Страница 43 из 102
- Вам не удастся нас запугать, Лот! - визжал дядя Тео, стоя над сидящим в прежней позе Лотом. - Перестаньте брызгать слюной, - брезгливо поморщился Лот. - И жуйте почаще сен-сен. Эдвин Мерчэнт, мокрый от пота, стоял, опершись ладонями в стол: склонившись, приблизив безумное лицо, гипнотизировал. Верзилы в дверях равнодушно жевали свою жвачку. - Мы недовольны вами, Лот, - проговорил Мерчэнт. Лицо его исказил нервный тик. - Вы ведете странную игру. Не шутите с "Паутиной"! Он поднял правую руку и длинным пальцем помахал прямо перед носом Лота. На белой скатерти остался мокрый отпечаток, похожий на рентгеновский снимок кисти. - У вас, по-моему, с железами внутренней секреции не все в порядке, Эд, участливо сказал Лот и показал на мокрый отпечаток. - Я могу рекомендовать вам дорогого, но хорошего врача. - О господи! - измученно выдохнул Мерчэнт и рухнул в кресло. - Послушайте, Лот, будем говорить прямо: мы собрали на вас огромный материал, мы в вас заинтересованы. Идите к нам с открытой душой, и вы станете одним из лидеров, будете получать солидные дотации из патриотических фондов. Неужели вам не известно, что нас поддерживают многие могущественные люди, капитаны индустрии?.. Лот встал и по-военному оправил костюм. - Любое солидное предложение нужно обдумать. Необходимо получить гарантии. Благодарю за внимание, джентльмены, - сказал он и издевательски улыбнулся. - Вы не уйдете отсюда! - взвизгнул дядя Тео и ударил ладонью по столу. Темно-синие штофные обои вдруг разъехались надвое, как будто кто-то невидимым ланцетом провел по туго натянутой коже. Появился еще один верзила. Руки у него были в карманах пиджака. Карманы сильно оттопыривались. - Вот это уже некрасиво, господа, несолидно. Откуда у вас дурной чикагский стиль "ревущих двадцатых годов", - сказал Лот и затем крикнул: - Стыдно! Мерчэнт снова углубился в свой журнал. Дядя Тео взял было Лота за лацкан пиджака, но тут же получил по рукам - Вы не уйдете отсюда, Лот, пока ясно и недвусмысленно не ответите на вопросы. Итак, убийство Гринева, Красная Маска, Джин Грин, полтавский тайник... - Вы замечаете, господа, что я вам не ставлю никаких вопросов? - спросил Лот. - А между тем я мог бы их поставить в том же порядке: что вам известно об убийстве Гринева? Кто такой Красная Маска или, скажем, Красавчик Пирелли? На кой вам черт понадобился Джин Грин? И что это за дурацкий полтавский тайник? - Мы готовы ответить на эти вопросы вам, - сказал Мерчэнт. - Я вам их не задавал, - быстро проговорил Лот. - Скотина! - завизжал дядя Тео. В коридорчике вдруг послышалась какая-то возня, топот ног, веселые голоса, нестройно поющие университетский гимн "Гаудеамус игитур". Не очень-то вежливо растолкав битюгов, стоявших в дверях, в кабинет ввалились четверо румяных, пышущих здоровьем "фармацевтов". - Здесь, что ли, "джон"? - широко улыбаясь, спросил один из них. - Здесь "Даблью-Си"? - Убирайтесь! - заревели битюги. - Уборная внизу! - И чего они вечно толкутся в мужских туалетах? Не можешь мне объяснить, Дик? - покачиваясь, спросил один "фармацевт" другого, показывая пальцем на битюга. Битюги запустили руки за пазухи, "фармацевты", улыбаясь, разглядывали всю компанию, как бы не подозревая об опасности. - Отставить! - крикнул дядя Тео. Битюги опустили руки. - Здесь не уборная, джентльмены, - ласково улыбаясь, сказал Лот "фармацевтам". - Отнюдь не уборная, нет, нет. Здесь просто собрался кружок филуменистов, вот и все. Не будем им мешать. Пойдемте, я покажу вам, где уборная, - он обнял за мощные плечи двух "фармацевтов", подтолкнул их к выходу и, повернувшись, сказал; - А у вас, господа, явно не в порядке внутренняя секреция. И у вас, - он ткнул пальцем в Мерчэнта, - и у вас, он ткнул пальцем в дядю Тео. С этими словами "фармацевты" и Лот очистили помещение. На лестнице снова загремел "Гаудеамус". Дядя Тео, обессиленный, повалился в кресло. Мерчэнт вдруг разразился жутким хохотом. - Ох, какой молодец, какой молодец! - воскликнул он? - Вот это парень! Он должен быть с нами, Тео. Слышите? - Слышу, - слабо произнес Тео. - Но эта встреча ему так не пройдет. - Только не увлекайтесь, - сказал Мерчэнт, вставая.
- Чарли? Это ты, утка по-пекински? У меня все в порядке. Парни действовали четко. Пришли еще двоих в ресторан "Елки-палки15" в Вест-Сайде. Оставайся на месте. Целую. В превосходном настроении Лот повесил трубку, выскочил из кабины и ахнул. В ресторан входили под руку лично капитан "Эйр-форс" Соединенных Штатов Хайли и, о боги, ее величество супруга Всемогущего Доллара Ширли М. Грант. - Хай! - воскликнул Лот. - Сейчас я упаду! Держите меня, падаю, падаю... - Здравствуйте, дорогой мой дружище, темная личность, заклятый тевтонский друг, - ровным, бесстрастным голосом приветствовал его капитан. Видно было, что он вдребезги пьян. - Если не возражаешь, я познакомлю тебя с моей любовницей миссис Дарий Ксеркс Крез... - Хай! - сверкнула улыбкой Ширли. - Вот удача! - воскликнул Лот. - Ширли? Где-ты, где ты, мой храбрый мальчик Джин? - Где он? - вдруг изменившимся голосом спросила Ширли. - Вы выпустили его из бутылки, мадам. Ширли оставила Хайли, властно взяла Лота за локоть и отвела в сторону. - Послушайте, Лот, я узнала, что он русский, и заставила старика Хайли привести меня сюда. Я ищу его повсюду, понимаете? Где он? Словно сквозь землю провалился. - Влюбились? - спросил Лот. - Не ваше дело, - резко сказала Ширли, но спохватилась: - Простите меня, я нервничаю. - Ширли, я обещаю вам сегодня же узнать точно координаты этого бродяги, если вы согласитесь провести вечер в нашей компании. - Идет! - радостно воскликнула Ширли. - Но только учтите, что я еле-еле оторвалась от своих тихарей, и если они пронюхают, где я... - Мы запутаем след, - сказал Лот и, взяв под руки великолепного капитана и несравненную леди, вошел в зал.
Жека Бульбас захлопал в ладоши перед микрофоном. - Прошу внимания, дамы и господа. Сегодня мы подготовили для вас ва-алшебный сюрприз. Только один вечер проездом с новейшими русскими песнями выступит по требованию публики певец Вольдемар Роман. Зал, уже набитый битком и порядочно проспиртованный, бешено зааплодировал. На эстраду легко, как мячик, вспрыгнул здоровенный улыбающийся господин с крючковатым носом, огромным лбом и массивной челюстью. - Добрый вечер! - закричал он. - Мне шестьдесят восемь лет! Я мастер спорта по стоклеточным шашкам! Желающие могут пощупать мои бицепсы! С радостным визгом к эстраде устремилось несколько дам. Впереди оказалась Пенелопа Карренги-Карриган Ткнув пальчиком в чудовищный бицепс Вольдемара Романа, она крикнула в зал: - Это "Человек из стали"! Вольдемар Роман обхватил стойку микрофона двумя руками и заголосил ужасающим баритоном: Когда качаются фонарики ночные И черный кот бежит по улице как черт, Я из пивной иду, Я никого не жду, Я уж давно поставил жизненный рекорд! Лот отчаянно "заводил" всю свою, прямо скажем, разношерстную компанию. За столом царило безудержное веселье. Наташа переводила песню Вольдемара. Все хохотали: даже Рон Шуц снисходительно усмехнулся, даже Катя улыбнулась. Лишь солидный негоциант Тео Костецкий в полном остекленелом обалдении смотрел на удивительного певца. Приезжая знаменитость не только бешено голосила. она еще и танцевала "гоу-гоу" на колоннообразных ногах. - Он гений! - крикнула Ширли, не понимавшая ни слова. - Настоящий артист, - сказал капитан Хайли, понимавший и того меньше. - Сижу на нарах, как король на именинах! - закричал Вольдемар Роман. - Но это же действительно гениально! - вдруг воскликнул Рон Шуц. Гляжу, гляжу в окно, Теперь мне все равно, Я уж давно успел свой факел погасить16! драматически закончил Вольдемар Роман. Несколько секунд в зале царило растерянное молчание, затем показалось, что разом рухнул потолок. Такого успеха не снилось и Элвису Пресли. - Неужели нельзя с ним познакомиться? - спросила потрясенная Ширли. - Вундербар! - грохнул Лот. - Вот это мейстерзингер! В два прыжка он был у эстрады, а через минуту уже возвращался под руку с улыбающимся, галантным, покладистым певцом. - Ползем дальше! - крикнул Лот. - Все поднимайтесь, ползком в "Елки-палки"! - А вы можете поехать с нами? - робко спросила Ширли артиста - Конечно, мадам, - расшаркался Вольдемар Роман. - Я свободный художник и всегда еду туда, куда меня приглашают милые дамы. Жека и Нелли - друзья моего детства, они поймут, они не осудят. Компания с шумом поднялась и направилась к выходу. Они шли, оживленно болтая друг с другом, миллиардерша, капитан ВВС с Ди-Эф-Си, высшим орденом военной авиации на груди, поэт, начинающие актрисы, почтенный адвокат-негоциант, машинистка, проезжий певец и офицер ЦРУ. - Вы тоже с нами, папаша? - спросил Лот дядю Тео. - Не хочется отставать от молодежи, - проскрипел тот Следом за ними направились четыре здоровяка "фармацевта". Минуту спустя сверху сошли, стуча подкованными сталью башмаками-веллингтонами, несколько "филуменистов" Машина за машиной отъезжали от подъезда "Русского медведя", держа курс на Вест-Сайд. Последним рванул с места приплюснутый "альфа-ромео" с плэй-боем-латиноамериканцем за рулем