Страница 3 из 151
Мужчина взмахнул рукой и черные молнии пронеслись по лесу, не оставив живых.
Под ранее утро, когда солнце только-только начинало подниматься, а у крестьян перед церковью еще горели огни, по опустевшей сожженной деревне стали разноситься ужасающие звуки. Они вводили в негодование тех, кто бодрствовал, и разбудили всех, кто спал. Полный любопытства народ вышел на главную дорогу, посмотреть что происходит. К ним неспешной походкой вышагивал черный демон, поражающий своим изяществом. Даже его одежда ничуть не изменилась с прошлого раза, была столь же чистой и опрятной не имелось ни одной складочки и даже пятна крови. А вот позади него плелся юноша и тащил по земле, большого размера, мешок. Вид его был измученный, столь же удрученный, как и у мешка, который иной раз врезался в камень или кочку.
Лица крестьян просияли и они со всех ног понеслись к демону, выкрикивая его имя.
— Анима!
— Анима, ты вернулся!
Кто-то даже встал на колени и стал потирать ладони, молясь. Заметив их, демон поторопился покачать ладонью.
— Не стоит. Я не бог, чтобы мне молиться, я такой же последователь Вавиллы, как и вы. Мне слова благодарности хватит с лихвой. И, кстати…
Крестьяне уже смотрели на светлокожего парня с черными волосами, готовые разорвать его в клочья.
— Я принес вам все, что нашел у этих разбойников. Можете отстроить деревню.
— А этот, — качнул головой один из мужчин.
— А этого… Мне он был нужен только для того, чтобы мешок дотащить… Этот парень главарь той банды. Можете делать с ним, что хотите. Пусть отстраивает деревню, став рабом. Или убейте, мне все равно.
— Подождите… Анима, а вы? Вы куда теперь пойдете?
— Я? Хм… Вообще, все это время я шел в столицу. Так что продолжу свой путь.
Сквозь небольшую толпу стал протискиваться тот самый мальчик, сын оружейника. Оказавшись перед демоном, он протянул жемчужину.
— Спасибо. Большое.
— М… Мне она не нужна. Можешь оставить ее себе. Она конечно больше работать не будет, но зато пару золотых выручить сможешь.
— Мистер Анима… Могу я пойти с вами?
Демон посмотрел на мальчишку, после чего перевел взгляд на неуверенных крестьян. Кто-то покачивал головой, а кто-то чесал шею.
— Зачем тебе в столицу? Знаешь ли, я путешествую один, и не люблю компании.
Мальчик нерешительно продолжил.
— Здесь, в деревне, у меня был только отец. Теперь он умер. И дома не осталось. А в столице… Живет моя бабушка. Сможете ли вы отвести меня к ней?
Кто-то из крестьян вновь закивал.
— О, да. Это так. Бабка со стороны матери. Чумовая баба. Орет так, что крыши с домов слетают. Если она еще жива, она присмотрит за ним. Можете ли вы его проводить?
Крестьяне с надеждой закивали. Но перекосившееся лицо Анимы тут же сбавило с них пыл.
— Простите! Я прошу вас помочь, опять… Но ничего не могу дать взамен! — испугался мальчик.
— Ох… Ам, кхм! — демон неуверенно промямлил, но тут же кашлянул и вернул себе благородный вид. — Так и быть. Я отведу тебя в столицу. В этом нет ничего сложного.
Не став долго прощаться с оставшимися жителями деревни, и не став выяснять, что они сделают с Астамцем, Анима сразу же направился в путь. До этого он шел не торопясь, останавливаясь то тут, то там на отдых, но теперь у него была цель — отвести мальчишку, имя которого Мецин, в столицу. Пусть до прибытия были планы, но теперь их придется отвести на второй план.
«Вот уж… Совсем не ожидал, что отдав свою жемчужину оружейнику, мне в итоге придется вести его сына в столицу. Было весело, хотя, посмотрев на мальчика, так и не скажешь. За одну ночь, и отца потерял, и дом. Прямо-таки миссия по сопровождению! Только вот… Без награды и… Эх. Ладно. Во всяком случае, доброе дело, почему бы не помочь. Мальчонка то смирной, не вякнет, не пикнет, грех жаловаться».
Несколько раз делая остановку, чтобы мальчик отдохнул, Анима протягивал ему флягу с водой и все, что из еды при себе находил. Тому было крайне совестно что-то брать, а потому поначалу отказывался. Так они ждали, пока наконец не раздалось громкое пение китов из живота. Уже с улыбкой, демон протянул ему пищу и воду.
После долгого отдыха, они держали путь по равнинам, с которых открывались виды на поля и горы. Анима вышагивал с гордо поднятой головой, напевая себе под нос мелодию. А мальчик тащился сзади, наблюдая как под ритм песни извивался тоненький черный хвостик с наконечником копья. Остановившись, мужчина устремил взгляд на одну из гор и смотрел на нее продолжительное время, пока и Мецин заинтересованно не спросил:
— Что такое?
— А… Просто сначала я планировал сходить туда, перед тем как идти в город. Но теперь отложу на потом.
Лицо мальчика помрачнело.
— Но, господин Анима, там же копи. Я слышал, что в них живут взбунтовавшиеся и потерявшие разум призраки. Это же опасно.
— Вот именно потому я и хотел туда сходить.
Анима погладил мальчика по голове и продолжил идти вперед, вновь начав напевать мелодию.
— Расскажите, пожалуйста…
— Что именно?
— Вы же демон, сэр. Но почему носите на поясе кинжал?
Анима перевел быстрый взгляд на свой пояс. На нем висел черный кинжал. Особенного в нем ничего не было.
Помимо того, что он в принципе был у представителя демона.
— А что такого, Мецин? Это для самообороны. Каждому нужно иметь что-то, чтобы защищало его. Ты так не думаешь?
— Думаю. Но разве у демонов не большая магическая сила?
— Большая-то, это конечно… — неохотно согласился Анима и решил перевести тему. — Скажи, а разве ты не боишься?
— Хм? Чего боюсь? — спросил Мецин, посмотрев на мужчину с сияющим взглядом.
— Я, может и демон, но я путешественник. Разве тебе не страшно? Обычно, простые работяги стараются обходить путешественников стороной.
Мецин задумчиво склонил голову.
— Путешественники, конечно, те еще проходимцы. Постоянно кричат, дерутся и ни во что крестьян не ставят. Но вы не такой. Вы ведь Анима. Все знают, что Анима не такой как остальные. Даже я слышал, что Бессмертный Анима помогает обычным жителям Вавиллы. Потому, когда вы пришли в деревню, все так обрадовались.
— Вот как. А я и не знал, что обо мне ходит так много слухов. Даже не знаю, хорошо это или плохо, — мужчина задумавшись прикусил язык, а мальчик более весело сказал:
— А что в этом плохого? Вы самый настоящий герой! Вернули краденое, отомстили за папу. Мир был намного лучше, если бы все путешественники были такими!
Анима, посмотрев на мальчика, искренне рассмеялся. Он давно уже не вел таких непринужденных бесед, а потому стал смаковать время со своим юным компаньоном. Мецин показался ему довольно удивительным мальчиком. Всего от силы прошел день, после того как он потерял свою семью и дом, но сейчас он выглядел куда белее открыто и спокойно, нежели в тот момент, когда Анима только пришел в деревню. Вероятно, того что он сделал действительно хватило, чтобы успокоилась душа этого ребенка.
— Спасибо, Мецин, твои слова очень лестны.
Подняв настроение, Анима вновь начал напевать свою мелодию. Мецин, наконец, не сдержавшись произнес:
— Она очень красивая. Это какая-то песня?
— Хм?.. О, нет. Эту мелодию я придумал сам, когда только стал странником. Я часто напеваю ее, когда у меня хорошее настроение.
— Ого. А у нее есть слова?
Анима задумался, приложив пальцы к подбородку. Словно вспомнив что-то, он качнул головой, стараясь выкинуть из нее мысли.
— Нет. Когда-то мой друг обещал придумать для нее слова. Но в результате мы разошлись, а мелодия так и осталась простой мелодией.
— Мне нравится, она такая живая и даже веселая, — улыбчиво произнес он. — Могу я тоже ее петь?
Мужчина улыбнулся.
— Если хочешь. Я научу.
Путники, наконец, добрались до величественного утеса. В нем, прямо у берега моря, был выстроен в огромных масштабах город. Вавиллийцы в своих привычках имели странное пристрастие — строить города в скалах, или рядом с ними. С вершины утеса хорошо видно, как к роскошному порту подплывали корабли. Оглядывая, как красиво освещен внизу порт, путники подошли ко входу в город. Встретило их двое огромных стражников, огров с копьями. Они проводили двоих взглядом, пока те не скрылись за воротами. Внутри как всегда оказалось оживленно, народ носился из стороны в сторону. В основном это были путешественники, со всех сторон доносились неразборчивые вопли и разговоры о какой-то ерунде.