Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 61

Однако рядом сопел малыш Нол. Значит никакой это не сон.

Соня наморщилась, не могла припомнить, но ей казалось, будто видела что-то важное во сне. Что-то из прошлого, может быть, даже из детства. Но воспоминание ускользало, оставляя только размытый силуэт удалявшегося мужчины.

А день потихоньку начинался. Первые солнечные лучи коснулись края занавесок, проникли в спальню, высвечивая танец пылинок в воздухе. Пора вставать.

О! Сразу вспомнилось важное! Надо сказать Иргену, чтобы успел перепрятать контрабандный товар, а то дознаватель придет в гости, как бы чего не вышло.

Соня стала аккуратно выбираться из постели, но малыш словно почувствовал - мгновенно проснулся. Мордочка сонная, глазки-щелки толком не открываются, смешной такой. Не удержалась, схватила его в охапку, и ну тискать. А он хохотать, радостно, заливисто.

Так она и носилась по комнате, смеясь и пританцовывая, и вдруг случайно взгляд упал на окно, из которого видно дом напротив. И там в окне Солейн.

А она тут выплясывает в одной ночной сорочке.

Молодой мужчина застыл, не отводя глаз. Ну точно, как приклеенный. Соня тут же юркнула за занавеску, в первый момент было конфузно, а потом подумала, что приличные рыцари не должны за девушками подглядывать. Даже слегка рассердилась и резко задернула занавески.

В окне она появилась только полностью одетой. Чопорно кивнула молодому человеку, который тут же встрепенулся при ее появлении, словно ждал. И гордо удалилась вниз. Ее конечно слегка терзали угрызения совести, потому что парень как-то сразу сник, но недолго. Ей предстоял разговор с Иргеном.

Малыш Нол побежал на кухню, в объятия бабушки Зораиды, а Соня, отозвав Иргена в сторонку, шепнула ему на ухо:

- У нас сегодня будет посетитель.

Старый лавочник секунду молчал, приподняв брови домиком, потом вытянул губы трубочкой и причмокнул.

- Я очень на это надеюсь, девочка, - потом оглядел ее и добавил. - И надо будет купить тебе еще красивых платьев.

Красивые платья - это хорошо, но он явно не понимал, о чем речь.

- Кхммм, - прочистила горло Соня. - Не простой посетитель. К нам сегодня собирался зайти господин дознаватель.

- Эээ...

- Вот именно, дядя Ирген, - потом придвинулась к нему ближе и доверительно зашептала. - Надо перепрятать товар. Ну, вы понимаете, о чем я.

Вот сейчас понимание зажглось в глазах торговца. Он даже заметался на месте. Потом как-то странно погрозил пальцем неведомо кому и умчался в лавку.

Глядя ему вслед, Соня подумала, что мало спрятать контрафактный товар, надо еще, чтобы господин дознаватель не столкнулся тут с "особенными" покупателями. Хотела было сказать об этом Иргену, но в этот момент ее позвала в кухню Зораида.

Пока кормили малыша, Соня рассказала и ей, что в гости придет тот мужчина, что помог им вчера и третьего дня.

- А... Тот красивый мужчина в плаще? - протянула Зораида, почему-то безошибочно определив, кого именно смущавшаяся молодая женщина имела в виду.

- Он дознаватель, - виновато проговорила Соня.

Зораида несколько раз поменялась в лице, В конце концов она деловито-решительным жестом поправила передник и выдала:

- Так. Быстро иди причесываться и переодеваться. А я тут займусь приготовлением. Мы его таким обедом угостим, он все на свете забудет!

Глядя ей вслед, Зораида усмехнулась, думая, что тот парень все на свете забудет, как только красавицу увидит. Но конечно же, хороший обед будет кстати. Хороший обед никогда ничему не мешает. И, пожалуй, Ирген прав, и их ожидают большие перемены. Тьфу, тьфу, чтоб не сглазить.

Но потом она вдруг погрустнела и нахмурилась, понимая, что интерес-то у мужчины есть, это понятно сразу. А вот что принесет его интерес? Как бы не остаться девочке с разбитым сердцем...

Но, как и все женщины в таких случаях, Зораида понадеялась на лучшее.

***

Бедный лавочник взмок, перетаскивая и перепрятывая свой стратегический товар. Заодно, раз уж так вышло, и вычистил пыль на самых неликвидных полках, где товары лежали, невостребованные годами. И ведь хорошие товары-то, отличные. Кто ж знает, почему вдруг перестали продаваться те или иные свечи и эликсиры? Или шкатулки? Или вот, например, рога? А что, некоторые из них слыли волшебными.

Рогов у него было немало. Разных. И все он надеялся сбыть. Не без помощи Софи, конечно. Сила ее прекрасных глаз, плюс его торговый гений - так они очень скоро избавят лавку от залежалого товара. а там можно будет подумать о приобретении нового. А может, и расширить лавку...

Из этих чудесных мыслей его вырвал стук. Явился первый посетитель.

Открыв дверь, Ирген так и застыл на пороге с улыбкой, больше напоминавшей гримасу. На пороге стол один из его «особенных» покупателей - мясник. С одной стороны, постоянный клиент, берет много, платит регулярно, никаких нареканий. С другой, его присутствие в лавке сейчас, когда с минуты на минуту ожидается приход королевского дознавателя, или кто он там, крайне нежелательно.

И ведь не скажешь, что дознавателя в гости ждешь! Так запросто клиента спугнуть можно. Потому Ирген застыл на пороге, мучительно соображая, как бы аккуратно и безболезненно его на сегодня выставить. А мысли как назло не лезли в голову, и только он собрался открыть рот, как мясник, которому просто надоело ждать, деловито отодвинул его в сторону и протиснулся в лавку.

- Э... - только и успел промямлить Ирген.

А тот уже просочился вглубь.

- А где леди Софи? - спросил, оглядываясь среди стелажей.

Ирген отмер, и заодно ему пришла в голову идея, как сбагрить мясника.

- Э... Леди Софи сегодня собирается идти... эээ... в мясную лавку. За антрекотами. Тут ближайшая в...

- Умоляю, направьте леди Софи ко мне! В моей в лавке самые лучшие антрекоты! - воскликнул мясник, а потом добавил, понизив голос. - Я сделаю хорошую скидку.

В глазах Иргена моментально зажегся алчный блеск, а в голове пронеслась мысль, что надо бы и впрямь отправить к нему Софи за антрекотами.

- Скидку, говорите? Да, непременно, непременно. А теперь вам пора, друг мой, - и стал аккуратно подталкивать его к двери.

Но мясник не собирался уходить так легко, ибо назрел еще один вопрос. Оглянувшись по сторонам, он спросил шепотом:

- Уважаемый мастер Ирген. Те оболочки из кожи белой северной саламандры. Что вы мне вчера продали...

- Что...? - у Иргена волосы на голове зашевелились, он тут дознавателя ждет, а этот про оболочки...

- Вот я и говорю, - зашептал мясник, округлив глаза. - Я сегодня утром примерил одну, она была розовая! Это что? Брак? И запах... - тут он сглотнул и сморщился. - Клубники.

Розовая??? Честный лавочник почувствовал себя в полнейшем тупике. Однако, отвечать что-то надо было. Он прокашлялся, прочищая горло, и зашептал, многозначительно кивая:

- Это... запомните, никому ни слова... это очень редкая разновидность. Кожу снимали в период размножения. Они в это время... Ну, короче, в два раза прочнее, смекаете?

- Да...?!

- Да. Можете проверить. А теперь вам пора. Вы же хотите чтобы леди Софи застала вас на месте?

Аргумент сработал, мясник таки ушел. Ирген закатил глаза и трагически развел руками. Что-то в последнее время перемен становилось все больше. Уже и белые саламандры не совсем белые. Подумать только, розовая!

Пошел к прилавку, утирая лоб. Когда уже этот дознаватель придет?

Сверху послышался стук каблучков, Софи спускалась по лестнице. А в дверь снова постучали.

***

Король стоял на пороге лавки, приводя в порядок мысли. Прежде всего, ему нужно было что-то решить и понять себя.

Пока шел сюда, стараясь отвлечься, анализировал.

Его люди, отправленные вчера в портовые таверны вслед за теми девицами, что устроили представление на площади, раздобыли много ценной информации. Удалось проследить довольно далекий след, ведущий в верхние слои знати Аламора. Получалось, что в заговоре, кроме Балфоров, участвует еще как минимум три семьи.