Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 31



17. Начинаются перемены

Когда тётя Кэтрин отправилась в путешествие со своей дочерью, мистер Уиллер решил, что ему хватит гостить у дяди и пора возвращаться в своё поместье. Дядя Оскар был очень опечален, что его все покинули, но он никак не показывал это.

По возвращении домой, Джим решил самостоятельно разобрать свои вещи из чемодана.

- В следующем месяце свадьба Питера. Нужно обновить гардероб, — и с этими словами Джим стал вытряхивать все вещи из чемодана, а потом и из шкафа.

- Всё выкину и куплю себе новые костюмы. Всё! Теперь всё будет по-новому! — он решил избавиться от всего.

- Сэр! Что вы делаете?! — Гарри был в недоумении, он стоял на пороге и не понимал, что происходит.

- Я от всего избавляюсь, Гарри, — сказал Джим, сдерживаясь от радостного крика.

В следующую секунду Гарри подбежал к своему господину и начал оттаскивать его от шкафа. Он думал, что его господин не в себе, что собирается избавиться от одежды. Мистер Уиллер не поддавался. Гарри собирал вещи и закидывал обратно в шкаф.

- Гарри, что ты делаешь? Ты не помогаешь! Отойди, — Джим хотел отогнать Гарри.

- Я не хочу, чтобы вы выбрасывали все свои вещи, — Гарри был в растерянности.

- Гарри, я хочу обновить свой гардероб, а для этого нужно избавиться от старого. Понимаешь? — с уважением сказал мистер Уиллер.

- Но некоторые вещи как воспоминание от ваших родителей, — грустно сказал Гарри.

- Хорошо, это верно. Тогда помоги мне. Но носки я точно выброшу! — сказал Джим, собирая свои носки.

- Сэр, но, если вы сейчас от всего избавитесь, вам будет не в чем выйти за новыми вещами, — задумался Гарри.

- Гарри, ты как всегда прав! Тогда я оставлю вот этот костюм, — воодушевлённо сказал мистер Уиллер.

Когда вещи были разобраны, и Джим с Гарри сидели уставшие, Гарри вдруг встрепенулся.



- Сэр, а когда вы вернулись? — недоумённо спросил Гарри.

- Я вернулся, когда ещё было светло, а теперь пора уж зажечь свет, — ответил мистер Уиллер.

- Как вы отдохнули, сэр? Как поживает ваш дядя? — решил поинтересоваться Гарри.

- Ох, Гарри, мой дядя купил себе рояль. А ведь он очень умело играет. Там я виделся с мисс Эммой и её семьёй, — мистер Уиллер говорил устало и спокойно.

Гарри давно знал каждого члена семьи своего господина, поэтому ему было интересно, как живут другие родственники. Он внимательно слушал своего господина, но лишнего не спрашивал.

- Сэр, это та самая леди? — глаза Гарри сильно расширились, при упоминании мисс Эммы, он знал ту историю, поэтому беспокоился.

- Да, Гарри. У нас была возможность поговорить и всё прояснить. Хотя я и думал, что её брат меня убьёт, — последнее предложение мистер Уиллер сказал себе под нос, чтобы не услышал Гарри.

- Сэр, вы, наверное, очень устали. Я приготовлю горячую ванну и распоряжусь об ужине, — засуетился Гарри, решив, что пора дать отдохнуть своему господину.

- Гарри, завтра я хочу встретиться с другом.

- Хорошо, сэр.

Закончив уборку в комнате, Джим принял ванну. А через некоторое время после ужина, Джим поразмышлял обо всём, что с ним случилось в поездке, и лёг спать с улыбкой.

- Сэр, вам точно не нужна вся одежда? — зайдя тихонько в комнату, спросил Гарри.

- Точно, Гарри. Я сплю, и ты иди спать, — приказал Джим.