Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 50

— Ничего, — злорадно приговаривала она при этом, — как чужим женихам глазки строить, так это мы сразу, а как свои прямые обязанности выполнять, так корчимся, чуть ли не как от боли!

С горем пополам, я все-таки закончила уборку. Все это время Флер стояла над душой и изводила меня нелепыми замечаниями и обвинениями.

— Ну, а теперь, воды мне натаскай! С первого, и погорячее! Смотри, остынет ванна — заставлю по новой набирать.

«Все равно, заставит, — подумалось мне, — хоть я ей стоградусную воду предоставлю, найдет, к чему придраться».

Но делать было нечего. Оставалось покориться и этому зверскому приказу и молиться, чтобы после, хотя бы смогла разогнуться.

Матри выдала внушительное ведерко и, поддерживая на лестнице, спустила меня на первый этаж.

— Не смей ей помогать! — проорала Флер, перекинувшись через перила.

Несмотря на приказ, служанка зачерпнула воды из кипящего чана и передала его мне. Обезболивающее все еще действовало, но вот спине моей уже было не разогнуться. Я подхватила ношу и потащила ее к лестнице. На первой же ступеньке оступилась, уронила ведро, лишь чудом не ошпарилась кипятком.

— Ах ты, лашата косорукая! — заорали сверху.

Я упала на мокрые, горячие от воды ступеньки, не в силах более пошевелиться.

— Что тут происходит? — раздался сверху знакомый гнусавый голос. — О, Лордон! Лив! Ты чего здесь делаешь?

Зигмунд нагнулся ко мне и попытался приподнять. Я все еще не знала, как реагировать на появление второго королевича, и чего от него ждать, поэтому молча пыталась выровнять дыхание.

— Лив, ты в порядке?

Я покачала головой, а затем и сама покачнулась, когда он попытался меня отпустить. Флер неслась на всех парах вниз по лестнице. Матри, забившись в угол, беззвучно шевелила губами в молитве.

— Проверяла новую рабыню в деле! — как ни в чем не бывало, захлопала глазками невеста Стивника.

— С чего ты взяла, что она рабыня? — вытаращил синие глаза запасной принц.

— Ну как же, мой подарок к свадьбе… — невинно улыбалась красавица.

— Видимо, очень плохой подарок, раз ты решила от него избавиться в тот же час! Она на ногах не стоит! — прорычал Зигмунд. — Стивник разрешал кому-либо ею пользоваться? — метнул он молнию на, в который раз позеленевшую, Матри.

— Нет, алье. Алье Стивник приказал отвечать за нее головой.

Кинув убийственный взгляд в сторону невесты брата, Зигмунд легонько подхватил меня на руки и отнес в ту же комнату, где я очнулась ранее.

— Лив, извини, что так вышло, — опустил он бережно меня на ложе. — Стивник должен вскоре вернуться. Скажи, если тебе что-то нужно.

— Прикажи стивниковой невесте больше не соваться сюда и не грозить смертью Матри.

— Вот лаша… — хотел выругаться Зигмунд, но во время прикусил язык. — Матри, следи за ней. Выполняй любые приказания. Надеюсь, Стивник не покарает и тебя вдобавок!

Не покарает и тебя… А кого еще он должен покарать? Меня, не иначе как. Ой, мамочки! Как же я устала… да и боль потихоньку начала проступать в натруженных ребрах и пояснице. Но я все равно, была счастлива принять горизонтальное положение. Свечи в канделябрах легонько колебались пламенем, навевая умиротворенность. Веки мои потяжелели и едва открывались.

— Поспи, альета, — с нежностью в голосе проговорила пожилая служанка, подтыкая меня шерстяным одеялом, — ты добрая храбрая девушка, не думала, что вступишься за старую Матри.

— Не могла по-другому, — уже практически во сне пробормотала я.

Глава 12

— Дай мне свое кольцо! — потребовал Алистер за ранним утренним чаем, — надоело уже глупо улыбаться без объяснений.

Макс кивнул и стянул с себя серебряный ободочек. Передал профессору.

— Фух, хоть теперь поговорить можно с вами, милая девушка, по-человечески! — вдруг заговорил Кроу на великом и могучем. — Ты, Макс и так все понимаешь, так-что поношу эту штучку пока я.

Челюсть Оксаны поехала набекрень, и свежая, точно майский цветочек красавица, едва не подавилась йогуртом.

— Профессор, да вы же все понимали!



— Нет, милая девушка, ошибаетесь, — он улыбался, смотря на Оксану с благоговением. — Все дело в этом артефакте.

— Арте… что? — красавица явно видела интерес мужчины и решила подыграть ему.

Макс хмуро наблюдал за их заигрываниями, в который раз удивляясь двуличности и непостоянству бывшей возлюбленной.

— Оксана, вы же понимаете, что мы не на пикник отправляемся! — Алистер, наконец, решил объяснить ей, куда она ввязалась. — А в опасное путешествие в параллельный мир. Лив уже затерялась там, и мы не знаем, что с ней произошло. Нужен ли вам этот риск?

— Конечно, мистер Кроу, — нежно лучилась девушка, переводя многозначительные взгляды с Алистера на Макса и обратно, — я все понимаю, но моя одноклассница в опасности, и я искренне хочу ей помочь!

— Какое благородство! — без единого сарказма искренне удивился профессор.

«Угу, — подумал Макс, закатывая от происходившего фарса глаза, — искренне хочешь ей помочь! Скорее, ты искренне хочешь вернуть меня, а точнее деньги, и на профессора позарилась явно! Вот и решила брать обоих быков за рога — и себя благородной выставляешь, и кого-нибудь из нас к белым рученькам приберешь!»

Остановив такси на горной дороге, вся троица вылезла из машины и огляделась.

— Вроде в этом месте, — неуверенно пробормотал Макс. — Ты что думаешь? — взглянул он на Оксану.

Бывшая задумчиво оглядела придорожные кусты, прикидывая про себе что-то.

— Милая девушка, вы же говорили нам про кровь. Вроде как ее обнаружили недалеко отсюда. Если найдем следы, то мы на правильном пути.

— Не уверен, что кровь сохранилась, больше недели уже прошло — могло и дождем смыть, — расстроился Макс.

— Мальчики, ну чего вы спорите, крови на дороге, естественно, не осталось, а вот на скалах, вполне! Идемте! — очаровательно улыбнулась Оксана, и, картинно покачивая бедрами в светлых модных джинсах «в облипочку», поспешила за бордюр, прямиком к скалистым камням вдоль дороги.

«Еще уже не могла штанов найти», — осуждающе ворчал про себя Макс. — «Как будто нам сейчас есть дело до ее прелестей».

Видимо, профессора тоже волновали выгодно подчеркнутые ноги красавицы, ибо он, слегка порозовев, старательно отводил глаза в сторону от прекрасной девы.

— Вот! — взвизгнула девушка и отскочила от валуна.

Макс и профессор кинулись к ней, одновременно наткнувшись взглядом на серую горную породу с белыми прожилками, на которой нечетко, но читаемо, отпечатался почерневший кровавый след ладони с пятью пальцами.

— Это ее… — сдавлено пробормотал побледневший Макс.

Одно дело, когда рассказывают, что рюкзак и вещи любимой были обнаружены залитыми кровью, и совсем другое, видеть след своими глазами. Сердце его защемило болью и тоской, а еще чувством вины.

— Что же здесь произошло… — Макс погладил породу вокруг страшного знака.

— Макс, не расстраивайся, — похлопал его профессор по плечу, — ведь ты же знал, что она ранена. Нужно было быть готовым и к таким обстоятельствам. Еще неизвестно, что нас ждет в параллельном пространстве.

Оксана нервно ходила взад-вперед.

— Долго еще будем на кровь пялиться? Ой! — вновь взвизгнула она, — куда это асфальт делся?

Макс и Алистер обернулись и облегченно вздохнули.

— Это означает, что мы, милая девушка, на правильном пути! — улыбнулся ей Кроу. — Идем мой друг! — обернулся он к Максу, — сама Лив невольно оставила нам знаки, надеюсь мы и дальше не свернем с пути, отыщем принцессу.

— Принцессу! — презрительно хмыкнула классная дева. — Вы серьезно?

Макс и Алистер многозначительно переглянулись друг с другом.

— Она не знает, — пожал плечами Макс. — Сами рассказывайте, если считаете нужным.

— Расскажите, профессор, чего я не знаю? — Оксана мягко, но цепко взяла его под локоточек и заглянула в глаза.

Алистер смущенно отпрянул, но поведал-таки девушке всю правду об однокласснице.