Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 172

— И вы им верите? — удивляюсь я, — что дальше? Они скажут, что Белый Кролик пришелец, подчинившая их разум, и что они вообще невинны, а вы им поверите?

— Я верю только в то, что вижу своими глазами, — ответила Стейси, — я видела, как ты вышел из перевернувшейся машины и избил грабительницу голыми руками. Во всём моём участке на такое способны единицы, и все они взрослые женщины, прошедшие военную подготовку.

Сделав небольшой перерыв, чтобы погасить сигарету, Джейн продолжает:

— И как раз одна из таких сотрудниц, которой я без колебаний доверю свою жизнь, утверждает, что ты был тем, кто избил её саму и довёл до нервного срыва её напарника неделю назад.

Пока я пытаюсь собраться с мыслями и придумать оправдание, из офиса слышится какой-то шум. Джейн открывает дверь, чтобы посмотреть в чём дело, как раз вовремя, чтобы увидеть развязку событий.

Доакс стояла перед дверьми кабинета Стейси и преграждала дорогу высокой женщине в деловом костюме и солнцезащитных очках. Подозреваю, офицер в данный момент проводила психологическую атаку на гостью посредством своих выпученных глаз с застывшим взглядом убийцы.

Впрочем, гостья имела к подобному абсолютный иммунитет.

— В чём дело, офицер? — спокойным голосом спрашивает она, — вы собираетесь напасть на беззащитного слепого человека?

— Черта с два беззащитного! — рычит в ответ полицейская, — Что тебе здесь надо, Мёрдок?

— Я здесь, чтобы предложить свои услуги мистеру Паркеру, — она теряет интерес к своему визави и смотрит прямо на меня, затем поворачивается к Стейси, — что здесь происходит, Капитан? Вы задержали мальчика? Вы его в чём-то подозреваете?

Мёрдок попыталась обойти препятствие, но Доакс вновь заступила ей дорогу.

— Доакс! — осадила её Стейси, — хватит.

Нехотя офицер подчинилась и отошла, не переставая сверлить адвоката немигающим взглядом, словно готовый наброситься в любую секунду цепной пёс.

Я с удивлением смотрю на местный вариант Сорвиголовы. С чего это она решила защищать меня? Да и вообще, разве мне нужна защита, меня ведь ни в чём не обвиняют?

Но… это же Мёрдок, если и был в моём мире кто-то, кому я мог бы довериться без оглядки, то это точно Мэтт Мёрдок, человек со стальными принципами и волей, человек, который всегда был на стороне справедливости, как герой и как адвокат, даже если это шло в ущерб его делу.

Примечание к части

* Тут могла бы быть сцена 18+ но кое у кого ужасно болела голова, не было настроения и прочия в этом духе, а задерживать главу мне не хотелось, так что вам придётся положиться на силу вашего воображения. Можете высказать своё мнение в комментариях, если считаете, что так делать не стоило, я не обижусь.

Фото с белым кроликом из прошлого мира:

https://vk.com/photo-133114870_456239102

Спасибо тебе, Кэрол Джойнер

Слепая женщина адвокат. Деловой костюм, трость, солнцезащитные очки багряного тона и того же кровавого оттенка галстук под цвет волос. Казалось бы, что может быть в ней угрожающего? И, тем не менее, стоя лицом к лицу с ней, Джейн Стейси, капитан полиции и просто женщина не робкого десятка, не чувствовала себя хозяином положения даже в своём собственном участке.

— Питер здесь как потерпевший и как свидетель, — уверенным тоном отвечает капитан, но уверенность эта показная.



Может, большинство людей не уловили бы различий между обычной решительностью начальницы полиции и нынешним её поведением. Чтобы заметить неладное нужно было обладать недюжинным опытом, вниманием и острыми чувствами, мало кто мог бы похвастаться подобным набором. Но в данный момент, в участке такие люди были.

Например, офицер Доакс, в прошлом оперативник Армии Рейнджеров Соединённых Штатов. Бывшая когда-то частью полкового разведывательного корпуса, который проводил глубокие разведывательные миссии, она сразу же заметила: насколько на самом деле неуверенно чувствует себя капитан, в присутствии адвоката. К тому же, она достаточно хорошо знала Джейн Стейси.

— Зачем ты здесь? — вновь вмешивается в разговор Доакс, — С какой стати Паркеру адвокат? Тем более, такой как ты!

Отвечая на высказывания Доакс, Мёрдок продолжала “смотреть” на капитана Стейси, чем несказанно раздражала офицера, ведь все знали, что слепая женщина не испытывает проблем с ориентированием в пространстве, что неоднократно демонстрировала в суде, безошибочно обращаясь к людям, просидевшим всё заседание, не издав ни единого звука. Даже сейчас, заходя в помещение, она, в офисе полном полицейских, с безукоризненной точностью определила местоположение Стейси и Паркера, прежде чем заговорить с капитаном.

— Вы уже взяли на себя слишком много, когда привезли его сюда без одобрения опекуна, не усугубляйте ситуацию, — Мёрдок перевела взгляд своих незрячих глаз, скрытых за тёмно-бордовыми стёклами на того, кого объявила своим подзащитным, прежде чем закончить свою мысль, — если у вас появятся вопросы к Мистеру Паркеру, обратитесь сначала к его опекуну или…

— Ладно, хватит, — вмешался вдруг сам мальчик, — к чему такая истовость? Я рассказал всё, что знал по делу, могу я идти? — глядя на капитана, спрашивает парень.

— Да, конечно, — отвечает женщина, бросая ещё один неприязненный взгляд на адвоката, — спасибо за сотрудничество.

Стейси развернулась и скрылась в своём кабинете, показывая этим, что беседа закончена.

***

Всю дорогу до выхода Доакс сверлила меня и Мёрдок пристальным немигающим взглядом. Я чувствовал его так, словно ко мне вернулись паучьи чувства, столь сильна была неприязнь женщины.

Я понимаю нелюбовь многих копов к адвокатам, как же, они ведь защищают преступников, но Мёрдок… разве этот человек не был всегда на стороне простых людей? Что-то странное творится с местными копами, неужели они не могут отличить чёрное от белого?

— Я, конечно, благодарен за ваше вмешательство, но зачем? — спрашиваю, когда мы покидаем участок, — да и вообще, откуда вы узнали обо мне, причём так быстро, я провел в участке едва ли полчаса?

— Ты наделал немало шума своим вчерашним выступлением, — с лёгкой покровительственной улыбкой говорит Мёрдок, — попал в новости, о тебе написали в утренней газете, видео с твоим участием на youtube уже набрало миллион просмотров, и ты спрашиваешь, откуда я о тебе узнала. Было бы странно, не знай я о тебе.

— Справедливо, — отвечаю я.

Тем временем Мёрдок остановилась рядом с чёрным Jaguar XJ с тонированными стёклами. Задняя дверь машины услужливо открылась без участия женщины. Наверное, мне стоило бы насторожиться, зачем слепому адвокату машина за двести тысяч? Но я почему-то предпочёл отринуть осторожность и довериться Мёрдок, ведь до этого момента, все, с кем мне доводилось иметь дело в этом мире, были весьма схожи характерами со своими двойниками из прошлого.

— Что же касается твоего появления в участке… — продолжила Мёрдок, когда мы сели на заднее сиденье авто, — ты заинтересовал человека, на которого я работаю, моей задачей было пригласить тебя. То, что ты оказался в этот момент в полицейском участке — всего лишь совпадение.

Машина тронулась, хищно ревя двигателем, водитель явно была любительницей быстрой езды. Я замечаю на шее у женщины азиатской наружности, сидящей за рулём шрам от ножа или другого холодного оружия. Волосы её коротко острижены, по-пацански сказали бы в моём прошлом мире. Костяшки на руках сбиты и сильно, как у человека, посвятившего свою жизнь боевым искусствам.

А ведь я сразу заметил, что эта Мёрдок отличалась от Мэтта, чью адвокатскую личину мне доводилось видеть пару раз. Мэтт всегда создавал крайне доброжелательное впечатление, он обращался с людьми с неизменной вежливостью никогда не ставил себя выше окружающих. Со шлюхой и окружным прокурором он обращался одинаково.

Но эта женщина была другой, от Мэтта она отличалась, а вот насколько мне, по-видимому, предстояло в скором времени узнать.

— Разве вы не адвокат? — спрашиваю, насторожившись, — кто же тогда ваш работодатель?