Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 28

Джером неотлучно находился рядом со своей названной сестрой, пользуясь правом общепризнанного фаворита королевской семьи, который носит на пальце перстень Тюдоров, и отсутствием Присциллы, внимательно следя глазами за гостями, стараясь запомнить каждого, кто подходил с подарком к наследнице.

Стражи преподнесли своей принцессе новый лук, достойный Её Высочества: отлитый из золота, он имел шёлковую тетиву, а в кожаном колчане покоился набор из двадцати стальных стрел, инкрустированных жемчугом, с самодельными наконечниками и перьями павлина. Девушка пообещала, что непременно испытает подарок и сразится с лучшими лучниками своей маленькой армии за право называться их соратницей.

После того, как чета Лотов покинула Ирену и Джерома, музыка немного стихла, и зазвучали фанфары, возвещающие о персоне, опоздавшей на первую часть праздника:

– Леди Мелани Кендбер!

Гул в зале словно застыл, на миг повисло глухое молчание.

Лицо Ирены приняло удивлённое выражение. Она обернулась к двери в ожидании. Джером быстро пробежался глазами по высокопоставленным и знатным гостям. Все были в большом недоумении.

– Кто это – Мелани Кендбер? – наклонившись к уху девушки, спросил Остин Вендер.

– Не знаю… Я впервые слышу это имя…

В дверях появилась и сама виновница замешательства. Она оказалась хорошенькой юной блондинкой невысокого роста, очень хрупкого телосложения с хитрой улыбкой и быстрым, но надменным взглядом. Маленький заострённый носик делал девушку похожей на молодую лисичку. Леди Мелани, одетая со вкусом в тёмно-изумрудное платье, но строго – без излишеств и роскоши, гордо предстала пред перекрёстным огнём взглядов английской аристократии. Впрочем, золотые украшения с россыпью камней на её запястье и шее намекали на то, что девица знает себе цену.

Опоздавшая гостья величественно вошла в залу, высоко подняв голову, и, скользя внимательным взглядом серых глаз по всем присутствующим, стала медленно шествовать по паркету. Стражи на миг замерли, но уже через несколько секунд продолжили свою болтовню. Следом за ними и светские львы и львицы опомнились – такая продолжительная пауза не вписывалась в правила дворцового этикета.

Король вернулся в своё кресло.

Джером нахмурился. Что-то подсказывало ему: появление незнакомки принесёт только проблемы в более-менее установившуюся доселе жизнь принцессы и рыцарей. Леди Мелани величественно подошла к королю и принцессе.

Чем больше Ирена всматривалась в черты девушки, тем больше недоумевала. С одной стороны, эта Кендбер казалась ей совершенно незнакомой, а с другой стороны, наследница готова была поклясться, что где-то уже видела её… Или же девушка была очень на кого-то похожа… На кого-то из хорошо знакомых людей…

Мелани присела в почтительном реверансе – отдельные пряди чуть волнистых волос цвета льна обворожительно качнулись вдоль тонкой шеи. Высокая причёска её была украшена изумрудами. Ровная, дышащая юностью кожа девицы отливала странным слегка желтоватым цветом… На губах играла не менее странная улыбка – самодовольная, но в то же время сдержанная, подчёркнуто-почтительная. Трудно было угадать, какие мысли поселились в светлой голове этой скрытной девушки.

– Приветствую Вас, леди Мелани, – произнёс король. – Вы впервые посещаете наш двор?

Когда леди выпрямилась, её взгляд на мгновение встретился со взглядом именинницы. Сердце Ирены остановилось. Принцесса не могла понять, отчего её так взволновало появление незнакомой и неизвестной никому девицы.

– Добрый вечер, Ваше Величество! Моё почтение, Ваше Высочество! Прошу простить за столь неожиданное вторжение на Ваш праздник… – не торопясь, проговорила гостья. – Я недавно покинула свои имения и смею надеяться на Вашу королевскую милость… – обратив взгляд к Ирене, леди Мелани добавила: – Ваше Высочество, не соблаговолите ли Вы принять в своё окружение дочь Ваших верных слуг из далёких северных провинций?

– Не уверена, леди Мелани, что Вам будет интересно при дворе… – едва вымолвила наследница. – Но я сделаю всё, что в моих силах для того, чтобы исполненное желание не разочаровало Вас.

Джером, как молчаливое изваяние, стоял рядом и наблюдал за происходящим. Он чувствовал, что Ирена находится в полном смятении. Незваная гостья обратила к нему своё личико. «Да она совсем ещё ребёнок!» – пронеслось в голове стража. Действительно, было заметно, что Мелани вовсе не достигла того возраста, когда девица может самостоятельно совершать столь длительные переезды и без покровителя быть представленной ко двору.

В глазах юной леди возник вопрос. Страж, угадав его, отвесил поклон и приглушённо представился:

– Сэр Джером Остин Вендер, эсквайр. К Вашим услугам, миледи. Я не владею северными землями, но располагаю благосклонностью Её Высочества и являюсь её личным телохранителем.

Ирена слегка улыбнулась, понимая, что названный брат решил так пошутить.

– На самом деле сэр Джером – один из рыцарей Красного ордена, – пояснила именинница.

– Ах, вот оно что…. – хитро прищурилась Мелани. – Я давно мечтала познакомиться с ними… Скажите, Ваше Высочество, а легендарный Джонатан Райт тоже присутствует здесь?





– Разумеется, – растерявшись, не сразу ответила принцесса.

Она никак не ожидала такого натиска со стороны новой знакомой. Мельком Ирена взглянула на друга, словно прося его о помощи, но у Джерома уже готова была своя атака:

– Леди Мелани, позвольте, я стану Вашим провожатым и немного расскажу о том, чем живёт двор. Её Высочество, безусловно, разрешит мне это. Ведь так, миледи?

Сделав галантный поклон перед незнакомкой, Остин Вендер с вопросом посмотрел на наследницу. Ирена кивнула, внутренне благодаря его за помощь. Когда внезапная гостья с фаворитом отошли в сторону, принцессе сразу стало легче дышать. Но вот тревога, закравшаяся в душу, не прошла…

Снова заиграла музыка, и десятки пар уже танцевали менуэт.

Юный поэт добросовестно объяснял леди Мелани, кто приглашён на бал, но был уверен, что девушка его не слушает. Маленькая Кендбер вовсе не выглядела напуганной провинциалкой, впервые вышедшей в большой свет. Она без стеснения рассматривала всех присутствующих и, замечая удивление на их лицах, вполне наслаждалась своим триумфальным появлением. Джером заметил, что взгляд её особенно долго задержался на Джоне, глазки девицы при этом хитро прищурились, а губы слегка натянулись, изобразив половину улыбки только на правой стороне лица. Но Мелани, вопреки ожиданиям стража, не соизволила выразить ни малейшего интереса в отношении персоны Райта.

Рыцарю казалось, что музыка играла с остервенением. Ещё несколько пар присоединились к танцующим.

– Странная девица, – задумчиво произнёс Шервуд, ни к кому лично не обращаясь, но его друзья поняли, о ком идёт речь.

Джон, Рей, Эрик и Робин находились в конце залы. Рядом с ними поставили шампанское со льдом. Вайт и Шервуд взяли по бокалу.

– Джон, а ты что-нибудь раньше о ней слышал? – спросил Эрик.

– Откуда? Я же в свете не бывал никогда… Но её фамилия мне кажется знакомой. Где-то я её слышал.

– Может, это не фамилия, а земли к титулу, как это у дворян обычно бывает, – предположил Робин.

– Вполне возможно, – согласился Джон, – если она леди по праву[1]. Поместье Кендбер действительно существует. Это недалеко от моего замка Мор.

Стражи продолжали незаметно поглядывать в сторону Остина Вендера и незваной гостьи. А высокомерная леди, увидев первого министра, спросила красавца:

– Сэр Джером, если не ошибаюсь, это граф Дешторнак?

– Вы правы, миледи.

– О, я хочу поговорить с ним! – и, удивляя Джерома своей проворностью, Мелани упорхнула.

Юноше пришлось последовать за ней.

– Ваша Светлость! – склонилась в лёгком реверансе девушка. – Я рада засвидетельствовать Вам своё почтение. Вы прекрасно выглядите, граф! Рада, что Вы наделены таким отличным здоровьем.

Лицо министра просияло:

1

Иногда дочери лордов носили титулы по праву, если не было иных наследников титула отца мужского пола.