Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 17



– Итак. – Выдвинув стул из угла комнаты, Джордж – отец Кейз, сел напротив парочки. – К нам поступила информация о том, что вы были на месте инцидента. Это так?

Пронзительные взгляды детективов ничуть не сломили ни Серафину, ни Чейза. Они оба как строили удивленные глазки, так и продолжали.

– Что вы имеете в виду? – Ошеломленно произнесла девушка. – Что мы в прямом смысле слова были на месте инцидента? Нет, это не так. – Покачав головой, Серафина начала объяснять. – Вчера я и этот парень остались на уборку в классе. Нам понадобилась вода и мы пошли за ней в женский туалет.

– Но мужской находится ближе. – Задумчиво протянул Джордж.

– Но я же девушка. – Серафина состроила возмущенное выражение лица. – Я не могу переступить через себя и зайти в мужской туалет. Это не этично.

– Тогда почему твой друг не набрал воду за тебя? Так было бы быстрее.

Серафина недовольно взглянула на Чейза. Парень ответил ей натянутой улыбкой.

– Мы не ладим, совсем.

Прозвучал тихий смешок со стороны. Пожилой детектив, стоящий у двери, осмотрел парочку.

– Чейз, верно? Разве ты не перевелся только вчера? Почему же тогда ты остался убирать класс? – Подойдя ближе, Хенсель без капли сочувствия взглянул на парня. – Я проверил расписание дежурства и тебя там нет. Вы были знакомы до твоего перевода?

Парень отрицательно покачал головой. К удивлению полицейских, Чейз был спокоен так же, как и Серафина.

– Вчера я попытался познакомиться с Серафиной, но между нами произошел конфликт. Видимо, – мужской взгляд переместился на девушку, – я сказал что-то, что задело ее чувства.

Офицер Джордж выглядел спокойно, но в голове все же прокручивал все возможные варианты событий.

«Пока что все его слова сходятся со словами свидетелей».

– Я не хотел портить отношения в новом коллективе, – продолжил Чейз с виноватым выражением лица, – а потому решил остаться после занятий с Серафиной и как-то загладить вину.

Сощурившись, Хенсель перевел свое внимание на Серафину. Девушка выглядела слегка удивленно. Ее поведение будто говорило о том, что она была поражена и признательная доброте своего нового друга.

– А вы, леди, что можете сказать? Почему вы так разозлились на него? Была ли на то весомая причина?

Серафина пыталась держать эмоции в себе. Сейчас Чейз развернул всю машину правосудия прямиком на нее, и она неслась на полной скорости. Спокойно указав пальцем на «засранца», как подумала о нем Серафина, девушка пожала плечами.

– Он ко мне подкатывает. Откровенно говоря: «Домогается».

Холодные мужские взгляды устремились на Чейза. Услышав это, парень шокировано взглянул на Серафину, которая сидела словно аленький цветочек.

Сказав это, девушка даже не взглянула на товарища по несчастью. Ее щеки залились румянцем, а в глазах появились слезы, и Чейзу оставалось лишь гадать как она так профессионально могла лгать.

«Сам виноват».

Отступать было некуда. В этой ситуации оставалось только подыгрывать, а иначе все могло бы перерасти в большие проблемы. Тяжело вздохнув, Чейз приложил руку ко лбу.

– Признаюсь, я влюбился в нее с первого взгляда.

Серафина поджала губы, стараясь не засмеяться. Девушка повернулась всем телом к парню и удивленно положила ладонь на сердце. Ее глаза расширились от изумления.

– Эти прекрасные голубые глаза, длинные мягкие волосы, словно у Рапунцель из сказки, идеальная фигура, голос и неприступность во взгляде. – Словно настоящий актер, Чейз свёл брови домиком, изображая искреннюю печаль. – Я влюбился как мальчишка, но она отвергла меня в первую же секунду разговора. Тогда я решил, что должен остаться с ней и хоть как-то сблизиться.

– Это не объясняет того, – протянул Хенсель, – почему Серафина так разозлилась, что отказалась от простой помощи с ведром.

– Не объясняет? – Девушка резко, будто обиженно отвернула голову в сторону. – Я же сказала: «Он домогался до меня». Давай, Чейз, расскажи, что ты сделал.





Парень недовольно повернул голову к Серафине. Пусть лицо его и не выдавало, но, показалось, будто его начала окружать какая-то зловещая аура.

– Что я сделал?

Взгляды детективов, словно острые иглы пронзили парня, заставляя сочинять на ходу. Кажется, они оба уже были достаточно заинтересованы в продолжении этой постановки.

– В тот момент, – продолжил Чейз, – когда мы остались наедине в классе, я не сдержался. Подойдя к Серафине, я прижал ее к стене и…

– И? – Одновременно спросили мужчины.

– Поцеловал ее.

В любую минуту девушка была готова упасть на колени и начать биться в истерике. С одной стороны ей было жалко Чейза, но с другой стороны он первый попытался развернуть машину правосудия против нее.

Бровь Джорджа дернулась, выдавая его недовольство по отношению к такому поведению. Этот мужчина был знаком с Серафиной еще с того момента, когда она и его дочь играли вместе в песочнице. Он был для нее словно крестный отец.

– Иными словами, – старый детектив отошёл назад, – вы не заходили в мужской туалет?

– Нет. – Уверенно сказала Серафина. – Я оттолкнула его и пошла в женский. Хотела набрать там ведро, но он пошел следом за мной и тогда, не закончив уборку, я решила просто убежать, – девушка опустила взгляд на пол, прикусывая нижнюю губу. – Скажу честно, мне тяжело находится с ним так близко.

– О… – протянул Хенсель. Мужчина с насмешкой взглянул на растерянного парня. – Так тут другая статья. – От одного взгляда Хенселя Чейз вздрогнул. Ему не стоило рассказывать о том, как в полиции относились к непослушным подросткам. – Наказывать тебя не будем, но лекцию на тему полового взросления ты пройдёшь от меня лично.

Стерев слезы с глаз, Серафина благодарно взглянула на Хенселя. Ее глаза будто наполнились надеждой.

– Спасибо вам.

– Фина. – Позвал Джордж. – Можешь идти. С ним мы сами поговорим.

Поднявшись со стула, девушка направилась к выходу. Это была победа. Душа ликовала, а сердце продолжало учащенно биться.

– До свидания. – Злорадный женский взгляд остановился на Чейзе, заставляя его нахмуриться. Это уже было объявление войны, а война среди игроков дело кровопролитное.

Дверь со скрипом закрылась, оставляя парня наедине с детективами. И один из них был по-настоящему серьезен. Взглянув на Чейза, Джордж нахмурился.

– А теперь поговорим с тобой, малец, – манера разговора резко изменилась, заставляя Чейза удивиться. – Серафина дружит с моей дочерью ещё с ясельной группы. Она мне сама, как дочь. Ты ещё совсем юн и явно не хотел бы оказаться за решеткой, верно?

Хенсель, стоящий позади, улыбнулся. Он осознавал, что будь на месте Серафины его ребенок, и он бы отнесся к произошедшему точно также.

«Вот он, папочка».

– Ещё раз подойдёшь к Серафине, – продолжил Джордж, – и я тебе гарантирую одно койко-место в тюрьме. Все ясно?

– Ясно.

***

Наступил новый день. Настроение было прекрасным. Несмотря на вчерашний допрос и повышенную слежку за школой, Серафина все равно чувствовала облегчение и радость.

Время от времени взгляды Чейза и Серафины пересекались на уроках. Парень хотел поговорить о произошедшем, но Серафина упорно его игнорировала и избегала. Наконец, после окончания уроков, когда девушка направилась домой, он всё-таки смог найти возможность для разговора.

Серафина шла по улице с телефоном в руке. Девушка быстро набирала какое-то сообщение и потому не сразу заметила приближение кого-то постороннего. Неожиданно она ощутила, как кто-то хватает ее за запястье и резко разворачивает к себе. Схватив Серафину за талию, Чейз прижал ее к себе и страстно поцеловал, вводя в состояние лёгкого ступора. Девушка удивлённо расширила глаза, но в ту же секунду успокоилась. Приятный аромат мужского одеколона ударил в нос, но никакого дурманящего эффекта не возымел. От подобной детской выходки Серафина была готова рассмеяться.