Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 71

— Ладно малышка, твоя взяла, но ты это зря.

— Учту. А вы бы лучше научились за девушками нормально ухаживать, а не насильно зажимать их в женском туалете. Не считаю такое поведение достойным мужчин. Я уж не заикаюсь про высшее общество.

— Хм… — хмыкнул этот брюнет, после чего молча ушёл, уводя с собой своих дружков.

— Ты как? — повернулась Лиза к Соне. Нимфетка на неё как-то странно посмотрела, после чего, наконец, ответила.

— Нормально. Спасибо.

— Да не за что. Ну ладно, мне пора на свои индивидуальные занятия. Будь осторожней. Пока! — для Сони это был неловкий момент, и Лиза это понимала, поэтому не стала её смущать ещё больше. Всё-таки Соня всегда показывала окружающим, какая она сильная, а тут её смогли зажать в туалете какие-то валарийцы, да помимо этого спас не парень, а другая девушка. Однако на этом сюрпризы для Лизы не закончились.

Входя в кабинет профессора, девушка точно не ожидала там увидеть Сильвестора. Она точно помнила, что уговор был на вечер. Тогда что он тут делает? Видимо эти эмоции передались ему, так как он улыбнулся и объяснил ей.

— Я подумал, что чем быстрее мы начнём, тем быстрее сможем понять, как нам быть дальше. Привет! — и вот вроде бы оправдывается он, а виноватой чувствует она себя. А может так оно и есть?

— Привет! Да, пожалуй, ты прав. Что-то в последнее время нервы ни к черту. А где профессор?

— Он скоро подойдёт. Ушёл за каким-то артефактом. У тебя всё хорошо? — Лиза удивлённо изогнула правую бровь и посмотрела на майора. Как же он всё-таки чертовски красив. Однако у Литисии не плохой вкус. Даже не смотря на свою неприязнь к этой мегере, она не могла отрицать очевидного. Парней она выбирать умела, как и соблазнять их.

— Почему ты спрашиваешь?

— Я услышал твои эмоции. Ты злилась. — девушка тут же вспомнила случай в туалете с Соней.

— Не обращай внимания. Просто одни придурки приставали к невесте брата Вивиана. Вот я и разозлилась. Не люблю таких наглых типов, которые верят, что весь мир у их ног, особенно женщины. — внутри она ощутила чужие эмоции, но не успела их разобрать.

— Лиза, ты уже здесь! Добрый день! Ну что, тогда приступим? — в кабинете появился Люциус с какими-то камнями красного цвета. На его вопрос она просто кивнула головой. А разве у неё был выбор? Да и у Сильвестора его тоже нет. Теперь они в одной упряжке.

Мужчина стал раскладывать что-то на столе, дав красные камни Лизе и Сильвестору. Артефакты оказались отнюдь не лёгкими и через несколько минут девушка уже хотела дать профессору пинка для ускорения, ибо она сейчас рухнет вместе с этим «сокровищем» на пол. На выручку пришёл Сильвестор. Он просто высвободил одну руку и стал поддерживать руки Лизы с артефактом. В этот момент она испытала такое облегчение, что на её лице невольно появилась блаженная улыбка. Парень в ответ тоже улыбнулся и решил поторопить мужчину.

— Профессор, вы про нас случайно не забыли? — и каково же было состояние у обоих, когда что-то внимательно изучающий профессор посмотрел на них таким рассеянным взглядом.

— Простите, отвлекся. — Он что, действительно про них забыл? Лиза готова была этот артефакт опустить ему на голову.

— Профессор Люциус, не будите во мне зверя! Этот артефакт очень тяжёлый!

— Тяжёлый? — удивился мужчина. — Сильвестор?

— Мне нормально, но для девушки он действительно тяжеловат.

Профессор тут же попросил их опустить артефакты на стол и как только они это сделали, камни тут же раскололись надвое, а из их середины вышел какой-то странный дымок. Профессор шокировано и одновременно с восхищением смотрел на это.

— Невероятно. Вы развеяли магию данных артефактов!

— Но как? — теперь пришла очередь удивляться Сильвестору, а вот Лиза стояла и совершенно не понимала, что всё это значит и почему они так восхищаются.

— Мне тоже хотелось бы это понять! Подождите…. Попробуйте, возьмите этот артефакт! В отличие от тех, что вы сломали, этот просто считывает поверхностно ваши ауры, не проникая глубже.





Парень с девушкой взяли небольшой артефакт тёмно-синего цвета, при этом Сильвестор накрыл его своими ладонями поверх рук Лизы, от чего оба вздрогнули. Их словно ударило небольшим разрядом тока в месте соприкосновения. Это было очень странно и неожиданно для обоих. Артефакт же поменял свой цвет, став чёрным, а когда они его вернули на стол, тот раскололся так же, как и предыдущий.

— Похоже, когда вы вместе, на вас не действует ни один артефакт.

— А как же тот, что я дал Лизе ещё до произошедшего? С ним ведь ничего не случилось. — вспомнил майор про амулет.

— Можно посмотреть? — на этот вопрос девушка достала свой амулет, но не сняла его. Почему-то такой простой поступок отозвался приятным теплом в груди майора. Она дорожила этим простым амулетом. Люциус же стал внимательно изучать вещь, и чем дольше он изучал, тем выше ползли вверх его брови. — Так, а ну-ка давайте ещё кое-что проверим.

После этого они испробовали ещё пять артефактов, из которых целыми остались только два. Сильвестор и Люциус что-то бурно обсуждали и из этих обсуждений Лиза поняла, что артефакты- которые не касаются их аур и магии, остаются целы, а вот те, которым это было необходимо, даже если это просто артефакт на считывание, или даже на защиту, тут же ломались.

— Невероятно, просто невероятно. — Повторял себе под нос профессор. — А давайте мы ещё кое-что проверим. Нам для этого понадобится Кларк.

Бедный преподаватель боевого искусства. Походу ему снова придётся отдуваться. При виде Люциуса и Лизы мужчина поздоровался. Было заметно, как он насторожился, догадываясь, что эти пришли к нему в кабинет не с проста. Да ещё и полог тишины повесили.

— Сильвестор! Здравствуй. Поздравляю тебя с повышением боевого статуса и силы.

— Большое спасибо, господин Кларк.

— Кларк, нам нужна твоя помощь.

— Если я опять должен исполнять роль жаренного цыпленка для этой огненной малышки, то даже не проси.

— Господин Кларк, к сожалению, у нас нет возможности и права привлекать к этому посторонних лиц, либо студентов. Вы знаете, специфику моей работы, как и то, что чем больше припрятанных в рукаве козырей у меня будет, тем лучше. А ещё не мало важно — это безопасность Лизы.

— Поверь, с её огнём она в полной безопасности…. Подожди… к чему ты клонишь? — широко раскрытыми глазами преподаватель уставился на парня и девушку, а потом перевёл свой взгляд на Люциуса.

— О том, что я сейчас здесь, знают единицы. Так должно быть и дальше. Я, как и профессор Люциус, вам полностью доверяю.

— Подожди, я не совсем понимаю, что ты хочешь этим сказать. Люциус, что это значит? — преподаватель нахмурился и приподнялся со своего стула.

— Об этом мало кто знает, но скачёк силы произошёл резко и был очень мощным. Пожар в Гайноле угас не сам собой и не потому, что я сам смог совладать со своей силой. Моя жизнь тогда висела на волоске, как и защита города.

— Но… как же тогда? Вот знал ведь, что там что-то нечисто. Да в такой сфере и по- другому быть не может. Ну и что она учудила?

— Спасла меня и город. — когда Сильвестор это сказал, глаза Кларка чуть не вылезли из орбит.

— Кларк, Лиза изначально была целителем, без магии огня. Ты сам- то понимаешь, что вероятность пробуждения у целителя стихии огня- равна нулю. — вмешался Люциус. Лиза же решила пока не вмешиваться в их мужской разговор и ушла к шкафу с книгами.

— Однако у этой малышки она проснулась! Или я что-то упускаю? — преподаватель бросил свой взгляд на девушку, словно это поможет ему разгадать данную загадку.

— Она не проснулась. Лиза приняла в себя часть огня Сильвестора и они теперь связаны.

— Не может быть. — мужчина шлёпнулся обратно на стул, не в состоянии устоять на ногах. — Но ведь она сама могла погибнуть.

— В том-то и дело, что могла, но вместо этого спасла парня, город, да ещё и стала обладательницей этой стихии. Точнее- совладельцем, как в известных нам случаях. Только вот здесь тоже всё не так просто. Эта связь становится всё сильней и сильней, а мы даже не знаем полностью её особенностей.