Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 27



Я озадачено повертел бутафорию в руке и с досадой отбросил в сторону.

Надежды на оружие моей мечты были разрушены.

Следующая зала встретила нас звуком капающей воды и светом. Здесь свод обвалился в нескольких местах, и оттуда не прекращая, струились тонкие ручейки, что срывались вниз на стены и пол. На стенах висели хорошо сохранившиеся матерчатые гербы и флаги, слегка подергивающиеся от ветерка, и отбрасывающие причудливые тени, а сам камень был покрыт вьюнком.

Над полукруглым столом возвышались три огромных железных лица, похожие на человеческие, но слишком грубые и с изобилием прямых линий. Они нависали сверху, сурово взирая на нас, как будто знали, что мы пришли без приглашения. В углу комнаты была небольшая дверь, что легко поддалась мне, развалившись от удара ноги. За ней была обширная комната с обстановкой, полностью из металла. Кровать, тумба, и полки все эти вещи, что я привык видеть деревянными, поблескивали холодом железной отливки.

Интересно, какого это, спать на железной кровати? Разве это удобно?

Всё, больше ничего не было. Ни еще одной двери, ни пристройки, ни скрытого тайника.

Пустота, что образовалась во мне после того, как я исследовал этот грот, боролась с чувством выполненного долга и радостью от того, что моя работа здесь закончена.

Я исследовал каждое крыло, подробно и дотошно по крупицам разбирая его, но так и не приблизился к тайне Древних ни на шаг, и хоть я не уйду отсюда без добычи, чувство того, что событие, которого я так ждал уже прошло, оставило горькое послевкусие.

Осталось только вычистить грот, забрав все самое ценное, а после покинуть остров, отправившись за наградой. Я уже мог помечтать о моей премии, учитывая, что я достал то, что было нужно Лумору, а у меня еще остались мои трофеи. В голове пронеслась фраза, что Лумор сказал мне, когда предлагал сделку, – «Что сможешь унести, всё твое».

Эйгланд Лумор, к своему сожалению, даже не представляет, сколько я планирую унести.

Солдат в главном зале уже не было, и мы с Агмаром последовали их примеру, направившись к выходу. Выбравшись из подземелья, я подставил лицо свежему вечернему ветру. Сначала я даже не заметил как с вершины котлована ко мне бегут люди, и то, что сама пирамида окружена стражей по периметру.

Агмар было испугался, но я успокоил его жестом руки.

Среди быстро приближающихся я заметил бессменного Раста, который очень ловко хромал с горки, впереди своего сопровождения, что оказалось его охраной.

– Грэй, Велитар тебя побери, чего ты так долго? – Вскричал чернокрылый, как только приблизился на достаточное расстояние.

– В чем дело, Раст, что за суматоха?

Он запыхался и, умерив шаг, уже не подбежал, а подошел ко мне, после положил руку мне на плечо и, заглянув в глаза, спросил.

– Кристалл у тебя?

– Да, конечно, у меня.

Видимо ему рассказали мои искатели, когда выбрались из пещеры. Но разве это повод для такой паники?

– Хорошо, хорошо. – Закивал головой Раст, и замолк, словно ожидая моего вопроса повторно.

– Так в чём дело? – Не разочаровал я его.

– На нас напали, где-то час назад, прокрались аж до котлована, хотели проникнуть внутрь. Через все заслоны, Грэй! И никто даже носом не повел!

– Кто на нас напал, Раст? Да объяснись ты уже!

Он махнул рукой, приглашая следовать за ним в сторону лагеря, и нас тут же окружило кольцо охраны. Я показал Агмару идти в лагерь, и тот не преминул этим воспользоваться.

– Ск’Аведы. На нас напали Ск’Аведы, мать их. – Пробурчал Раст, кряхтя во время шага. – Прокрались через пол острова незамеченными, и уже почти проникли в грот, когда один из парней их заметил. Завязалась драка, и они отступили в лес.

Я не мог поверить своим ушам. Значит, рассказы Лумора не лживы? Несуществующие маги намеревались захватить несуществующие кристаллы? Я что, теперь участвую в сказках?

– Что они будут делать в лесу? Они же окажутся в тупике.

– Если у них нет лодки на северном берегу, конечно.

– Лодки? Сколько их вообще было?

– Трое, Грэй. Мы ждали налета, охраняли бухту, оставили там караул, организовали на пути лагерь, а они напали всего втроем! Что за сумасшедшие люди?! Вполне может быть, что они высадились на северном берегу, добравшись туда из Последнего Вала, и туда же попробуют вернуться.



– Это все слишком странно, почему они пришли под вечер, когда солнце только садилось, а не ночью, когда прокрасться было бы гораздо проще?

– Может быть, они не знали, что мы здесь? Не догадывались о наших раскопках?

– Возможно, ведь корабль скрыт рифами, и с берега его не заметишь, если мое предположение о лодке верно, то, мой друг, они и не подозревали о нас, и попали в капкан, сами того не ожидая.

– Ты послал людей в погоню?

– Конечно. Не волнуйся, далеко они не уйдут, одного из них крепко ранили, второго подстрелили стрелой, так что двигаться они будут не быстро. Считай, что двоих мы точно возьмем. Мечтаю взглянуть на мага, пускай и мертвого.

– А что до наших потерь?

– Стражнику, что их заметил, порезали руку, ещё одному подпалили броню, брызнув на него каким-то раствором, будь они прокляты, эти маги, Велитаровы бастарды! Даже сражаться предпочитают, как воры! Слава свету, оба воина живы…

Я достал из сумы драгоценный камень, и показал его Расту.

– Это…это оно? То, что мы ищем? – С удивлением и восхищением следил он за камнем в моей руке.

– Да, я уверен. Больше ничего похожего в пещере нет.

– Я впервые вижу подобную вещь.

– Как и я. Возьми его, слишком опасно брать кристалл с собой.

Раст посмотрел на меня непонимающе, но реликвию взял, разглядывая камень в сжавшейся ладони.

– Ты куда-то собрался? – Спросил он, оторвавшись от созерцания предмета.

– Конечно, собрался! Там сейчас идет охота на Ск’Аведов, а я буду сидеть в лагере и ждать? Я должен это увидеть!

– Мы ничего о них не знаем, Грэй! – Сказал Раст серьезно. – Не нужно попусту рисковать жизнью, их поймают и без тебя.

И хотя мы уже почти подошли к освещенному лагерю, откуда доносились запахи дыма и жареного мяса, я всё же решил вернуться.

– Придержи праздничный ужин, я скоро буду. – Крикнул я, вырываясь из кольца охраны, и скрываясь в чаще.

Быстро темнело, последние красные лучи пестрели в зелени леса, но приветливым он не казался, скорее опасным, острым как бритва. Я бежал по просторным тропинкам, тихо шурша стопами по упавшей листве, и прислушиваясь к каждому звуку.

Я был голоден, это хорошо. Так я острее почувствую смрад чужака и загоню его. Пока я не ощущал ничего кроме запахов травы и мокрой земли.

Двигался я быстро, в сторону северного берега, надеясь нагнать стражу, и присоединиться к охоте.

Сначала мне в нос резко ударил запах крови, неприятный кислый и обжигающий. Я почти упустил его, и если бы он не был так резок, то прошёл бы мимо. Я свернул с тропы, стараясь придерживаться следа, и пройдя не более десяти опер, вышел на полянку, на которой распростерлось мертвое тело человека.

Он лежал на спине, а в его груди торчало три стрелы, также кровавое пятно растеклось в области живота, ярко выделяясь на его темно жёлтом одеянии.

Его загнали солдаты, он был ранен и возможно остался прикрыть уход других, зная, что не выживет, либо его просто бросили, потому что он не мог двигаться достаточно быстро из-за раны. В его руке был зажат амулет, возможно, что сдаваться он не собирался, и посему был убит.

Я присел над ним, разглядывая.

Это был жилой муж, одетый в рубаху и брюки обычного покроя, а сверху он носил длинную и плотную накидку того самого желтого цвета, с большим капюшоном, каким при желании можно скрыть лицо.

Отдёрнув капюшон, я увидел, что, несмотря на года, волосы на его голове совсем не поседели, оставаясь темными. Странно было ещё то, что они были коротко стрижены, как у солдата, привыкшего носить шлем, что немного меня удивило.

Борода его была седа, голубые глаза приоткрыты, а в ухе была серьга с белым камнем.