Страница 26 из 31
Когда поднимался на второй этаж, услышал, как профессор Загорский у себя в кабинете пытается куда-то дозвониться по телефону. Ничего хорошего для себя Иван от этих звонков не ждал. Но убегать и прятаться не собирался. Если по совести – то он все сделал правильно. Но те, кто составляет законы в демократических государствах, не всегда соизмеряют эти законы с совестью.
Дети находились в комнате Даши. Они были еще испуганы, и немного заторможены. Дети сказали, что похитители заставили их глотать какие-то таблетки. Иван попытался дозвониться до детской больницы, но там никто не взял трубку.
Одна девочка, самая старшая, вдруг увидела Псалтырь, которую Иван, когда пришел, оставил лежать на столе.
- Я знаю, что это за книга! – сказала девочка, и умею ее читать. Она полистала страницы. – Хотите, прочитаю вам?
- Мне, ни в жисть не прочесть, - сказал Колян, присаживаясь рядом. – Это, на каковском языке? На церковно-славянском?
- Это наш русский язык, только очень древний, в мирской жизни давно забытый. Сохранился только в церкви, – сказал Иван. Девочка начала читать, вначале тихо, чуть слышно, постепенно повышая голос.
В комнату с балкона зашла Даша.
- Там едет еще одна машина. Похоже военная.
Иван выглянул на балкон. Военный джип не стал заезжать во двор, а остановился возле ворот. Из машины вышли двое военных и направились к дому. Колян схватился за автомат.
- Что будем делать? – спросил он Ивана.
- Ничего, - ответил Иван. – Не знаю, на чьей стороне армия, поэтому держи оружие поблизости, но пока ничего не предпринимай.
- Есть товарищ командир! – дурашливо приложил к голове руку Колян.
С детьми осталась Хильда, а Даша, Иван и Колян спустились в гостиную. Здесь уже был отец Даши профессор Загорский. В зал вошел офицер с солдатом.
- Лейтенант Эвин О’Каллахан, - представился офицер. «Ба, старый знакомый! - Иван вспомнил встречу в порту. Именно этот офицер задерживал его с товарищами, чтобы препроводить в карантин. - По чью душу он на этот раз?»
- Мне нужен профессор Загорский Сергей Петрович, – сказал глядя в бумагу лейтенант О’Каллахан.
- Это я, - откликнулся профессор.
- Вы задерживаетесь по подозрению в организации массовых убийств, - продолжал читать лейтенант.
- Как так! – возмутился профессор. – Я никого пальцем не тронул. Вот эти молодые люди при мне застрелили мэра города Мелькольвбурга Джона Бломфилда и всех сопровождающих его лиц.
- Мэр города Джон Бломфилд, тоже здесь? – встрепенулся лейтенант О’Каллахан.
- Там лежит на лужайке перед домом, - угрюмо сказал Иван, и показал рукой в сторону дверей.
- Отлично, - обрадовался лейтенант. – Мне приказано доставить означенных лиц, живыми или мертвыми. Профессор Загорский, пройдемте с нами.
- Вы совершаете большую ошибку лейтенант, - сурово сказал профессор, не двигаясь с места. – Надеюсь президент планеты FOL Джим Одли в курсе ваших действий.
- Сожалею, - улыбнулся лейтенант О’Каллахан, - Но этой ночью президент покончил жизнь самоубийством. Правление гражданской администрации закончилось большой кровью. В городе десятки убитых, сотни раненных. Сейчас армия наводит в городе конституционный порядок. Верховный Совет планеты распущен. В настоящее время идут аресты. Действие ряда законов приостанавливается.
- И кто же теперь у нас власть, какой-нибудь генерал? – спросил профессор.
- Да, уважаемый в армии офицер, генерал Радован Караджич.
Иван, когда спускался в гостиную, засунул пистолет за ремень брюк на животе. Его невозможно было не заметить, но на оружие лейтенант О’Каллахан не обращал внимания.
- Их вы тоже арестуете? – спросил профессор, показывая на Ивана с Коляном. Лейтенант отрицательно покачал головой.
- Поймите профессор, я офицер и действую исключительно по приказу и в соответствие с теми инструкциями, который получил от своего командира. О данных молодых людях мне никаких приказов не поступало.
Лейтенант оставил солдата на лужайке перед домом сторожить трупы мэра и его подельников, а сам увез профессора.
<p>
</p>
Даша тихонько плакала, комочком согнувшись в кресле. Как ее утешить, Иван не знал. В городе стрельба полностью прекратилась. С балкона было видно, как с грузовых военных машин спрыгивают солдаты. Армия брала под свой контроль город.
Вначале приехал специальный автомобиль и увез трупы, потом, подъехали две скорых помощи за детьми. Последним, почему-то пешком, пришел усталый полицейский следователь. Он поочередно допросил Хильду, Дашу, Коляна и Ивана.
- Как же вы допустили резню христиан в городе? - спросил его в лоб Иван.
Полицейский не стал увиливать от ответа.
- Я сам с оружием в руках сегодня ночью защищал христиан на улицах города. Накануне праздника вышел приказ мэра, на празднике всем полицейским быть без оружия. Объяснялось это усилением безопасности граждан. Говорили, что в День города будет много выпивших, и требовали, чтобы полиция действовала предельно мягко. Мы давно знали, что Бломфилд возглавляет организацию сатанистов в городе, но ничего не могли поделать. У него было очень высокое прикрытие на самом верху – у президента, в Верховном Совете. Вчера, в последний момент, начальник полиции на свой страх и риск распорядился выдать оружие всем полицейским. Если бы не это, жертв было бы в разы больше. Но поймите сами, у нас только табельные пистолеты, у сатанистов – автоматы. С самого начала бой был неравным. У них продумано было все. Начавшийся раньше времени салют, послужил сигналом для групп боевиков, которые первым делом подожгли храмы. Домашние адреса многих христиан им тоже были известны. Армейские части распущены в увольнение. Фактически этой ночью защищать город было некому.