Страница 58 из 74
– Просто я понял, что мы не подходим друг другу, – неуверенно начал Мика. Почему же так сложно это сказать? Может потому, что отец настроен так категорично и Мика просто боится?
– А я бы хотел провести свою жизнь рядом с тем человеком, с которым мне
будет хорошо.
– Сын, мне казалось ты достаточно взрослый, чтобы не забивать себе голову подобными глупостями, – ровным тоном произнес Шиндо. – Что за детские капризы?
– Это не каприз, я люблю его, – выпалил Мика и тут же сам испугался своих слов. – Люблю этого человека, – поправил он сам себя и взволнованно, с испугом, взглянул на отца.
– Любишь?
Микаэля словно прошибло острым копьем в самое сердце от этой усмешки, возникшей на лице отца, точно он говорил ему о какой-то ерунде.
– Да, – он опустил глаза, сцепляя пальцы в замок. Он признался ему в таком важном, а отец так пренебрежительно отнеся к его словам. Он смеялся над ним.
– Прекрати, – усмехнулся Шиндо и элегантно поднялся с кресла. – Пусть ты испытываешь к кому-то чувства, но поверь, мальчик мой, они не вечны и это пройдет так быстро, что ты оглянуться не успеешь. Зато потом, оглядевшись по сторонам, ты увидишь, что совсем один, рядом нет никого и ничего, а ты никому не нужен и все это случилось только из-за твоей прихоти. Делай что должен, а все остальное приложится само собой. Не стоит идти на поводу у эмоций, они так быстротечны. Не путай свои временные увлечения с чувством, оно рано или поздно закончится, а твой капитал останется при тебе и только при тебе.
– Это не увлечение, – сдавлено изрек Микаэль. – Как ты не понимаешь?
– Закроем эту тему, – Шиндо старший взглянул на свой «ролекс». – Иди, одевайся. Через час мы должны быть в аэропорту.
Микаэль взглянул на Шусаку, все это время присутствующего в гостиной, который только пожал плечами, а после, бросив гневный взгляд на отца, покинул комнату.
– И, Мика, – Микаэль остановился в дверях, услыхав мягкий голос отца. – Будь обходительнее со своей будущей женой. Все же через полгода вы вступите в законный брак.
Мика опешил от такого неожиданного заявления. Тем временем, старший Шиндо прошел мимо, даже не заметив состояния сына.
– Как? Что это значит? – Мика обернулся к Шусаку, как к единственному, кто даст ему пояснение, почему, черт подери, через полгода, а не через год, как было оговорено.
Тот лишь с грустью глядел на парня.
– Простите, господин, – мягко заговорил он, – дела складываются таким образом, что ваши родители и родители госпожи Шиноа, были вынуждены перенести день вашего бракосочетания на 28 декабря, другим словами на ваши зимние каникулы.
– Почему он ничего не сказал? – Мика поглядел вслед отцу. Его колотило изнутри, он не мог принять эту мысль. Так скоро, уже совсем скоро и отец не принимает его слова всерьез. Он настаивает на этом браке, который случится так скоро. Нет, нет. Так нельзя. Почему ему никто не сказал. Ни отец, ни эта чертова Шиноа, которая только корчила из себя фифу и словом не заикнулась о переносе даты? Почему? Его буквально распирало от негодования на всех и вся, он даже соображать толком не мог. Юу, как же Юу? Что с ним? Как все сказать? Как объяснить? Ведь если они поженятся с Шиноа, то это точно конец всем надеждам. Если Юу вдруг согласится сойтись с ним, так не будет же он терпеть его женушку, пускай их брак и по расчету, но он не будет делить Мику с ней. А как отказаться от свадьбы? Отец и слышать не хочет. Он не даст ему сорваться с крючка, он заставит его жениться на Шиноа и тогда о Юу точно можно забыть навсегда.
– Известие так повлияло на Микаэля, что он был молчалив всю дорогу в аэропорт. Он не мог начать разговор с отцом, не хотел. Без толку сотрясать воздух не имеет смысла, отца не переубедить. Он четко дал ему это понять, а потому не стоит и пытаться.
Прощание прошло сухо и сдержано, но в лучших традиция интеллигентных людей. Мика был вежлив и обходителен, как с Тэнри – отцом Шиноа, так и с самой девушкой, за что получил одобрительный взгляд отца. Попрощавшись, Мика проводил их, пока настоящее и будущее семейство не скрыл бегущий вверх эскалатор и только тогда он вместе с Шусаку вернулся домой.
На душе было так отвратительно и никого не хотелось видеть, что он закрылся в своей комнате, позабыв обо всем. Только звонок от Юичиро, заставил его смутное тяжелое небо, пустить немного солнечный лучей.
– Да, Юу, – срывающимся голосом сказал он в трубку. Слышать его, кажется все что надо в эти минуты. Его голос словно вытягивает его из ямы, причиняя одновременно такую сладкую боль в душе.
– А нет, ничего. – Мика замотал головой. – С голосом все нормально. Не волнуйся. Да, – он кивнул. – Конечно, давай. На старом месте. Что ты хочешь сказать? А, завтра. Ладно, завтра так завтра, – он выдавил смешок. – Пока, до встречи.
Микаэль нажал кнопку сброса вызова и уронил голову на постель, уткнувшись лицом в покрывало. Похоже у Юу какие-то новости. Интересно какие? Может быть, хочет сказать, что все уладил? Вероятно, ведь только это он может сообщить так загадочно и с такой улыбкой, которая ощущается в интонации. Глупый Юу-чан, он ничего не знает, находится в блаженном неведении. Бегает по своим делам и радуется, что скоро Микаэла станет его. Дурак. Какой же ты дурак.
Мика скрутился на кровати, поджав ноги к животу, не зная, кому точно адресует эти фразы.
Скорее бы завтра. Увидеть его. Побыть рядом. Близко. Настолько близко, насколько можно и позволено.
Моя оправданная глупость
– Как продвигаются наши дела?
– Разве не я должен об этом справляться? – хмыкнул Ферид, лежа на диване и разговаривая по телефону с родителем.
– Верно, но я сейчас не о своих делах, – спокойно произнес отец.
– Неужели что-то произошло? – парень лениво глядел в потолок.
– Прошел некий слушок, что Шиндо младший воспротивился браку и я решил уточнить этот момент у того, кто является непосредственным наблюдателем жизни нашего принца.
– Когда ты стал обращать внимание на всякого рода глупые сплетни? – елейно осведомился Ферид.
– Значит это неправда, – голос отца стал серьезным.
Ферид не отвечал некоторое время. Потирая переносицу, он обдумывал свои слова родителю, пока вздохнув, спокойно изрек:
– Скажем так, Мика на распутье.
– Я был уверен, что ты не подведешь, – в довольном голосе откровенно читалось одобрение. – Наконец-то ты осознал, что я втолковываю тебе столько лет и сам решил подсуетиться, а не взваливать всю работу на мои плечи.
Вероятнее всего, наш юный аристократ допустил ошибку, раз ты решил начать действовать. Сочувствую, но иного ожидать от их семейства было невозможно. Мне жаль, что ты не слушал меня раньше пока горькая правда сама не открылась тебе, и гнусный характер Шиндо не явился тебе во всей красе, а потому…
– Я здесь не причем, не обольщайся, – поспешил заверить его Ферид. Легкая усмешка тронула тонкие губы. Так распинаться, доказывая ему, какая Шиндо дрянь, выглядит очень мило.
Недолгосрочное молчание, потребовавшееся для осмысления слов сына и Батори старший заговорил:
– В таком случае, я был бы рад ошибаться, но боюсь, рано или поздно он проявит свою сущность и лучше бы тебе держаться подальше и извлечь для себя хоть какую-то выгоду от общения с ним, пока это еще возможно.
– Твоей затее, судя по последним событиям, и так будет дано свершиться, только я не желаю иметь с этим ничего общего. Я не стану причиной разорения Мики, так и знай, – с привычной легкостью произнес Ферид.
– Хочешь сказать, Мика заупрямился?
– Хочу сказать, что я уже все сообщил тебе ранее и больше на этот счет мне добавить нечего, – спокойно проговорил парень.
– Благодарю за содействие, сын, – мягко прозвучал голос отца.
– Я ведь сказал, я ничего не сделал, – твердо заявил Батори младший. Черт, как будто он его совсем не слышит.
– Как бы то ни было, а без благодарности я обойтись, увы, не в силах.