Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 143 из 165

Тот в свою очередь шел, не сводя глаз с Нойса и Малькома ожидая от любого из них или даже от обоих сразу вместе взятых подвоха совместного какого-нибудь, пребывая в полном неведении, что впереди его поджидает опасность. И когда он поравнялся с местом, где затаился таинственный незнакомец, оттуда на его с проплешиной затылок обрушилась объёмная бутыль, наполненная чем-то мутным до самого горлышка. Надо отдать должное крепости его черепной коробки и того, что находилось внутри неё. Как подкошенный Унцио рухнул вниз, но сознание не потерял при этом, пребывая всего лишь в лёгком нокдауне. Тем не менее, круглому низенькому человечку, вполне хватило этого, чтобы подхватить сумку, выпавшую, из ослабленной хватки руки монаха и броситься прочь на выход. Фред  и Мальком, недоумённо переглянувшись, кинулись следом.

 

 

- Поторопись Винченцо, твой выход,- Кому-нар-ать сверился с золотыми часами на цепочке, что крепились к маленькому кармашку его цветастой жилетке,- ровно через три минут! Так что будь наготове, не упусти шанс заявить о себе в полный голос на всё королевство! Да, ты не ослышался молодой человек, на абсолютно всё королевство! Ибо сегодня ты вместе со своим дрессированным зверьком будешь  демонстрировать своё мастерство, своё умение, без преувеличения самым влиятельным и известнейшим донам и доньям всей великой Бурляндии! Помни об этом, когда выйдешь на сцену…

- Что ж, я польщён таким высоким доверием, оказанным  нам уважаемый Кому-нар-ать,- встал с плетёного стула Вин.- Мы он  кинул взгляд на Зака,- готовы на все сто процентов и горим желанием доказать, что не зря едим свой хлеб… «Ну, вот и всё, дороги обратной нет, обречённо подумал Винченцо». При этом ощущая непривычную лёгкость, как будто камень всё время давивший ему на плечи внезапно свалился.

- Я рад видеть тебя молодой синор в столь приподнятом настроении духа!- растянул до ушей улыбку импресарио.- С таким настроем идут покорять без малого целый мир!

«Или на плаху» про себя добавил Вин, вслух сказав же.– Не будем забегать вперёд, на очереди  королевство, а миром займёмся опосля выступления нашего.

- Ого-го! Вот это да! Какой настрой!- Кому даже зааплодировал,- не каждый день приходиться встречать таких самоуверенных артистов. Ваши слова синор Винченцо просто-таки до невозможности заинтриговали меня! После них, я пребываю в предчувствии чего-то поистине грандиозного! Вполне возможно сегодняшним вечером на небосклоне славы засияет новая звезда! Давно такого не случалось, хочу заметить, очень давно со времён Великого Катиброса и семерых медвежат. Я просто трепещу весь, предвкушая это знаменательное событие!





 Тут кто-то снаружи позвал импресарио и тот, извинившись быстренько засобирался, кинув напоследок,- я исчезаю, желая вам с Заком, как всем и всегда ни пепла, ни золы!

Винченцо в последний раз перед выступлением задумчиво оглядел себя с ног до головы в овальном мутном зеркале. Поправил большой нелепо смотрящийся на тонкой шее воротник, слегка ослабил  рыжую аляповатую бабочку решив, что в принципе бывает и похуже повернулся к напарнику. С ним в плане гардероба обстояло дело ещё более абсурдно. Мало того, что его «украшал» вылинявшей жилет, сотканный  из нескольких десятков всевозможных размеров и раскрасок лоскутиков, так ещё дополнительным аксессуаром выступал приплюснутый чёрный цилиндр, давно видавший гораздо лучшие времена. Где Зак раздобыл этот антиквариат и для чего решил его нацепить себе на голову, оставалось тайной, по всей видимости, покрытой нафталином, ибо смотрелся он на нём крайне нелепо. Впрочем, весь их дуэт выглядел не на много лучше, так что придираться к выбору друга и напарнику по выступлению Вин не стал, махнув на всё рукой и положившись все цело на замысел зачарованного зайца.

Почувствовав на себе взгляд Зак словно прочитав мысли экс студента ощерился.- Не дрефь, когда за дело берётся будущая звезда фееричных представлений, то постановка просто обречена на успех!

 Винченцо не стал ничего говорить про перспективы, а вместо этого помог закрепить цилиндр на волчьей голове приятеля специально проделанными в нём тонкими шнурками. Затем окинув критическим взглядом, то, что в итоге получилось, благоразумно промолчал.

Занавеска, скрывавшаяся их маленькую гримёрку, распахнулась,  приглашая их на сцену. Подмигнув приятелю напоследок, Зак устремился на выход. Бывший студент же набрав воздуха полную грудь, как перед погружением в глубокий омут шагнул следом. 

Сцена  освещалась яркими огнями, из-за чего светло было как днём, несмотря на то, что на город успели наползти сумерки. Накаченные газом пузыри светились разноцветными огнями, создавая иллюзию нереальности происходящего. Что на саомо деле, вполне соответствовало действительности. Ведь ежели кто ранее сказал бы Винченцо, что он будет выступать на сцене в амплуа артиста,  в чужом городе вместе с зачарованным, то ли зайцем то ли волком, он бы никогда не поверил в такое, как никто не верят в альтруизм хапуджанинов. Тем не менее, всё это происходило на самом деле, о чём свидетельствовали повёрнутые в их сторону головы пирующих знатных мужей и их не менее знатных жён. Вин беглым взглядом прошёлся по столам, благо освещения внутри шатра хватало с излишком, дабы рассмотреть то, что творилось внутри там. Он подивился тому  количеству слуг, что, не переставая подносили всё новые и новые подносы с различными угощениями, подливали в бокалы глубокоуважаемых и высокочтимых гостей свадебного торжества, что так  демонстративно выражали крайнюю радость происходящего события: горланя, перекрикиваясь, делясь последними свежими сплетнями из столицы со своими провинциальными собратьями.  Всё это действо сопровождалось мелодиями в исполнении небольшого оркестра, многие из музыкантов которого, как подметил Винченцо уже не попадали в ноты от выпитого. Он попытался рассмотреть самих виновников торжества дона Виолетти и его несравненную супругу донью Розалиту, но, к сожалению, в данный момент их закрывало от взглядов целая свора лакеев обслуживающая их стол.