Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 179 из 197



Иолая выкинули на каменную площадь. С земли он видел, с каким страхом глядели на него местные, выглядывая из окон своих домов. Собравшись с силами, мужчина сжал кулак и приподнялся. Перед ним встал командир отряда. Крупный зверь. Иолай огляделся, все в отряде были довольно сильными и мощными. А на площади все прибавлялось солдат.

«Словно действительно здесь целая армия. Но веятейцы не рискнули бы переступить границы драгунов, без разрешения, такой толпой. Как они здесь оказались».

— Перед тобой командир отряда, а ты все зыркаешь по кругу. Вероятно, размышляешь о том, как завалить моих солдат? Чтобы ты понимал, это не так просто. Этих зверей подбирали специально для битвы с твоей шайкой Краснокрыл. Итак. Где твои товарищи?

Двое мужчин подхватили того за руки и подняли вверх. С любопытством капитан достал нож и разрезал одну из лямок сумки, которая весела на груди у Иолая. Отрезав вторую, та свалилась на землю, и золотой браслет вылетел из нее.

— Нет! Не тронь!

Мужчина, убрав нож, осмотрел браслет и поднял его вместе с сумкой, положив обратно.

— Ты ведь понимаешь, что это не твое?

Он протянул руку и один из солдат забрал сумку.

— Не смейте! Это для горожан!

— Горожане. Хах, — зверь осмотрелся, — неплохо вы тут устроились. По-хорошему, их бы всех снова отловить и заковать в цепи, но… Итак, я еще раз спрашиваю, где твоя банда.

Его голос был холодным и неприятным. А у Иолая перед глазами предстали те события, которые он никак не мог выкинуть из головы, и возможно уже никогда не сможет забыть.

— Все молчит. Интересно, что развяжет твой язык. Если хочешь знать, нам не нужны эти сбежавшие рабы. Нам нужен только ты. Если ты сдашься, мы не тронем никого из жителей. А теперь ответь на мой вопрос. Если не веришь, я готов поклясться на имени моей королевы, что нам не нужны эти рабы.

Иолай поднял взгляд. Тот смотрел на него с мерзкой улыбкой, но клятва на имени значила многое, и он решился ответить.

— Их нет. Все погибли. От черной чумы.

Вокруг раздался шорох, исходящий от солдат.

— Черной чумы? Ты не лжешь? И как же ты выжил в таком случае?

— Мне очень повезло.

— Повезло значит. Обыщите город еще раз и проверьте окраины. Не хотелось бы, что бы они спрятались.

Солдаты тут же побежали осматривать каждый закоулок. В городе не было потайных комнат или улиц, так как он строился не для войны, а для жизни. Иолай ничего не мог поделать в одиночку против целого отряда, а потому ждал, крепко сдерживаемый.

Его заковали в цепи, обвив их вокруг тела. Никого так и не нашли. Мужчину закинули в магическую клетку и повезли в столицу. Иолай наблюдал, как позади оставался его город. Рыцари, как и сказали, не тронули бывших рабов. Им действительно был нужен только он, отчего на душе стало значительно легче.

Иолай смотрел на город, который становился все меньше, и прощался с каждым жителем навсегда. Усевшись чуть поудобнее, так, чтобы цепи не доставляли дискомфорт при тряске, он уставился в пол.

До чего паршивый день. Сегодня он потерял совершенно все, что имел и возвел с таким трудом. Вспоминая утро, он все же радовался, что остановился и похоронил своих товарищей. А покинув городок, он был уверен, тот и без него поднимется на ноги. Сейчас, единственный, о ком он действительно должен позаботится, так это он сам. Однако, рыцарей, сопровождающих его, было слишком много, чтобы он мог незаметно удрать. А цепи не выглядели обычными, похоже они магические. Их ни порвать, ни снять не выйдет.

Впервые он оказался в настолько безвыходной ситуации.

За несколько дней Иолая привезти в Лиару. Он впервые увидел королевский дворец. Однако, рассмотреть его не получилось. Рыцари тут же потащили его в глубокую подземную тюрьму. С него сняли цепи и сковали руки обычными наручниками. Их приковали к каменному полу. Также одели ледяной железный ошейник. Он должен был быть скован одной цепью с кольцом, что сдерживает хвост, однако отсутствие такового ввело стражу в негодование. В результате, эту окову сцепили с железным кругом в стене.



— Ничего себе, здесь у вас сдерживающие цепи. Вы что, тут медведей держите обычно? — съехидничал Иолай улыбнувшись.

— Молчать. Здесь держат самых опасных преступников. Таких как ты.

— Вот как. Тогда цепей маловато, — произнес он, позвенев скованными руками.

Тяжелые оковы приковали тело Иолая к земле. А удавка на шее прижимала его капюшон кобры к голове, что делало довольно больно. Мужчина старался не шевелиться, пока наблюдал за стражниками. Те вышли из камеры и заперли замок.

— Иолай Краснокрыл. Ты встретишься с королевой. И она внесет тебе приговор!

— Что? А суда не будет?

— Суд устраивают только для высокопоставленных персон.

Он проводил взглядом тех, пока они не пропали за стеной. Иолай устроился на полу. Вряд ли королева прервет все свои дела ради встречи с ним. Потому он решил поседеть тихо, слушая шумы в коридоре. И минут через десять в подземелье настала полная тишина. Иолай потелепал языком, почувствовав воздух, и не заметил никаких препятствий. Открыв глаза, он уставился на сковывающие оковы. Применив магию, он попытался их разбить, все же он был наполовину драгун и силы магии в нем достаточно. Но ничего не вышло. На путах засияли буквы и тут же исчезли.

— Вот оно как. Королева хорошенько потратилась, чтобы приобрести противомагические цепи. Значит так их не снять.

Все осматривая свои руки, Иолай вновь позвенел цепями.

— Хм. Ну ладно, — произнес он и резко развел руки, благодаря чему та порвалась как тесто. Являясь наполовину драконом, он имел невероятную физическую силу. И усмехнувшись стал снимать с себя все железо, словно оно было из глины. — Пф. На антимагию она потратилась. А физическая сила похоже в счет не идет.

Разрываемое железо создавало достаточно громкий звук. Но на него так никто и не пришел. Иолай, освободившись, подошел к решетке. В коридоре никого не было видно. Он думал сломать замок просто дернув за дверь. Но она создаст еще больше шума. Тогда, приложив немного сил, он раздвинул четыре прутья и с легкостью выбрался из темницы.

Вокруг был только один длинный коридор, освещенный светильниками с солнечными сферами. Несмотря на их приятный свет, это место казалось серым и жутким. Иолай пошел вперед. Туда, как он помнил, откуда его привели.

Однако, подземные коридоры темницы оказались куда запутаннее, чем ему помнилось. Один из поворотов, куда он пошел, определенно был не тот. Стражи видно не было, пока он вновь не повернул. И, наконец, знакомый коридор. Он был почти на выходе. Там стоял и караулил один страж. Иолай хорошо его запомнил. Тот ходил, кого-то охраняя, от поворота до поворота. И сейчас как раз направлялся к нему. Спрятавшись за угол, Иолай выждал, и когда тот подошел, и не прилагая большой силы, ударил его по челюсти до потери сознания. Выход был уже прямо перед глазами, и он, почувствовав облегчение подобрался к нему. Но все же остановился и обратил внимание на заключенного, сидящего в дальнем углу темницы. Крупный мужчина, вид у него был ослабленный. Иолай схватился за прутья. Он никогда не видел подобное существо, оно напоминало драгунов и эльфов, но не было ни тем, ни другим.

— Эй, ты, — позвал он. — Ты не похож ни на одну из рас. Что ты такое?

Тот поднял взгляд на Иолая, и тихо произнес:

— А на кого я похож, змей?

— Ты тоже полукровка двух рас, как я?

— Полукровка?.. И каких же ты рас? — он поднял голову запрокинув.

Тот сначала промедлил, но потом все-таки решился ответить:

— Я наполовину дракон и наполовину драгун.

— Вот как. Забавное сочетание. Довольно редкое. Скажи, куда ты шел? Надеялся выбраться? Ты ведь видел, наверху много солдат, они порвут тебя в клочья, если ты выйдешь отсюда, — его голос звучал вяло и устало. Не похоже, что его на самом деле занимал разговор, но он все же задал эти вопросы.

— Это не проблема. Я отчасти дракон и просто улечу отсюда.