Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 185

– Но это тоже пока нежелательно. Ваше сердце никак не приходит в норму и совсем меня не радует. Приступ может повториться в любой момент с еще большей силой, – говорил доктор. – Мой вам совет – отбросьте печальные мысли. Они не дают вам окончательно выздороветь. А лучше помиритесь с женой и дочерью.

 - Не вам мне советовать, что я должен делать, – нахмурился Арман. – Санчо, неси карты. Будешь со мной играть.

Граф раз за разом проигрывал своему слуге и злился все больше.

– Ты точно жульничаешь! – возмущался он.

Санчо в ответ отрицательно мотал головой.

– Почему тогда я опять проиграл?

Слуга пожимал плечами.

– А где Армэль? Давай, зови. Может, хоть его я обыграю.

Но выяснилось, что виконт куда-то уехал еще утром.

Графу было скучно. Замок словно опустел. Раньше, работая в своем кабинете, он то и дело слышал голос графини, которая отдавала распоряжения служанкам или кухарке. Вечером она обычно играла на клавесине и иногда они с Александрин пели, а граф спускался послушать и поболтать с ними. Такие вечера были особенно уютными.  А когда Армэль приезжал на каникулы или погостить, брат с сестрой без конца ссорились, ходили удить рыбу или носились на лошадях по полям.  Однажды Армэль нашел в лесу бельчонка и принес Александрин. Та его выхаживала, поила молоком. Зверек прожил у них довольно долго, пока девушка не решила отпустить его на волю, чтобы он нашел себе пару, как она объяснила.  Вся эта возня порой надоедала графу. Но сейчас он остро чувствовал, как ему этого не хватает. Теперь никто не играл, не пел, не ездил верхом на утреннюю  или вечернюю прогулку. Даже Армэль куда-то запропастился. А скоро он вообще уедет в свой приход.

Виконт покинул замок на следующий день. Перед отъездом неожиданно спросил:

– Хотите, я поеду за мамой и привезу ее?

– Я не хочу, чтобы она возвращалась из жалости ко мне, – резко сказал граф.

Юноша ничего не ответил на это.

Уже будучи в седле, он повернулся к графу, провожавшему его, и сказал:

– Отец, будьте добрее к людям. Все-таки среди них бывают хорошие.

 

Рано утром, когда она спала, когда лежала в постели обнаженная,  он осторожно снимал все покровы, смотрел на нее, касался ее.  Он так долго ждал этого, что теперь реальность происходящего ошеломляла его.





От его поцелуев и прикосновений она проснулась. Длинные ресницы затрепетали, Анна резко и широко раскрыла глаза, еще туманные, еще во власти сна. Потом моргнула раз, другой и наконец, узнала его.

– Мишель?

– А ты кого ожидала увидеть?

Она смотрела на него как-то странно, потом вяло улыбнулась. С готовностью открыла ему объятья. Лаская ее, он хотел только одного – чтобы она забыла обо всем, кроме желания быть с ним…

– Почему ты не приехал на свадьбу Александрин? – спросила Анна за завтраком. – Побоялся лишний раз показать, что общаешься с фрондерами?

– Не поэтому. Как бы я себя чувствовал, находясь рядом и не имея права даже взглянуть лишний раз в твою сторону? – сказал Монфор.

Графиня промолчала. Мишель, наконец вкусивший запретный плод, провел с Анной две недели. Днем они гуляли по парку имения, катались на лошадях в лесу или около пруда, а ночью предавались любовным утехам.

Однажды вечером они шли по берегу старого пруда, расположенного неподалеку от дома.

- Когда мы однажды приезжали сюда после возвращения во Францию, один из слуг, работавший в доме с того момента, как его построили прежние хозяева, сказал что в грозовые ночи вода тут так бурлит, что со дна поднимается ил. И кто знает, какие там лежат утопленники, – мрачно произнесла графиня.

Пару раз они ходили пешком в близлежащую деревню. Местные жители были весьма дружелюбны и останавливались посреди улицы, чтобы поболтать с ними.

– Вы готовите вино? – спросила Анна, заприметив бочки с виноградом.

– Да, у нас здесь отличные виноградники Гренаш и Мускадель, – ответил старик, похожий на пирата. – Хотите потоптать виноград?

– Я? – воскликнула женщина. – Я никогда этого не делала.

– Тогда прошу, – старик сделал жест, приглашающий графиню к бочке.

Она растеряно посмотрела на своего спутника. Но тот уже со смехом ринулся к ней и, едва она успела снять туфли и чулки, подхватил и поставил в бочку. Ощущения были непередаваемые! Анна, подняв платье до колен, топтала виноградные ягоды, которые лопаясь, превращались в густую сочную мякоть, и заливисто смеялась бархатным русалочьим смехом. Вдруг графиня запела веселую старинную французскую песню. Столпившиеся тут же местные жители стали подпевать. Монфор наблюдал, как она поет и кружится в бочке и его душа переполнялась любовью к ней. Ему хотелось схватить ее за талию, закружить в танце.  Поймав его взгляд, Анна прочла в нем восхищение и желание.

«Интересно, как бы они поступили, если бы узнали что он мой любовник? – спрашивала она себя. – Забросали бы меня камнями, забили палками? Изгнали бы из деревни? Или запретили бы посещать церковь?»