, но интересно. Новые впечатления вдохновляли на импровизации, которые она бессознательно вплетала в аккомпанемент. Но пальцы — ее особенные пальцы, которым, возможно, могла бы позавидовать и Марта Аргерих, если бы когда-нибудь их увидела, — пробегали по клавишам так, будто бы были знакомы с инструментом всю жизнь, хотя ограничились лишь парой репетиций.
Павлинова в платье в стиле ретро под стать песне, с ярко-красным зонтиком, устроившимся на ее плече, прохаживалась вокруг своей аккомпаниаторши и уверенно, зная себе цену, распевала в микрофон:
I'm as restless as a willow in a windstorm
I'm as jumpy as a puppet on a string
I'd say that I had spring fever
But I know it isn't spring
Даже ее дурацкие дреды, теперь убранные назад и скрепленные лентой, не мешали. Когда она пела — преображалась. Становилась не собой, матерью-одиночкой с розовыми локами, свисавшими вокруг лица, а воздушной феей со сладким голоском. Впрочем, внешность тому тоже способствовала бы, если бы она не взяла в привычку уродовать себя по мере сил и фантазии, приводя в ужас не только преподавателей, но и собственную мать. Сейчас ее время блистать. Полине оставалось лишь делать для того все возможное, хотя она-то как раз знала, что такое звездить.
Их номер был всего третьим. И можно было играть вполсилы. Студентки музыкальной академии почти что на разогреве — курам на смех. Городские коллективы, игравшие по клубам и пользовавшиеся хоть какой-то известностью, были поставлены попозже. Совсем в конце — кто-то из второго состава мелькавших на телевидении звезд, мальчик слащавой наружности и посредственных музыкальных данных. Заявлен хедлайнером.
А мать так и не приехала. Не смогла. Дело шло к маю, и работы стало совсем невпроворот. Не смогла и Галка. В гостинице то ли с проводкой что-то за зиму случилось, то ли с канализацией. Полина не вникала. Какая разница, если не смогли?
Оставалось играть только для Лёльки. И немного — назло Фастовскому. Потому и голова была свободна для импровизаций. Экая невидаль — выдали синтезатор!
I'm as busy as a spider spi
I'm as giddy as a baby on a swing
I haven't seen a crocus or a rosebud or a robin on the wing
But I feel so gay in a melancholy way
That it might as well be spring
It might as well be spring.
В конце Павлинова выдала замысловатое па, подбросив в воздух зонтик и откинув в сторону ногу. И если ногу она вполне себе поставила обратно на землю, то подхваченный ветром лёгонький зонт улетел прямо в толпу у ступенек. Стоявшие впереди весело прыснули, а кто были сзади — толком ничего и не увидели. Зато очень быстро включился ведущий, подскочивший к ним:
— Вот это эмоции! Лично меня — просто раздирают. Девушки, спасибо за песню. Эй! Поприветствуем студенток Одесской национальной музыкальной академии имени Неждановой — Ольгу Павлинову и Полину Зорину! Громче, громче!
Народ оживился — хлопать было веселее, чем стоять на месте под порывами ветра.
— Зорина, убей меня, если можешь, — процедила сквозь улыбку Лёлька, когда они вышли на поклон.
— За что в этот раз? — поинтересовалась Полина.
— Я ужасная, — сообщила Павлинова, теперь широко улыбаясь и раскланиваясь.
— Отличный тон задали девушки нашему концерту! — не умолкал, жизнерадостно вещая, ведущий. — А я напоминаю, что сегодняшние мероприятия инициированы Людмилой Андреевной Мирошниченко, внештатным советником городского головы и по совместительству первой леди нашего города, для сбора средств детскому отделению Одесского областного онкологического диспансера. Деньги, пожертвованные вами сегодня, завтра смогут спасти жизнь вашим близким. А мы продолжаем! Следующим к вам выйдет замечательный ансамбль народного танца «Олена». Поприветствуем их бурными аплодисментами!