Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 44

– Никакого давления. 

– Прости, но ты должна знать. У нас проблемы. 

У Софи перехватило дыхание. 

– Насколько серьезные проблемы? 

Престон ненадолго замолчал. 

– Твой дядя вчера встретился со специалистами по реструктуризации, – наконец, произнес Престон, прочистив горло. 

Черт возьми. Софи выпрямилась. 

– Мы станем банкротами? 

– Один из вариантов, – выдохнул Престон. – Экономика сильно нам навредила. Думаю, мы сможем выбраться из этого бардака с твоим текущим проектом и моим в Сиэтле. Но они оба должны выгорить. 

Ее голова усиленно заработала. К черту все. Дядя Натан не мог потерять компанию. 

– Не переживай. Я получу эту работу. 

– Твой дядя упоминал, что местное племя против подобного хода событий. 

Софи провела пальцем по нитке в ткани покрывала, и ее плечи поникли. 

– Да, именно поэтому я предпочла остановиться в отеле по типу «постель и завтрак» на территории резервации, а не в Маверике. Встречаюсь с племенем завтра. Они владеют озером чуть ниже предполагаемого участка застройки и беспокоятся о загрязнении от удобрений и людей. 

– Мы знаем все не хуже них, и с озером все будет в порядке. Однако тебе все же придется получить разрешение округа на условное использование участка, а у племени может быть достаточно влияния, чтобы склонить их на свою сторону. 

По коже Софи прошли мурашки. 

– Да, это мне известно. Слушание состоится через неделю, считая от следующего понедельника. Так что, думаю, завтра я пойму, как добиться прогресса со старейшинами племени, – Софи прислонилась к подушкам, позволив своим мышцам расслабиться. 

Она любила проектировать на открытых пространствах, но все юридические вопросы, связанные с планированием землепользования, вызывали барабанную дробь в висках и боль в переносице. Живот тоже скрутило, что заставило ее начать глубоко и размеренно дышать. 

– Не понимаю, почему нам требуется разрешение округа, если эта земля находится в собственности. 

– Ну, земля ведь граничит с сельскохозяйственной, значит, мы можем ставить дома лишь каждые пять акров. Одно из возможных использований – поле для гольфа, но тебе все равно нужно получить разрешение на условное использование для его устройства, впрочем, как и на строительство окружающих его домов, – Престон сделал еще один глоток. – Тебе необходимо пройти публичное слушание перед комиссарами округа, прежде чем они примут решение. Иной раз подобные слушания получаются довольно, ну, энергичными. 

– Отлично, – вздохнула Софи. – На следующей неделе я встречаюсь с торговой палатой Маверика, а также с группой граждан, занимающихся вопросами развития. Возможно, их поддержка поможет на слушании. 

– Звучит, как хороший план. Я позволю тебе немного отдохнуть перед твоим великим завтрашним днем, – в трубке раздалось нечто, похожее на дребезжание льда в стакане. – Но все же подумай над моей идеей нашего персонального слияния. Думаю, из нас выйдет отличная команда. 

Софи уже думала ответить, когда раздался громкий звуковой сигнал. 

– Оу, вторая линия. Поговорим позже, София. 

Он оборвал звонок. 

Софи отложила телефон и выключила свет, а потом легла и уставилась в темный поток. Лунный свет из окна отражался на латунных перилах, создавая уют в комнате. Она задалась вопросом, кто мог звонить Престону так поздно ночью. И еще: хочет ли Софи быть просто «отличной командой». Она в этом сомневалась. Ей хотелось страсти, желания и уюта. Много чувств и никакого планирования. 

Ее матери было бы противно подобное. 

Мысли Софи снова вернулись к безумной скачке в лесу в объятиях современного воина. Она почувствовала себя тогда защищенной и в полной безопасности в этих сильных руках, даже до того, как поняла, кто он такой, и зачем схватил ее. До того, как узнала, что, по сути, была спасена. В животе будто затрепетали крылья, не имеющие ничего общего со страхом перед лошадьми или мужчиной, управляющим диким животным. Увидит ли она Джейка вновь? 

Удивительно было то, как сильно ей этого хотелось.   

Джейк припарковал грузовик, положил бежевую папку с файлами в портфель и постарался сосредоточиться на завтрашнем слушанье. Оно обещало быть громким, и если он выиграет дело для своего клиента, другой стороне придется с этим смириться. Как юристу, ему нравились серьезные дела в суде, но для любого клиента лучшим вариантом было разрешись все, не прибегая к судебным тяжбам. Это было так не похоже на него – Джейк стал лучшим, когда дело касалось стресса и риска. 

Учитывая, что он был работающим отцом-одиночкой с шестилетним ребенком – любовь к трудностям казалась удачей. 





Но когда он вышел на гравийную дорожку, все его мысли крутились вокруг красивой блондинки, которая так храбро управляла его лошадью накануне. Характер и красота в столь крохотной фигурке было искушением, которому он никогда не мог сопротивляться. 

Джейк посмотрел на часы. Черт. Опоздал. 

Почему он согласился встретиться в главном домике племени, а не в своем офисе? Джейк поморщился. Он не хотел, чтобы Софи испытывала дискомфорт, а домик был прекрасным. Похоже, дальше Джейк просто собирался согласиться на ее условия. 

Чего делать не должен. 

Скользнув в дверь, Джейк оказался в домике и направился к главному конференц-залу. 

Софи сидела в дальнем конце стола, выглядя по-весеннему свежо в тонкой блузе и юбке-карандаше. 

Боже. Джейк обожал женщин в таких юбках. Она была похожа на горячую библиотекаршу, о которой он всегда мечтал. 

– Мисс Смит, – мягко произнес Джейк. 

Ее глаза широко распахнулись, а взгляд прошелся от его сапог к лицу. 

– Какого черта? 

Джейка охватило веселье. Он боролся с безумным желанием стащить ее со стула и поцеловать. 

– Не тот, кого ждала? 

– Нет. Я ждала адвоката, – прищурилась Софи. 

– Я – адвокат племени, – Джейк потянулся, чтобы пожать ее руку. Его ладонь нежно накрыла ее пальцы, чтобы не травмировать хрупкую кисть. 

– Ты издеваешься надо мной, – она отняла от него свою руку, а розовый румянец окрасил ее скулы. 

– Боюсь, что нет, – Джейк опустился на ближайший стул, вдыхая свежий клубничный аромат, исходивший от Софи. – Я прочитал твое предложение, и хотя считаю поле для гольфа великолепным, ты выбрала не тот участок, – гораздо лучше покончить с делами, прежде чем он пригласит ее на свидание. 

София улыбнулась, и Джейк почувствовал первые тревожные звоночки. Может, это окажется не так просто, как он думал. 

Софи гадала, арестуют ли ее, если она вмажет Джейку Лоджу по его самонадеянному лицу. 

– Мистер Лодж… 

– Джейк, – напомнил он ей. Снова. 

В горле Софии стало зарождаться рычание. 

– Джейк, ты не прав. 

– Нет, прав, – сильные руки скрестились на широкой груди, и он откинулся на спинку стула. 

– Нет, не прав, – выдохнула Софи, прежде чем смогла себя остановить. Полный крах ее надежд Джейк встретил изогнутой бровью и веселым блеском в глазах. Она глубоко вздохнула. – Ты. Не. Собственник. Этой. Земли. 

– Мне. Это. Известно, – он весело усмехнулся. – Ненавижу клише. 

– Прости? 

– Клише. Они скучные, – Джейк положил руки на дубовый стол между ними и склонился вперед, нарушая ее личное пространство. – Но ты совершенно очаровательна, когда сердишься. 

Ее сердце пропустило удар, и Софи покачала головой. Даже в помещении Джейк выглядел таким же примитивным и опасным, как и верхом на могучем жеребце. Его присутствие полностью поглотило маленький конференц-зал со всеми кожаными стульями и деревянным полированным столом. Свет мягко струился через несколько открытых окон, а ветер наполнял небольшую комнату ароматом полевых цветов. 

Однако запах мужчины привлекал ее гораздо больше, чем эти цветы.