Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 36

Наконец Адэр приблизился к дворцу. Раздвинув ветви густых кустарников, охранители освободили путь к потайной двери. Адэр не избегал встреч с придворными, просто не хотел тратить время на приветствия и отвечать на все вопросы избитой фразой: «Я тороплюсь».

Оставив охранителей снаружи, поднялся на третий этаж, в свои покои. А через час секретарь старшего советника уже открывал перед ним двери кабинета.

Трой Дадье встал из-за стола:

— Ваше Величество! Вот так сюрприз!

Адэр еле сдержал улыбку. Как только он пересёк границу Тезара, Трою поступил звонок. Советник до сих пор видел в наследнике престола либо туповатого разгильдяя, либо доверчивого мальчика с широко открытыми глазами.

Адэр уселся на диван, закинул ногу на ногу:

— Ваше Величество — это мой отец. Я — правитель. Точнее, временный правитель.

— Вас это задевает? — спросил Трой, бедром двигая кресло к дивану.

— Нет. Я привык. Но самое интересное, что временное порой длится намного дольше, чем постоянное.

— У вас сегодня философское настроение, — улыбнулся Трой, опустившись в кресло. — Что прикажете принести: чай, кофе, напитки?

— Мой брачный контракт.

Трой вмиг превратился в актёра, забывшего текст пьесы.

— Я напугал вас своей просьбой? — спросил Адэр.

— Нет.

— Вас выдаёт напряжённая челюсть.

Трой машинально провёл ладонью по подбородку.

— Вы ведь подготовили мой брачный контракт с Луанной? Я хочу его прочесть, — произнёс Адэр и добавил: — Имею полное право.

— Ваше… — начал Трой и на секунду умолк. — Можно, как прежде, просто Адэр? Если вы помните, между нами когда-то были тёплые дружеские отношения. Я очень скучаю по тому времени.

— Вы были хорошим другом. Подарили мне трёхколёсный велосипед, а на следующий день забрали, потому что я катался по залу Совета. Или говорите о более поздней дружбе, когда убедили моего отца подарить мне Порубежье? Или о самой последней дружбе, когда вы с моим отцом надумали подарить мне трон Партикурама? Неужели вы так и не поняли, что я буду ездить там, где мне нравится, и так, как хочу я? Вы дадите мне контракт? Или вам напомнить, кто перед вами?

— У меня четыре черновика. Всё зависит от того, кем вы будете на момент бракосочетания с Луанной: престолонаследником Тезара или королём. И кем она будет: принцессой Партикурама или королевой.

— Грасс-дэ-мор никак не учитывается?

Трой улыбнулся, однако вокруг глаз не появилось ни единой морщинки.

— Неужели вы не видите, что происходит? Скоро Иштар захватит вашу страну и усадит на трон… Не догадываетесь, кого? — Трой затряс пальцем. — Вот и у вас напряглись скулы. Но это не страх, а злость. А злиться надо нам. Ваше бездумное правление ведёт к войне. Прольётся кровь.

— Контракт.

— Хорошо, — кивнул Трой и поднялся. — Какой вариант вас интересует? Или дать все четыре?

— Любой. На ваш выбор.

Трой направился к сейфу: движения плавные, походка мягкая. Он хорошо держится. Очень хорошо. Адэр нахмурился: неужели интуиция подвела?

— Кстати, Трой. Вы забыли о добрачном договоре. Я женюсь только на королеве. Так что два черновика можете выбросить.

— Я помню. Они на тот случай, если вы не захотите ждать коронации Луанны. Дело молодое. — Порывшись в сейфе, Трой вернулся в кресло и протянул сшитые листы. — Брак короля и королевы. Подойдёт?

Адэр взял стопку, быстро нашёл нужную страницу с заголовком «Наследование трона Партикурама». Заскользил глазами по строчкам и не сдержал улыбку:

— Трон наследует мой старший сын от совместного брака… В случае его кончины… следующий сын по старшинству. Так-так-так… Если Бог не наградит меня сыновьями, преемником трона станет мой кровный родственник. Очень интересно… Он, конечно же, женится на тикурке… Если у них не будет сына… трон вновь переходит к его кровному родственнику. Таким образом, Партикурам отныне и навеки будет принадлежать династии Карро. — Вскинув голову, Адэр посмотрел на Троя. — Бьюсь об заклад, этот текст во всех черновиках дублируется.





— Я знал, что вам понравится. Мы готовили сюрприз. Жаль, что вы увидели контракт раньше срока. Хочу сказать, что я уже отдал распоряжение провести проверку связей герцога Гаяри. Быстрых результатов не ждите. Я не люблю кидаться голословными обвинениями и всегда действую наверняка.

Бросив контракт на диван, Адэр поднялся и неторопливо прошёлся по кабинету, разглядывая сувенирные флажки стран «Мира без насилия», установленные на длинном столе. Задержался перед портретом Великого:

— «Ювелибанк» двадцать лет обворовывал Порубежье и казну Тезара. А вы не смогли выяснить, кто организатор.

— Очень запутанная история. Модес точно не имеет к ней отношения, он не настолько умён…

— Кто-то создал лагеря смертников, — перебил Адэр, — обворовывал Порубежье и казну Тезара. И вы снова ничего не выяснили. Вы — гениальный интриган и дознаватель, руководитель самой крупной шпионской сети — и не нашли какого-то воришку?

— Насколько я помню, лагерь был один, — заметил Трой ледяным тоном. — Он назывался «Котёл», там добывали редчайшие сапфиры.

Адэр повернулся к советнику:

— Таких лагерей было много. Было. Сейчас их нет. Потому что вы размотали клубок и вышли на окружение короля Партикурама. Кто встречался с Лекьюром? Вы или мой отец?

Трой вновь превратился в актёра, забывшего роль.

— Это неважно. Вы с Моганом одно целое. — Адэр пересёк кабинет и, опустившись на диван, закинул ногу на ногу. — Вам удалось убедить Лекьюра, что грандиозный скандал приведёт к перевороту и смене правящей династии. Потом пообещали не доводить расследование до конца и не разглашать тайну следствия. Затем Великий якобы подружился с королём Залтаны, вы расшевелили Толана, подослали ко мне Луанну. Мы объявили о помолвке, и Партикурам с выходом к Тайному морю почти ваш. Отличная работа, Трой. Лекьюр почти наказан, я почти женат.

— Этот брак даст вам ещё большую власть. Придёт время, вы поймёте и скажете спасибо. Давайте лучше обсудим ситуацию с Ракшадой.

Адэр рассмеялся:

— Давайте. Король Партикурама пошёл с вами на сделку не потому, что побоялся разоблачения. Королей не судят. Это, во-первых. А во-вторых, у вас самого рыльце в пушку.

Трой передёрнул узкими плечами:

— Забавно слушать, что обо мне думают.

— В правде мало забавного. — Адэр придвинулся на край дивана и проговорил заговорщицким тоном. — Лекьюр испугался, что вы потянете за ниточку и узнаете о том, что он девятнадцать лет платил Иштару за молчание украденными у нас драгоценными камнями. Представляете масштаб его наглости и неуважения? Лекьюр воровал у Великого, чтобы платить его злейшему врагу.

Лицо Троя стало похоже на деревянную маску.

— Кто вам сказал?

— Неважно, — ответил Адэр. — Вы не любите бросаться голословными обвинениями, а потому узнаете, что скрывает король Партикурама. Может, получится сделать его страну автономной провинцией Тезара? Я женюсь на Леессе и преподнесу вам на блюдечке банки Залтаны. Как вам такая идея?

— Идея хорошая, — согласился Трой. — Если шантаж — не плод вашей фантазии.

— У меня есть доказательства, но я не хочу подставлять осведомителя.

— У вас есть осведомитель? Верится с трудом.

— Посудите сами. Иштар был обычным воином. После смерти отца ему не досталось ни шиира. Всё досталось Шедару. За какие средства Иштар строил корабли и содержал собственную армию?

Трой усмехнулся:

— Обворовывал Порубежье и казну Тезара.

— У него был один лагерь. «Провал». Пятнадцать калек, и раз в месяц десяток алмазов. Один лагерь — это точно. И «Провал» был нужен ему, чтобы объяснять Шедару, откуда он берёт деньги. Он смотрел на работу пленников сквозь пальцы. А вы знаете лучше меня, что Иштар хитрый, расчётливый и властный. Даю подсказку: разматывайте клубок с сапфирами из «Котла». — Адэр поднялся и одёрнул пиджак. — На этом всё.

Трой встал:

— Зайдёте к отцу?

— Нет. Поеду в замок Грёз. Отдохну денёк. Оттуда сразу в Грасс-дэ-мор.