Страница 2 из 16
– Предлагаешь деньги? Похоже, кому-то здесь явно есть что скрывать. – мне на глаза попались мусорные мешки, которыми завалили спущенную пожарную лестницу. Вот где эта чертовка забралась! – Где драгоценности Элис Блэк? Если сдашь подельников, могу договориться с детективом. Ты мне, я – тебе.
– Что?! – взвилась она. – Ничего я не брала! Оно мне надо? Элис и так платит больше, чем все остальные!
– Если ничего не брала, зачем залезла туда? – спросил я.
– Наверное, потому, что ты следишь за мной.
– Да, точно. – усмехнулся я.
Сколько ещё мне тут торчать с ней?! Быстрее сдам её Мэтту – быстрее получу свои деньги.
– Ох… – я схватился за сердце, колени подкашиваются. – Найди врача. Прошу. – корчившись от боли, я повалился на землю.
– Эй, эй, эй! – девушка молниеносно спустилась и оказалась рядом со мной. – Ты что-то принимаешь? – она быстро обыскивала мои карманы в поисках лекарств, опустившись на колени.
Всегда срабатывает этот фокус! Приступов давно не было, но я умело их имитирую в особых случаях. От неё приятно пахнет. Такие духи не забудешь, если однажды услышишь, однако запах мне ранее знаком не был. Будь она хоть раз в доме Элис, аромат остался бы. Воспользовавшись моментом, я схватил её за руку.
– Ха! Что теперь? – победоносно усмехнулся я. – Вызовешь духов, чтобы спасли тебя? – я рассмеялся.
– Я же сказала, что ничего не брала! – жалобно проскулила девушка, изо всех сил стараясь освободить руку.
Незамедлительно я набрал номер Дормера и договорился встретиться у дома миссис Блэк. Он был сонным, но сразу же согласился.
Сегодня определённо удачный день! Надо же было так быстро поймать воровку. В этот день госпожа Фортуна на моей стороне.
Девушка перестала вырываться. Документов, разумеется, при ней не оказалось. Кто она и как её настоящее имя, я узнаю только от Мэтта. Если он, конечно, соизволит поделиться информацией – Дормер слишком уж боится потерять своё место из-за какой-нибудь мелочи.
Косетт Бастьен – или как её там – вконец расслабилась и вполне довольно вышагивает рядом со мной. Она отчего-то улыбается и рассматривает всё вокруг, словно маленький ребёнок, которого в первый раз вывели на улицу. Мадам Бастьен несколько раз нарочито вздохнула, чтобы привлечь к себе внимание. У меня нет никакого желания вести разговоры с воровками. Мужчины этой профессии привлекают меня куда больше – они хотя бы могут внятно объяснить план действий и ход своих мыслей. Я вообще не считаю, что женщины отличаются умом и тем более сообразительностью. Мой личный опыт в виде нескольких дел также подтверждает, что женщины не могут быть удачливыми воровками.
Шарлатанка незаметно вытащила телефон из сумочки и что-то печатает. Она быстро написала сообщение и также быстро вернула мобильник обратно. К сожалению, это не запрещено. Даже в участке у неё был бы шанс позвонить кому-нибудь, а я, фактически, вообще не из полиции. Был когда-то, но не сейчас. Косетт заметила мой взгляд и решилась начать разговор.
– Пока мы идём непонятно куда, может, расскажешь, как начался твой день? – премило начала она. Не будь мы в такой ситуации, я бы подумал, что девушка со мной флиртует.
– Не прикидывайся. – без интереса ответил я. – Это ты стащила драгоценности Элис Блэк. Я хочу знать, где они.
– С чего ты вообще это взял?! – возмутилась Бастьен. – На кой чёрт мне её драгоценности?!
– Она только о тебе и болтает. – сказал я. – Медиумов не бывает, ты обыкновенная воровка. Причём не самая удачливая. – усмехнулся я. – Но меня интересует только одно, зачем ты посоветовала ей обратиться в полицию?
– Это не я, а её сосед! – завопила девушка. – Он часто ворует. – обидчиво добавила она.
– Может, ты мне ещё и имя назовёшь? – усмехнулся я. Вся ситуация невероятно комична, если честно. Похоже, девушка не знает, что соседи Блэк разъехались.
– Цена вопроса? – поинтересовалась Бастьен и мельком взглянула на свою сумочку. Похоже, тот, кому она писала сообщение, ответил.
– О, ты серьёзно?
– Не вижу смысла говорить тебе что-то, если это же, в конечном счёте, сделает мне хуже. – заключила Косетт. – Ох, ещё скажи, что я не права! – девушка закатила глаза.
Не поспоришь. Я пообещал шарлатанке отпустить её, если пропавшие драгоценности действительно найдутся у этого несуществующего соседа миссис Блэк. Больше девушка ничего не говорила до самой тридцать девятой улицы. Увидев полицейскую машину, Бастьен даже не вздрогнула, как ни странно. Обычно воришки всеми силами пытаются вырваться и побыстрее сбежать. С этой явно что-то не так. Возможно, она сама безоговорочно верит в собственные сверхъестественные силы? Если это правда, я буду очень долго смеяться! Уже хочу увидеть лицо Косетт, когда Мэтт арестует её!
Мы подошли к машине ближе, как я заметил кого-то на переднем сидении. Марио Родригес будет покрупнее, с Дормером болтает кто-то другой. Надеюсь, это не тот, кому незаметно писала сообщения Бастьен. Девушка спокойна как никогда, бежать она даже не собирается. Я крепче сжал её запястье, от чего Косетт вскрикнула. Пришлось немного ослабить хватку. Я зашагал увереннее – не терпится получить свои деньги.
Мэттью заметил нас и вышел из машины. Его собеседник последовал примеру полицейского. Это совсем молодой паренёк не старше двадцати лет на вид. Он немногим выше Косетт, у него тёмно-каштановые не слишком короткие, растрёпанные ветром волосы. Неизвестный одет в чёрную куртку с капюшоном и широкие синие джинсы. У него проколото правое ухо и вставлена серебристая серьга в виде крошечного католического креста. В левом ухе, также проколотом, чуть большая размером серьга-кольцо. На верхней губе едва различимы следы от ещё трёх проколов. Ничего особенного, самый обыкновенный подросток. И как он может помочь Косетт?
Мы поздоровались, девушка даже виду не подаёт, что рада видеть своего знакомого. Впрочем, может, они вообще не знакомы?
– Хилл, познакомься, Эйден Фрост. – Мэтт представил нас друг другу и перевёл взгляд на шарлатанку, чью руку я до сих пор сжимаю. – Отпусти. – устало выдохнул полицейский.
Я нехотя ослабил хватку, отпустив запястье Бастьен. Она тут же отняла от меня свою руку и потёрла запястье. Похоже, я вправду немного перестарался: её кисть стала заметно белее остальной кожи руки.
– Если хотите написать жалобу, мисс Дэвис… – зло сверкнув глазами в мою сторону, начал Мэттью, обращаясь к девушке.
– Нет, нет. – замотала она головой, чем сильно меня удивила. – Как я уже сказала мистеру Хиллу, я знаю, кто украл драгоценности. – сказала девушка. – А мою непричастность, думаю, сможет подтвердить мужчина, который живёт в доме на противоположной стороне. – добавила Дэвис. – Мы провели ночь в баре и разошлись где-то в пять.
– Отлично. – натянуто улыбнулся Дормер. – Дайте нам минуту. – сказал он и отвёл меня в сторону. – Ты совсем спятил?! – прошипел полицейский, прожигая меня своими бледно-голубыми глазами. – Что ты вытворяешь, Митч?!
– Всё хорошо, Рути? – приглушённо поинтересовался Эйден. – Чёрт, я едва не сломал твой замок! – выругался он и коротко рассмеялся. – Может, ты уже начнёшь носить документы с собой?
– Ой… – отмахнулась она. – Кстати, ты же будущий священник! – тихо усмехнулась шарлатанка. – Нельзя упоминать чертей и Дьявола.
– Отстань! – отмахнулся парень. – Чтоб я ещё хоть раз выручил тебя!
– Ты меня вообще слышишь?! – практически визжал от злости Дормер. – Хилл!
– Что? Ты что-то сказал? – я внимательно посмотрел на Мэтта, будто таким образом найду хоть одну подсказку, о чём всё это время говорил полицейский.
Он злобно рыкнул и, по-моему, изо всех сил себя сдерживает, чтобы не огреть меня чем-нибудь тяжёлым. Тем временем, я посматриваю на парочку слева от нас. Парень и девушка шепчутся о чём-то и не перестают между делом поглядывать на тот дом, о котором пару минут назад говорила эта «Рути».
Дормер нервно схватил меня за плечи и сильно надавил. Он звучно сглотнул и выпрямился. Полицейский опустил руки и сунул их в карманы джинсов. Я поправил лацканы куртки, которые умудрился помять Мэтт, и постарался принять спокойный вид.