Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 20

Все эти мысли крутились у детектива в голове, пока он накачивал свой организм дозой никотина вместе с холодным воздухом. Докурив, Джек аккуратно потушил бычок и, бросив его щелчком в стоящую поодаль урну, обратился к своему напарнику:

— Ты ведь на машине? — ответом ему был короткий кивок. — Тогда я оставлю свой мотоцикл здесь пока?

Повторно кивнув, Брайан снова усмехнулся, покачивая головой.

— Мне так всегда придется искать тебя по барам?

— Ну... — Харкнесс немного задумался, оперевшись ладонями на крышу служебного автомобиля. – Если так подумать, ты сидишь в барах больше, чем я.

— Это не отменяет того факта, что ищу тебя я.

Чуть ухмыльнувшись, Джек сел в машину, бережно захлопывая дверь. То же самое проделал его напарник, и автомобиль плавно тронулся с места, быстро набирая скорость и освещая стекла домов красно-синими огнями.

Подъехав к месту, Брайан глянул на соседнее кресло. Харкнесс, прикрыв глаза, мирно спал, скрестив чуть дрожащие руки на груди. Подумав пару минут, Линч все же толкнул друга в плечо. Вздрогнув, детектив резко раскрыл глаза, потянув руку к пистолету.

— Успокойся, нервный, — чуть рассмеялся напарник, поворачивая в замке ключ.

Одновременно выйдя из машины, партнеры синхронно захлопнули двери. Джек чуть ухмыльнулся такой детали, направляясь к месту происшествия. Нападение случилось два часа назад, как ему сказал Брайан. Место, где видели нападающего, похожего на “народного героя “, находилось на юго-западной окраине города.

— Сколько убитых? — в лоб спросил старшего офицера Харкнесс, войдя в помещение и скинув с головы капюшон находящейся на нем толстовки. Вопрошаемый опешил с такого резкого напора, и был без понятия, что отвечать.

— Тише, Джеки, — остановил его напарник, отводя в его в сторону. Тот лишь зло зыркнул на него глазами. — В чем дело?

— Простите, — немного остыв, кинул полицейскому Джек. — Просто был долгий день.

Пройдя дальше, детективы остановились. В данный момент они стояли посреди ангара. Это помещение прежде принадлежало известному многим жителям города Аэропорту Риммунт-сити. Данное сооружение было довольно большим. Даже слабо сказано. Это было огромнейшее помещение, простиравшееся на добрую сотню метров вокруг. Света здесь прежде почти не было. Пара-тройка старинных, пожалуй, даже допотопных светильников держались на честном слове под высоченным потолком, будучи готовыми рухнуть вниз вместе с проржавевшей крышей.

Но, как только прибыла полиция, здесь были установлены мощные прожекторы на стойках, которые теперь освещали все подробности кровавой расправы. Харкнесс, морщась от бьющего в глаза света, приподнял очки на лоб, наплевав на то, что линзы будут все в дождевых каплях.

— Двенадцать человек мертвы и двое были связаны, — негромко произнес офицер, на которого полминуты назад набросился детектив, протягивая напарникам папку с документами.

Джек обернулся на голос, поджимая губы. По его лицу было видно, что, не смотря на то, что убитыми были члены местной русской мафии, он жалел погибших. Особенно учитывая то, что мать Джека была русской, он не странно для себя скорбел больше.

Харкнесс, взяв стопку, движением руки отдал часть документов своему другу и стал разглядывать остальные. Покрутив в руках лежащую в папке маленькую книжку с темно-красной обложкой, Джек наконец-то ее открыл. Парня сразу встретило хмурое лицо русского: квадратная челюсть, свернутый нос картошкой и большой розовый шрам, пересекающий все лицо. Харкнесс от лица русского хмыкнул и повернул голову на своего друга, который открывал рот, пытаясь что-то выговорить.

— Фе… Фи… — начал вслух говорить Брайан. – Да твою мать, нельзя что-то попроще?

— Дай посмотрю, – Джек взял паспорт у своего друга и стал рассматривать имя мертвеца. – Федор Крылов. Что, не умеешь читать русские имена?

- Ну, простите, не у каждого мать из России, – фыркнул Брайан, вырывая у Харкнесса паспорт. – С учетом, что все мои родители из Англии.

Джек хотел что-то возразить своему напарнику, но тот уже увлеченно пытался разобрать русские имена и фамилии. И, как только со всеми документами умерших русских было покончено, к детективам подошли два полицейских, ведя под руки оставшихся в живых преступников. Опечаленные и мрачные лица разглядывали асфальтированный пол.

— Детективы, эти хотят с вами поговорить, – сказал полицейский, на которого недавно набросился Джек.

— Ну так везите их в участок, там поговорим, – непонимающе сказал Брайан, приподнимая бровь и закрывая паспорта. – Или они какие-то избранные?





— Мы хотеть вам помочь с Черной Маской, – запинаясь, сказал один из арестованных, смотря на Брайана сердитым взглядом.

— У меня сейчас инфаркт будет, – пробормотал Брайан, закатывая глаза и хватаясь за виски.

— С чего этого? – с усмешкой спросил Джек, поглядывая на своего напарника.

— Во-первых, ужасные падежи, – рыкнул Брайан, поглядывая злыми глазами на русского. – Во-вторых, почему Маска черная? К чему этот чертов цвет?

Джек в голос рассмеялся, ловя на себе непонимающие взгляды присутствующих. Брайан вовсе не сдержался и засмеялся, кладя руку на плечо напарника. Теперь два человека ловили на себе косые взгляды. Да, эти ребята иногда вели себя, как дети малые, хотя могли присутствовать на месте преступление. Все это они объясняли усталостью и незнанием, как поймать «народного героя» по имени Черная Маска.

— Ну, так и чем ты можешь нам помочь? – успокоившись, спросил Джек, вытирая слезы от смеха.

— Он спрашивать про какого-то Аддерли, – начал свою историю арестованный, заставляя детективов переглянуться. – Перед тем, как он убить нашего капитана, он спросить про этого человека.

— Что за бред? – вклинился в диалог Брайан. — Аддерли находится в Хиллтоп-сити. Оттуда и пришла Маска.

Джек с непониманием посмотрел на своего напарника, который резко понял, что он сказал. Брайан после своих слов внимательно стал разглядывать своего напарника, но каким-то безэмоциональным взглядом. Харкнесс этому взгляду немного испугался.

— Ты ни разу не говорил, что Черная Маска из Хиллтопа, – сказал Джек, разглядывая своего друга.

— В интернете написано, что он пришел из Хиллтопа, – проворчал Брайан, закатывая глаза.

Тихо хмыкнув, Джек повел бровью, возвращаясь к прерванному диалогу с арестованными.

— Есть что-то ещё, что вы можете сказать нам? — Харкнесс обратился к прежде говорившему мордовороту, наклоняя голову.

Заключённый коротко покачал головой, опуская взгляд вниз, стараясь не смотреть в сторону тел его братьев. Пожав плечами, Джек дал знак офицерам. Те, подойдя обратно, увели русских на улицу и запихнули в патрульную машину. Как только автомобиль скрылся, Харкнесс повернулся к своему напарнику, скрещивая руки на груди и чуть надменно поднимая голову.

— С каких пор мы не делимся информацией между собой? Тем более по поводу Чёрной Маски?

Брайан проскрипел зубами, поджимая губы и продолжая болезненно потирать виски из-за резко настигшей его мигрени.

— Ну? — детектив поднял бровь, выжидающе смотря на Линча, ожидая хоть какой-то дельной реакции.

— Во-первых, он не Черная, — Брайан резко повернулся к напарнику, смотря на него горящими глазами. — Во-вторых, для меня это личное.

Джек поднял обе брови, не прерывая друга, жаждя продолжения. Линч же лишь свёл брови, осматривая место преступления и прилежащие зоны. Прищурившись и высматривая что-то в дальнем углу ангара, он прошел ближе, явно игнорируя ждущего напарника. Так и не ответив на молчаливый вопрос, Брайан опустился на одно колено, выискивая улики и занимаясь своей работой — ища ответы.

Спустя какое-то время гнетущей тишины между двумя людьми он поднялся на ноги, отряхивая колени от пыли.

— Преступник стрелял оттуда, сверху, — довольно громко сказал детектив указав выше, на придерживающие крышу ангара металлические балки.

Наблюдающий все это время издалека Харкнесс подошел ближе, с некоторым недоверием глядя на напарника, все так же держа скрещенными на груди руки.