Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 53



— Значит, Драко Малфой дрочил на девочек в красивых платьях? — Крис изо всех сил сжимал губы, пытаясь скрыть рвущийся наружу смех.

— Фу, как грубо, мистер Джонс. Я предпочитаю — занимался самоудовлетворением, — Драко закатил глаза, глядя на подрагивающие плечи друга.

Не выдержав, Крис громко расхохотался и в изнеможении откинулся на спинку своего кресла.

— Если бы ты рассказал мне о своих влажных фантазиях раньше, я бы сводил тебя на магловский показ мод, — лицо Криса вмиг обрело серьезный вид, но искры в глазах прямо-таки кричали о веселье. — Знаешь, там красивые девушки ходят перед зрителями, постоянно меняя наряды, — уголки его губ все-таки дрогнули, и он снова разразился очередным приступом смеха.

— Ты точно психолог? У меня ощущение, что меня круто надули. Разве это этично — так издеваться над своим пациентом? — Драко снисходительно посмотрел на веселившегося парня и громко крикнул в сторону приемной: — Я требую назад свои галлеоны!

— Ха! — Крис направил указательный палец в грудь Малфоя и с силой ткнул несколько раз. — Ты сам сказал, что мы друзья! И не всегда, знаешь ли, друзья делятся настолько, — он игриво поиграл бровями, — интимными вещами.

— Итак, если мы закончили обсуждать мои абсолютно нормальные, продиктованные длительным воздержанием фантазии, — Драко многозначительно приподнял правую бровь, — то думаю, что я готов дать тебе подсказку, как и обещал.

— Конечно друг, — Крис поднял руки перед собой в примирительном жесте. — Вещай.

Драко послал ему хитрую улыбку, которая абсолютно точно не сулила ничего хорошего, и произнес, мучительно медленно растягивая слова:

— В тот вечер, на Зимнем балу, моя любимая жена была…

— Не томи! — Крис даже подпрыгнул от нетерпения, словно маленький мальчик в Сладком королевстве.

— В белом платье. — торжественно закончил Драко и самодовольно улыбнулся.

— Дай угадаю, — хмуро протянул Крис и подцепил со стола свой бокал, — ты еще и танцевал с ней в этот вечер?

— Ты удивительно проницателен, — Драко не выдержал и расхохотался, глядя на недовольное лицо друга. — Прости, старик. Небольшая месть за твои насмешки.

— Ой, да ладно тебе, — Крис криво усмехнулся и заглянул в глаза Драко, будто пытаясь рассмотреть в них все ответы на свои вопросы. — Ты изначально планировал дать мне именно такую подсказку. Если быть точнее, не дать ничего.

Драко отсалютовал ему своим стаканом и сделал щедрый глоток алкоголя.

— Видишь, как хорошо ты меня знаешь. Значит, и наш спор не будет для тебя большой проблемой, — он расплылся в широкой улыбке и слегка наморщил нос от крепости напитка.

— Ну и пока ты не лопнул от своего огромного самомнения, я предлагаю тебе продолжить свою историю. Судя по временным рамкам, уже близится наш с тобой первый сеанс? — Крис снял свой пиджак и повесил на спинку кресла.

— Ты прав, мы уже совсем рядом. Приближались каникулы, и я как раз собирался отправиться домой на Рождество, — во взгляде Драко отчетливо отразилась грусть, он натянуто улыбнулся и продолжил: — Мама не устраивала в тот год прием, поэтому мы с Блейзом решили немного выпить в вечер перед отъездом, раз уж проведем праздники по домам…

Хогвартс, 1998

— Ты говорил, что мы посидим вчетвером, как в старые добрые времена, — Драко с сомнением оглядывает гостиную, в которую все прибывают и прибывают люди. — Мерлин, ты собрал сюда всю школу?

— Конечно нет! — Блейз даже кашляет от возмущения. — Только тех, кто абсолютно точно прибавит градусов нашей вечеринке!

— Интересно, насколько жарким этот вечер сделает Полоумная Лавгуд? — Драко коротко кивает в сторону Луны, которая, стоя в центре комнаты, с блаженным выражением лица танцует только ей известный танец.

— Вообще-то ее зовут Луна, Малфой, — раздается из-за спины сердитый голос Невилла. — Мне было бы так приятно, если бы ты запомнил это раз и навсегда, — в его интонации появляются угрожающие нотки, и он многозначительно смотрит на Драко.



— Остынь, любовничек, — Блейз щёлкнул пальцами перед лицом Невилла. — Никому не сдалась твоя Лавгуд, а у Драко просто проблемы с запоминанием имен, правда, друг? — он переводит взгляд на ухмыляющегося Малфоя.

— Все именно так, Блейзи. Прости, Лонгботтом, у меня действительно небольшие проблемы с именами, но ради тебя я сделаю напоминалку на ладошке с именем твоей ненаглядной, — Драко невинно смотрит на Невилла, слегка дергая уголками губ.

Невилл закатывает глаза и, пробурчав: «Придурки», быстро пересекает комнату и кружит Луну в танце.

— Отлично сработано, приятель, — Драко отбивает «пять» Блейз, и оба громко хохочут.

— По какому поводу веселье? — Тео протискивается сквозь толпу и с размаху плюхается на диван прямиком между Драко и Блейзом.

— Ничего особенного. Наблюдаем, как охотятся львы, — Драко кивает на Невилла и Луну, которые увлеченно беседуют.

— Ну как ты, Теодор? Тебя так давно не было видно. Поговаривают, что ты все свободное время проводишь в слизеринской гостиной? — Забини играет бровями, вызывая у Тео небольшой румянец.

— Не знаю, кто там что поговаривает, Забини. Мы с Тори просто хорошо общаемся, — Тео берет со стола бутылку сливочного пива и делает большой глоток.

— Так у тебя на нее планы? — показательно небрежно спрашивает Драко, изо всех сил избегая насмешливого взгляда Блейза.

— Я же сказал, Малфой. Мы просто общаемся, — по буквам рычит Тео последнее слово, — она умная и добрая, и безусловно красивая, — он растягивает губы в мечтательной улыбке, — но она не позволяет себе ничего лишнего, и пока мы просто присматриваемся друг к другу. — Что смешного, Забини?

Блейз, который абсолютно некстати вспоминает о горячих объятиях Тори и Драко на балу, лишь сдавленно ухмыляется.

— Ничего, просто вспомнил одну забавную историю.

Драко посылает в Забини свирепый взгляд и одними губами бормочет: «Заткнись».

— Может, поделишься с остальными? — в голосе Тео ощущается сталь. — Чтобы мы могли вместе посмеяться.

— А, вот вы где, мальчики, — Драко смотрит на появившуюся Панси как на спасительницу волшебного мира, и преувеличенно радостно восклицает, двигая Тео к себе, чтобы освободить для нее место. — Паркинсон! Что так долго? Мы же договорились встретиться после ужина.

— Ох уж эти девчонки! — Блейз притягивает взвизгнувшую девушку к себе на колени и проводит носом по ее шее.

— Милый, давай не здесь, — Панси чмокает своего жениха в нос и слегка отстранияется. — Меня задержала Дафна. Ее не было на балу, и она потребовала от меня обстоятельный отчет о нашей помолвке, — она вытягивает вперед левую руку и с любовью смотрит на кольцо.

— Тео, а где Астория? Я виделась с ней у Дафны, и она собиралась на вечеринку, — Панси берет бутылку со сливочным пивом из рук своего парня и щелчком пальцев трансфигурирует из зубочистки трубочку для коктейлей.

— Она скорее всего уже где-то здесь. Пойду поищу ее. — Тео рывком поднимается на ноги и скрывается в толпе.

— Забини, — рычит Драко, провожая взглядом Тео. — Какого хуя ты тут устроил? Нахрена ты доводишь его своими шуточками про Тори?

— Остынь, малыш — Блейз почти лениво тянется к столу за новой порцией напитка. — Он должен понять, что зря тратит время. Только слепой не заметит, что Астория тобой заинтересована.

— Зато я в ней не заинтересован! — Драко взрывается и вскакивает со своего места, легко вырываясь из хватки Панси, которая пытается его успокоить. — И я был бы тебе очень признателен, если бы ты перестал, блядь, наконец пытаться свести меня с кем-либо! Я разберусь сам.

Кипя от гнева, Драко вылетает из гостиной и решительно направляется в сторону Астрономической башни, захватив по пути пару бутылок со сливочным пивом. Какого хера вообще происходит?! Он ведь даже не думал об Астории как о своей потенциальной девушке! Ну подрочил разок, представляя себе ее образ, но это же не значит, что они теперь пара! Мерлин, он даже как друга ее никогда не рассматривал, лишь относился с уважением, как к старой знакомой из детства, а гребаный Забини устроил настоящий цирк!