Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 62



— Да, да. Прости, — механически извинился Дэниэл. Все его мысли сейчас были обращены на решение вопроса по освобождению брата. Он прекрасно помнил, что Кассий сделал со Стэном. Старейшины только ему рассказали подробности казни, избавив дочь соплеменника от горьких и болезненных деталей. — Иди… Лане ничего не говори!

— Хорошо, — буркнул Тьен, удрученный произошедшим не меньше Кондора, хотя брата Дэниэла в жизни не видел.

Сандр должен был приехать в Солос еще неделю назад, но его задержал срочный заказ. Ответственность не позволила ему все бросить и покинуть Аркус, не закончив дела.

— Не успел… Чего от него хочет Кассий? — сказал Дэн вслух.

— А ты не догадываешься? — в комнату вошел Роберт.

— Догадываюсь… он хочет достать меня, — Дэн треснул кулаком по столу.

— Я пойду с тобой.

Бывший канцлер не стал спрашивать Дэна о его намерениях, они и так были ясны. Этот парень никогда не бросал друзей в беде, а уж Сандра не оставит и подавно. Не будет профессиональный воин отсиживаться в горах, когда его брату грозит смертельная опасность. Значит, визит к Кассию Крону — дело решенное.

— Зачем? Я справлюсь один, — упрямо заявил кузнец.

— Во-первых, — Фьерн сел рядом с Дэном, — двое, это в два раза больше, чем один. Во-вторых, Кассий — мой кровник, ты не забыл? И, в-третьих, лучше меня мой дворец не знает никто. Ты же, надеюсь, не решил идти к ним с открытым забралом?

— Вообще-то… — Дэн замялся. Именно так он и собирался идти в город. По главной дороге.

— В-четвертых, в столь опасный момент тебе нужен советчик, — закончил свою мысль Роберт.

— Да, это точно, — тут Дэн что-то вспомнил, — а мы что, в Аркус пойдем тайным путем?

— Ты какую цель преследуешь? Сандра спасти? Кассия к ответу призвать? Или самому в тюрьму угодить?

— Третьего варианта лучше бы избежать, — невесело усмехнулся Дэн.

— Тогда нам с тобой надо разработать план действий. У тебя какие есть предложения?

— Я хотел вызвать Кассия на бой, — не очень уверенно сказал Кондор, понимая, что бывший друг в такие игры играть не будет.

— Смело, благородно и… глупо.

— Согласен.

— Если я предложу действовать методами Кассия, ты не будешь возражать?

— Смотря какими…

— Не самыми радикальными, но… довольно коварными.

— Излагайте.

— В Аркус пойдем по ущелью.

— А вдруг там засада?

— Все может быть, но давай рассуждать как Кассий.

— Он будет уверен, что я пойду открыто.

— Что, собственно, ты и собирался сделать. Но… он не знает точно, жив ты или нет, иначе давно бы спровоцировал тебя. Арест Сандра — это его "авось". Если ты жив, то бросишься на выручку. И ты бросишься!

— Но, засаду на всякий случай устроит.

— Где? В ущелье?

— Других-то вариантов нет.

— Но и мы это ущелье знаем неплохо! И пойдем мы через малинник.

— Так там же спрятаться негде, — начал было Дэн и вдруг весь просиял, — нам и прятаться не надо будет.

— Правильно, прихватим с тобой лукошки и вперед. В город войдем через городок. Ходил?

— Ходил.

— А потом направимся в библиотеку.

— Я все понял.

— Хорошо. Дэниэл, тебе придется себя сдерживать при беседе с Кассием.

— Я знаю.

— Он будет тебя провоцировать, злить, выводить из себя, — Дэн согласно кивнул головой, — в твоем спокойствии будет залог нашего успеха.

— Я все понял, Роберт. Я сделаю все как надо.

Старик — библиотекарь сначала не мог взять в толк, почему эти люди предлагают ему две корзины спелой малины, да еще бесплатно. На своем долгом веку он видел много странных людей, но малину ему предлагали впервые.





— Молодые люди, я очень вам благодарен за заботу, но зачем мне столько малины?

— А нам, куда прикажете ее девать, достопочтимый Юрген? — оба мужчины откинули капюшоны, скрывающие их лица.

— Канцлер! — заморгал подслеповатыми глазами библиотекарь, — Вы ли это? Какая радость! А кто ваш спутник?

— Не узнаете? — Дэниэл улыбнулся старику.

— Кондор?! Живой!

— Я, господин Юрген.

Старик схватил у них из рук корзины с ягодами, заметался по комнате, но вдруг остановился посередине.

— Вы по делу?

— Да, — кивнул Фьерн.

— Ход? — догадался пожилой библиотекарь.

— Совершенно верно.

— Вы убьете его? — тихо поинтересовался старик.

— Мы идем не за этим, — Дэн заскрежетал зубами, — но очень хочется!

— Не убивайте его, мастер Дэн, — Юрген достал связку ключей и повел своих гостей к подземному ходу, — обязательно найдутся люди, которые сделают это грязное дело за вас. Но… покажите ему, — потряс он сухоньким кулачком, — почем фунт лиха!

Дэн снова невесело усмехнулся. Это как же надо было достать старика — библиотекаря, если даже он, самое беззлобное существо, которое Дэн встречал в своей жизни, желает Кассию смерти?

— Вот, прошу, — Юрген отворил низкую дверь, — я ее за вами только прикрою.

— Спасибо, Юрген, — Фьерн зажег факел и пожал библиотекарю руку.

— Я буду вас ждать, — старик похлопал Дэна по спине, — возвращайтесь со щитом!

— Возвратимся, — пообещал ему Кондор.

Потолки в подземелье были низкими, и мужчинам пришлось идти с согнутыми спинами. Канцлер очень хорошо ориентировался в проходах, разветвлениях коридоров и им ни разу не пришлось возвращаться с неверного пути.

— Вы, таким образом, выбрались тогда?

— Да. Кассий считает, что та ниша, в которую он меня "замуровал", выложена сплошным камнем. Я, когда выбрался оттуда, притащил потом в нишу скелет, — Дэниэл услышал в голосе бывшего канцлера ехидную усмешку, — обрядил его в свою одежду и оставил. Интересно, они нашли "меня" или еще нет?

— А где скелет взяли?

— Юрген одолжил, у него в подвалах чего только нет. Он мне даже кости огромного ящера показывал. Ну, вот, — Фьерн остановился, — мы пришли. Запомни, если тебе придется выбираться без меня, то дорогу тебе укажут стесанные углы на уровне локтя, вот посмотри.

— Я не пойду один… — возмущенно запротестовал Кондор. Не в его привычках было бросать друзей.

— Не перебивай! — твердо осадил его Роберт. Он прекрасно понимал благородный порыв кузнеца, но в данной ситуации было не до рыцарских манер. — Встань к этой стене, — Дэн послушно приблизился к каменной кладке, — найди справа, в районе колена металлическую пластину. Нашел? Это замок. Нажмешь, стена отъедет в сторону. С той стороны такой же замок, но он замаскирован под камень. Этот камень на ощупь холоднее всех остальных. Запомнил? Теперь сделай пять шагов вдоль стены направо, — Дэниэл послушно переместился, — найди выступающий камень на уровне лица и отодвинь его в сторону.

Кондор выполнил указания Фьерна и повернул камень. Тонкая полоска тусклого света появилась на черной стене. Дэниэл заглянул в отверстие.

— Это же кабинет! — прошептал он.

— Кассий там?

— Никого нет, пусто.

— Сейчас около девяти, канцлер должен быть на утреннем докладе, если конечно он не поменял регламент.

— А в комнату совещаний заглянуть можно?

— Можно, но надо подниматься по лестнице, а она в плохом состоянии. Не будем рисковать.

— Я пошел в кабинет, — Дэниэл вернулся к выходу из ниши.

— Значит, действуем, как договорились. Я посмотрю за вами отсюда.

Дэн отстегнул от пояса меч и передал его Фьерну. Нащупал в стене металлическую пластину и открыл нишу в стене. Оттуда вывалился многострадальный скелет.

— Даже не удосужились "меня" похоронить, — сокрушенно сказал бывший канцлер, оттаскивая костяк в сторону.

— Зато можно будет вернуть инвентарь Юргену, — чуть нервно пошутил его напарник, — для соблюдения отчетности.

— Вернем, — хмыкнул Роберт. — Слушай дальше. Вторая дверь открывается также. А с той стороны есть на стене крюк такой…

— А, помню, мы все время удивлялись этой архитектурной детали. Его надо дернуть или повернуть?

— Надо нажать камень под ним. А крюк вбил канцлер Лука. Он на старости лет склерозом страдал. Когда мне подземелье показывал, столько всего напутал! Я потом три года разбирался.