Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 172

Глава 51. Столица Мир.

Наконец поезд доехал до станции Мира. Паровоз затормозил, поднимая клубы дыма и пыхтя. Послышался скрип колёс поезда об железные рельсы. Пассажиры стали выходить из вагонов. Наши герои тоже вышли из поезда, а потом пошли из большого вокзала. Мэрлина шла впереди всех и огляделась по сторонам, ища кого-то или что-то.

- Мэрлина, что ты ищешь? - спросил Азиан.

- Королева прислала нам навстречу три экипажа, которые должны отвезти нас во дворец, - ответила женщина. - Вот они!

Неподалёку от вокзала стояли три красные кареты, запряжённые по двойке гнедых лошадей. Лошади, всхрапывая, фыркали и постукивали копытами по камням тротуара. Когда Мэрлина подошла к ним, кучера сразу узнали её и впустили всех в экипажи. Когда все расселись, кучера дёрнули вожжи, лошади ещё раз фыркнули и потопали по дороге. Кареты цепочкой поехали к королевскому замку. Теперь поездка в поезде сменилась поездкой в карете. Снова покачивание и стук колёс по каменной дороге. Все ехали в полной тишине. А Ирия с восхищением смотрела на улицы столицы Магнолии.

Наконец три экипажа доехали до дворца. Выехав во двор, окружённый прекрасным садом, кареты остановились. Кучера открыли дверцы и гости вышли из экипажей. Ирия продолжала восхищённо осматривать красоту замка Роландсгарда. Замок, окружённый зелёным садом, имел примерно десять башен. Все башни были построены из светло-жёлтых кирпичей, а их крыши покрывались красивой красной черепицей. На стенах ряды больших окон красовались яркими разноцветными витражами. Золотые шпили на башнях сверкали на свету солнца. Ирия вспомнила, что в одной книге по истории говорилось, что замок Роландсгард - "сердце" Магнолии. В нём нет таких особых чудес, но он важен для всех как символ всего светлого, доброго и прекрасного, что есть в Магнолии. Он был построен по велению королевы Ригиды Магнольской, поскольку эта земля принадлежал её предкам, а теперь здесь вырос город Мир, где люди зажили в мире и согласии. Говорят, Ригида отдала часть своей магии и устроила так, что каждый добрый человек, пришедший сюда, делает замок сильнее.

Мэрлина шла впереди всех, так как она знала коридоры. Они шли через длинные, светлые коридоры, украшенные рыцарскими доспехами или картинами. Наконец герои дошли до больших дверей. Стража открыли двери и все вошли в огромный тронный зал. На большом золотом троне, украшенным алым бархатом, восседал сама королева. Королева Ролланда, как заметила Ирия, оставалась такой же прекрасной и величественной. Пришедшие поклонились ей. Ролланда улыбнулась в ответ.

- Добрый день, Ваше Величество, - сказала Мэрлина.

- Пожалуйста, Мэрлина, зачем эти церемонии? - королева встала с трона, подошла к главе и крепко обняла её, как давнюю лучшую подругу. Мэрлина, на удивление всех, тоже обняла королеву. Лишь только Азиан на это фыркнул, словно ничего странного не увидел.

- Ваше Величество, вы как всегда фамильярны с госпожой Мэрлиной, - раздался мужской голос из одного конца зала и на свет вышел человек. Это был молодой привлекательный мужчина двадцати пяти лет. У него были короткие до плеч тёмно-серые волосы, грубоватые черты лица и умные серые глаза. Его богатая одежда из чёрного бархата доказывала его знатное положение.

- Ой, простите, - Ролланда оторвалась от Мэрлины и представила её спутникам мужчину. - Это лорд Джервас, мой главный советник.

- Рада встречи с вами, лорд Джервас, - улыбнулась ему Мэрлина.

Джервас подошёл к женщине, взял её руку и учтиво поцеловал её в знак приветствия. Ролланда и Мэрлина задорно хихикнули.

- Хитрый лис, - раздался низкий женский голос, из-за слов которого Азиан невольно вздрогнул.

В зале появилась молодая, высокая, красивая девушка двадцати двух лет. У неё были ровная белоснежная кожа лица, длинные белоснежные волосы, опускающиеся ниже бёдер, и пронзительные ярко-синие глаза. Её подтянутая, стройная фигура с большими упругими округлостями облачалась в военную форму с эполетами на плечах. С одного взгляда на неё становилось понятно, что эта девушка занимала очень высокий военный ранг.

- Генерал Эсдера, - улыбнулась Ролланда. - Ты решила поприветствовать наших гостей?

- Так точно, - кивнула девушка.

Тут скрипнула дверь и в зал заглянул слуга.

- Ваше Величество, обед подан! - доложил он.





- О, замечательно! - обрадовалась королева. - Эсдера, дорогая, позови своих подопечных.

- Слушаюсь, Ваше Величество, - отвесила поклон генерал и быстро вышла из зала. Джервас, странно прищурившись, посмотрел ей вслед.

Все прошли в столовую. Это был большой зал, в центре которого стоял длинный стол, покрытый белой скатертью. С потолка свисала большая золотая люстра, украшенная хрустальными подвесками. Весь стол был заставлен всякими блюдами: жареный цыплёнок, свиные и бараньи отбивные, сочные сосиски, стейки, жаренная картошка, пудинг, свежие овощи и салаты, мясные подливки. А на десерт: всевозможные мороженое, яблочные и ягодные пироги, фруктовые торты, шоколадные эклеры, пончики с джемом, бисквиты, ягоды и фрукты.

Когда все сели за стол, в зал вошла Эсдера и ещё четверо человек: мужчина, юноша и две девушки. Мужчина был высоким и накаченным фигурой, с загорелой грубой кожей лица, короткими тёмными волосами и такими же бакенбардами, и с карими глазами. Две девушки были очень похожи друг на друга, как две капли воды. Только одна была высокой и черноволосой, а другая - ниже ростом и светловолосая, но обе длинноволосыми и красноглазыми. А семнадцатилетний юноша был тёмноволосым и с фиолетывами глазами.

- Позвольте вам представить, лейтенант Герк, - Эсдера представила мужчину. - Сёстры Черноснежка и Белоснежка и рядовой Эдвард.

- Вот и хорошо, - сказала Ролланда. - Присаживайтесь, будем есть вместе!

Обед проходил вполне спокойно. Ну как спокойно - скорее сносно. Всё время Ирия, поедая салат, наблюдала за всеми. Мэрлина разговаривала с Ролландой. Иоак всячески пытался поддразнить Кайла, но брюнет его терпел, чтобы не показывать себя в дурном виде. Хак сидел на столе и с жадностью поедал беззубым ртом большой кремовой торт с кусочками фруктов. Джервас всё время буквально прожигал взглядом Эсдеру, но генерал игнорировала его и пила из золотого кубка вино. Так же Ирия заметила, что лейтенант Герк странно поглядывал на Рейю, а девушка не замечала его взглядов. Все остальные сидели, либо едя, либо тихо разговаривали с друг другом.

После сытного обеда Ролланда позволила гостям пойти прогуляться. Все разошлись. Герои сразу направились в столицу. Ведь не каждый день в столице бываешь, поэтому следовало воспользоваться этой возможностью.

Генерал Эсдера спокойно шла по дорожке через королевский сад. Каблуки тёмных ботфорт тихо постукивали по камням. Пролетавший мимо ветерок слегка потрепал белые волосы девушки. Цветы источали довольно приятный аромат, но гордая воительница не обращала внимания на эту романтическую атмосферу.

Вдруг генерал остановилась и, приглядевшись, сощурила синие глаза. Под тенью дерева стоял человек, которого она больше всех ненавидела, презирала, проклинала.

- Прекрасный сегодня день, милая Эсдера? - улыбаясь, лорд Джервас вышел из тени дерева и сделал пару шагов к девушке, которая стояла ледяная статуя.

- Был, пока ты не появился. И я тебе не милая. Для тебя я генерал! - холодно отчеканила каждое слово Эсдера. Её слова ядом лились из её красивое розовых губ.

- Эсдера, ты такая красивая, но очень злая, - грустно сказал Джервас.

- Оставьте этот лицемерный вздор для своих дворцовых подружек, лорд!

- Ты обижаешь меня, Эсдера. Всё это чистая правда.

Эсдера молча сложила руки на груди и внимательно осматривала мужчину так, словно пыталась в нём что-то найти. Но похоже ничего не нашла.