Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 95

– Матушка с вами всё хорошо? – спросила Катотока.

– Нет, не совсем… – попыталась подняться, но голова шла кругом и я неуклюже упала на стул. Эйка подскочил с места и побежал на кухню, Арчет помог приподняться:

– На сегодня всё… – скомандовал он и помог дойти до комнаты, следом туда вошёл Эйка со стаканом чего-то мутного и какими-то непонятными фруктами.

– Мы покажем вам ваши комнаты, где сможете отдохнуть с дороги… – Катотока и Кирукато взяли на себя заботу о гостях. Я была им признательна. Я оглядела ребят их заботливые, обеспокоенные лица и поняла, что все они были для меня самыми близкими существами в этом мире. Они не обманывали, ничего не скрывали и заботились. Они взяли за меня ответственность и всячески помогали. Они были чисты!

– Матушка это молоко ночных кобыл и дикие орехи. Всё в своей совокупности поможет вам облегчить душу и тело, – заботливо произнёс Эйка.

Без лишних вопросов я всё выпила и съела.

– Матушка, есть разговор, – вдруг проговорил он.

– Говори.

– Нам нужно остаться одним, – он посмотрел на Арчета, тот с непониманием уставился на него.

– Арчет, выйди, пожалуйста.

– Как скажите Матушка, если что зовите, – он поклонился и вышел без лишних вопросов.

Лицо Эйки было загадочным и внутри что-то подсказывало, что сейчас узнаю нечто интересное. Он аккуратно сел на край кровати:

– Я должен рассказать одну историю, которую слышал от своих родителей. Я не стал говорить об этом при всех, если посчитаешь нужным, сама всё расскажешь. Думаю, она на многое прольёт свет не только тебе, но и нам. Подскажет, как предстоит себя вести, и какие последствия могут быть, если пойдём на него войной.

– Заинтриговал меня, – улыбнулась я.

– В общем, ты уже знаешь, что всего было три прародительницы и один брат, который правил миром покоя.





– Знаю.

– Младшая сестра была добра душой, отзывчива и всегда помогала тем, кто по каким-либо причинам обращался за помощью. Ни для кого не было секретом, где они жили и постоянно возле их места проживания собирались существа со своими заботами. В один прекрасный день сёстры это опять же из слухов, попросили младшую сестру не принимать нуждающихся или найти отдельное от них место и общаться с ними там. Они вообще были строги и считали, что только избранный круг имел право видеть и тем более говорить с ними. Но сестра никак не хотела принимать этого порядка, так как считала, что если они их создали, значит должны помогать им и заботиться. Во мнениях сёстры разошлись и было принято решение что старшие уйдут высоко в горы где доступность до них будет минимальна, а всякий дошедший докажет его преданность и любовь к прародительницам. Младшая наоборот построила в лесу дом и с удовольствием принимала любого кто придёт к ней, почувствовав некую долю свободы. Время шло, народ продолжал приходить делиться насущным, а она давала мудрые советы и помогала, чем могла. Каждый год проводилось собрание, где присутствовали все прародители и главы гнёзд, чтобы обсудить, насущные вопросы. Но в один прекрасный день вышло так, что обсуждать уже было нечего, так как младшая сестра фактически решала всё сама. Брат вздохнул с облегчением, сказав, что у него и без этого собрания хватает дел и он только рад, что кто-то взял на себя все заботы и хлопоты. По большому счёту оказался на стороне младшей сестры, а старшие затаили обиду, так как понимали, что надобность в них как в создателях отпала, следовательно, ценности они почти уже не имели, но так думали сами сёстры. В общем, они все рассорились на этой почве и решили больше не встречаться.

– Каждый разошёлся по своим углам?

– В каком-то смысле да. Однажды гуляя по владениям, она наткнулась на капкан, в который угодила ночная кобыла, как она там оказалась, учитывая, что пасутся они исключительно на открытой местности, было непонятно. Естественно увидев эту страшную картину, Матушка без промедлений решила помочь. Только она не подозревала, что кобыла оказалась больна и одним из симптомов болезни была как раз-таки дезориентация, возможно по этой причине она забрела в лес. Но даже если это и так, то кто мог поставить капкан…

За окном раздался шорох, затем кто-то взвизгнул. Я вздрогнула, а Эйка выхватив меч со словами:

– Никуда не выходи! – выскочил за дверь, где наткнулся на Арчета и Баки, которые тоже собирались на улицу. Кирукато и Катотока встали возле моих покоев, видимо для охраны.

– Что случилось?

– Сказали, что сова увидела разведчика, – проговорил озадаченно Кирукато

– Не переживайте, мы сможем вас защитить, – без каких-либо колебаний сказала Катотока.

«Блин на самом интересном месте» – с каким-то сожалением подумала я.

Я подошла к окну, но Катотока заботливо отвела от него, сославшись на безопасность. Затем услышали, как резко открылась дверь и что-то упало. Кирукато тут же пошёл посмотреть, что случилось. Катотока была слегка напряжена и не сводила глаз с дверей.

– Какого чёрта вы делаете?? – в коридоре раздался крик.

Голос принадлежал, девушки и знаком не был.

– Я хочу увидеть Матушку, если всё это не выдумки… – снова раздался её голос.