Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 6

Растения: за исключением деревьев, цветов и фруктов (которые обычно женского рода, особенно если оканчиваются на -e), растения, овощи, специи – мужского рода: der Bambus («бамбук»), der Brokkoli, der Blumenkohl («цветная капуста»), der Fenchel («фенхель»), der Rosenkohl («брюссельская капуста»), der Spinat («шпинат»), der Pfeffer («перец»), der Hanf («конопля»), der Lauch («порей»), der Pilz («гриб»), der Meerrettich («хрен»), der Ingwer («имбирь»), der Senf («горчица»), der Oregano, der Schnittlauch, der Dill, der Thymian, der Estragon, der Rosmarin, der Koriander, der Salat, der Reis, der Mais.

Соки: der Saft, der Apfelsaft, der Orangensaft, der Zitronensaft.

Кофе, чай и пироги: der Tee (→ der Rooibos), der Kaffee (→ der Espresso, der Cappuccino), der Kuchen.

Названия алкогольных напитков: der Alkohol, der Champagner, der Cognac, der Likör, der Ouzo, der Prosecco, der Rum, der Schnaps, der Sekt, der Wein, der Whiskey, der Wodka (исключение: das Bier[20]).

Подкатегории имеют такой же род, как и основная категория:

– der Wein → der Merlot, der Spätburgunder;

– der Cocktail → der Mojito, der Cosmopolitan;

– das Bier → das Pils (вид пива).

Оборудование / инструмент (особенно когда оканчиваются на -er или -or):

– der Atomreaktor;

– der Computer;

– der Cursor;

– der Detektor;

– der Fernseher;

– der Generator;

– der Katalysator;

– der Kondensator;

– der Kugelschreiber;

– der Monitor;

– der Motor;

– der Projektor;

– der Prozessor;

– der Radiator;

– der Sensor;

– der Simulator;





– der Stabilisator;

– der Taschenrechner;

– der Toaster;

– der Traktor;

– der Ventilator.

Некоторые другие слова, оканчивающиеся на -or:

– der Chor («хор»);

– der Faktor;

– der Horror;

– der Humor;

– der Indikator;

– der Korridor;

– der Sektor;

– der Terror;

– der Tresor;

– der Tumor;

– der Vektor.

Названия автомобильных брендов: der Audi, der BMW, der Mercedes, der Volkswagen и т. д. обычно мужского рода. Это правило не распространяется на типы кузова. Поэтому das Cabriolet (автомобиль со складной крышей) и das Coupé (автомобиль с двумя дверьми), потому что это слова французского происхождения, а заимствованные существительные, как правило, среднего рода. В то же время die Limousine, потому что слово имеет женское окончание -e

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

20

См. раздел о существительных, оканчивающихся на -ier, в главе о существительных среднего рода для объяснения, почему употребляется das Bier.