Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 62

— Удар ниже пояса.

— Только не рассказывай мне об этом. — Я хотела отрезать ему яйца и скормить их же ему, я была так зла на него. — В общем, я предложила ей приехать с Эми на эти выходные. Я вроде как должна их встретить в пятницу. Так... могу я взять твою машину?

Пенн закончил готовить бифштексы и повернулся ко мне, прислонившись спиной к стойке. — Ответ «нет».

— Почему? Я не хочу ехать на автобусе, у меня здесь нет машины. Было бы намного проще…

— … но я могу тебя отвезти.

— В этом нет необходимости.

— Подожди. Так поступают друзья друг с другом, Натали.

Я стиснула зубы, он бросил мне в лицо мои собственные слова.

— Да, но ехать в аэропорт, потом назад, мне кажется слишком утомительно. Тебе не захочется тратить на это время.

— Не выйдет. Ты не можешь так поступить со своей сестрой. Ты ведь знаешь, что может быть самое лучшее при разрыве, верно?

— Замороженный крем? — Догадалась я.

Пенн рассмеялся.

— Крем? Какого черта?

— Мама Эми употребляет такую штуку: когда что-то идет не так, она открывает банку с замороженным кремом и ест прямо из нее. Теперь это стало традицией.

Он недоверчиво покачал головой.

— Я бы напился в городе и занялся бы сексом с незнакомкой.

— О Боже, мы не повезем мою семнадцатилетнюю сестру в город, чтобы она с кем-то переспала.

— А я-то думал, ты хочешь, чтобы она вернула этого парня.

— Я хочу, чтобы она не думала о нем и не совершала тех же ошибок, что я, — сказал я, вставая.

— Разве ты никогда не слышала фразу, что лучший способ забыть кого-то — это влюбиться в другого?

— Конечно, но она моя младшая сестра. И не похоже, что ты знаешь что-нибудь о том, как пережить разрыв отношений!

Он пожал одним плечом.

— Ты будешь удивлена.

Ну, теперь я была удивлена... и заинтригована.

— Не думаю, что это хорошая идея.

Он пожал плечами.

— Ну, раз ты так говоришь.

— Я знаю, что говорю.

— Хорошо. Я отвезу тебя в пятницу. И это будет свидание.

— Это не так, — проворчала я, качая головой.

— Увидимся за ужином.

— И ужин тоже не будет свиданием, — предупредила я его.

— Я этого и не говорил, — подмигнул он.

— О, вау! — Воскликнула я, указывая пальцем на двух брюнеток, стоявших на тротуаре в Международном аэропорту Кеннеди. — Вон они.

Пенн направил «Ауди» через поток машин туда, где ждали Мелани и Эми. Тотл поднялся у меня на коленях, наполовину высунув голову из окна, залаял. Я засмеялась, удерживая его, чтобы он не спрыгнул с колен, когда Пенн подъехал к обочине.

Я передала Тотла Пенну и поспешно вышла из машины. Сначала я обняла Мелани, а потом на нас налетела Эми.

— О боже, я так скучала по тебе.

— Я тоже скучала по тебе, — сказала Мелани, тут же всхлипывая.

Эми покачала головой и отпустила нас.

— Мне кажется с тобой все отлично.

— Заткнись. Ты же тоже скучала по мне.

— Возможно. Но мне нравятся преимущества твоей работы. — Эми повернула голову и увидела Пенна, выходящего из машины и направляющегося к нам. Ее глаза округлились. — И столько бонусов.

Мелани нахмурилась, услышав заявление Эми, а затем посмотрела на Пенна. Слезы тут же исчезли, у нее отвисла челюсть.

— Это... тот парень, с которым ты живешь?

— Да, — натянуто ответила я. — Мелани, это Пенн. Пенн, моя младшая сестра.





Он протянул руку с ослепительной улыбкой на безумно красивом лице.

— Рад с вами познакомиться.

— Взаимно, — сказала Мелани.

— А ты, должно быть, Эми, — заявил он, подходя к моей лучшей подруге.

— Да. Лучшая подруга. Та, которая знает все ее секреты, — спокойно ответила она. Хотя она и находила его сексуальным, но она все же была моей лучшей подругой. Единственным человеком, который знал, как сильно я была убита горем после Парижа. Человеком, которому я позвонила после нашего поцелуя в прошлые выходные.

— А, так ты тот человек, которого я должен подкупить, чтобы выведать все ее секреты? — Сказал Пенн, потянувшись за ее сумкой.

— Желаю удачи с этим, — ответила Эми.

— Я могу быть очень убедительным.

— Держу пари, что можешь, — протянула Эми.

Пенн только рассмеялся, явно забавляясь выходкой Эми. Он открыл багажник и положил сумки.

— Не обращайте внимания на Тотла, — сказала я им, открывая заднюю дверь.

Тотл встал на четвереньки и уставился на них большими щенячьими глазами. Мелани и Эми растаяли в луже умиления от одного на него взгляда. Забыв напрочь о Пенне Кенсингтоне. Тотл был настоящим магнитом для цыпочек.

Мелани залезла первой в машину, подхватив Тотла на колени, принявшись ворковать над ним, словно он был новорожденным ребенком. Эми последовала за ней, потянувшись к щенку, совершенно забыв обо мне.

— Привлекает внимание боров, — пробормотала я.

Пенн посмотрел на меня и усмехнулся.

— Все в сборе.

— Отлично. Можем ехать.

Мы залезли на передние сиденья. Я выключила радио и повернулась, чтобы посмотреть на свою сестру и лучшую подругу. Иногда мне казалось, что они больше похожи на сестер, чем мы с Мэл. У меня были белокурые волосы до пояса и голубые глаза. У Мелани были каштановые волосы до плеч и карие глаза, которые казались зелеными, оттеняя ее зеленое платье. Я предпочитала удобные, богемные фасоны, она предпочитала короткие, облегающие наряды, подчеркивающие фигуру танцовщицы. Она была такой же темной, как ночь, а я — днем. Две стороны одной медали.

— Вам понравится пляжный домик, — сказала я им. — Он огромный.

— У Майкла был огромный пляжный домик, — пробормотала Мелани.

— Мы не вспоминаем Майкла в эти выходные.

— Я знаю. Знаю. Ты права.

— Есть и другой вариант, — заявил Пенн, пока мы стояли в пробке, — провести ночь в городе.

— Пенн, — предупредила я.

— Я никогда не была в Нью-Йорке! — Воскликнула Мелани.

— Я здесь родился, так что могу тебе все здесь показать.

— Мы договорились с тобой, что вернемся в коттедж, потому что мне нужно работать.

— Тебе не нужно работать, — ответил Пенн.

— Ну же, Нат, пожалуйста, — взмолилась Мелани. — Я хочу увидеть Нью-Йорк.

— Да, Нат, — сказала Эми с чеширской улыбкой на лице. — Мы, конечно, хотим посмотреть город.

— Ты уже бывала здесь раньше, — упрекнула я ее. Но увидев в глазах Мелани радость, которой секунду назад не было, я не могла отказать, даже если и хотела. — Отлично. Мы поедем в город.

— Ура! — Сказала Мелани. — Я так взволнована!

Я откинулась на спинку сиденья и посмотрела на Пенна.

— Доволен?

— Вообще-то да, — ответил он. — Я хотел показать тебе окрестности еще в прошлые выходные, но не смог. А сейчас у меня получилось.

— Счастливая случайность, — протянула я.

Не то чтобы я не хотела ехать в город. Хотела. Хотела впервые показать Мелани большой город. Потягивая латте с Эми в крошечных частных кофейнях, пройтись по бутикам в Сохо. Пригласить впервые Мелани в первый настоящий клуб и танцевать всю ночь напролет.

Но... я не хотела проделывать все это с Пенном. С нависшими над моей головой осложнениями. Теперь, когда он стал частью нашей компании, я должна была понять, как ориентироваться с его присутствием.

Конечно, он сделал все, о чем я его просила. Он не давил на меня больше и даже не упоминал поцелуй. Он почти не упоминал, разве что повторил, что мы друзья. Но то, как он произнес слово «друзья» много сказало мне, что он об этом думает.

Что мы были не просто друзьями.

И его губы были полны решимости напомнить мне об этом факте.

18. Натали

Мне не стоило так волноваться. Мы прекрасно провели день в Нью-Йорке.

Мы высадились с Тотлом в квартире Пенна, потом побродили по городу. Пенн водил нас во все свои любимые места — кофейню, в которой можно было умереть, суши-ресторан, о котором я мечтала, и даже на художественную выставку, на которой он с Эми целый час пребывал в обморочном состоянии. Мы слушали музыканта в парке Вашингтон-сквер и наблюдали за импровизированным флешмобом в метро, теперь, когда солнце садилось в самый прекрасный день, мы прогуливались по Центральному парку.