Страница 22 из 136
К Фортуне Дарка тянуло, как зачарованного.
И это была ещё одна причина, по которой “номер один” предпочитал соблюдать дистанцию.
— Не-сов-сем, — не стал лгать молодой человек. Не смотреть прямо в лицо слечны Штернберк не получалось. Оно ведь так близко. Идеальное позиционирование. С целью идеальной презентации. Кто бы ни был стилист Туны, он заслуживал бурных оваций. Это же надо суметь найти токе сочетание густых красных теней и до неестественного тонких бровей, чтобы оно выглядело изящно и не пошло? — Что я пропустил, пока любовался… природой?
Рыжеволосая некромагичка мило хихикнула в маникюр. Цвет лака не угадывался вовсе. Скорей, едва заметный оттенок.
— Пока ты “любовался природой”, Даркен Маллой, у тебя стихийно сформировалась небольшая армия.
— Двадцать палочек, минимум, — поднял палец вверх Лукан.
Образ последнего идеально характеризовался словом “стерильный”. Высокий парень. Короткие тёмные волосы. Лёгкая небрежность в одежде. Весёлый. При деньгах. По крайней мере, таков фасад.
А вот поддерживать этот фасад человек-стерильность умел плохо. Куда сыночку нувориша до потомственной шляхты, выстраивающей свой образ с пелёнок?
— И три берсерка, — оторвался от булки Гало.
— Три? — переспросил Лукан. — Ладно, ты, Вик… а кто третий? Мик?
— Думаю, речь идёт о Броне, — высказала предположение Фортуна, бросая выжидающий взгляд на возвращающуюся к месту посиделок Ёлко.
— Пока мне удалось добиться только встречи завтра после занятий, — недовольно пропыхтела ёжик, плюхаясь на склон искусственного холма, одного из тех, что позволяли зданию УСиМ так возвышаться над миром простых смертных. — Эта Глашек слишком много о себе мнит.
— А чего ты хотела? Ухаживать за девушками — дело не простое, — не удержался от шпильки главный.
— Уж чья бы корова мычала, — хохотнул “номер три”. — На тебя они сами все вешаются.
— Завидуй молча, — обиженно надула щёчки Туна, завидев в невинном мальчишеском подколе упрёк.
— Кстати, ты был прав, — недовольно оправила юбку Ёлко. Она терпеть не могла университетскую форму за излишнюю женственность. — Глашек, действительно, из розового лагеря. Сегодня вечером у неё свидание.
— Да? — даже перевод взгляда с “номера три” на “номера два” Фортуна рассматривала не иначе, как способ покрасоваться. Резкий поворот головы, заставляющий рыжую гриву красочно, словно в рекламе шампуня, на короткое время взмыть вверх и снова опасть на плечи. Хитрый прищур. Чуть приподнятое плечико. Ни дать, ни взять, вышедшая на охоту ласка. — Но почему на вербовку тогда ты послал не меня, а эту серость? Без обид, Ёлко, у нас ведь все говорят, что думают, верно?
— Без оби-и-ид, — сопровождаемый натянутой улыбкой ответ “номера два” сочился ядом. И звучал он звучал выше, чем обычно, а потому уже не умилял, а раздражал.
— Не знал, что ты тоже из розовых, Туна, — усмехнулся Дарк.
— Ради благого дела можно и порозоветь, — приложила руку к груди ласка. — При том, что и на внешность Бронька вполне себе, и в бою получше некоторых.
Рыжие глазки рыжей некромагички вновь стрельнули в сторону ёжика.
— Ну так дерзай. От твоей смазливой мордашки толку тогда будет явно больше, чем от твоей фигурной волшебной палочки… без оби-и-ид, — Ёлко вновь подарила миру ту нарочито противную гримасу с наморенным носиком и застывшими слишком неестественно уголками губ.
— Без оби-и-и-ид, — протянула в ответ Фортуна, снизойдя лишь до противного тона. Она не могла позволить своему лицу выглядеть плохо даже ради шутки.
— Встреча с Глашек назначена на завтра, — вмешался в женский спор Маллой. Это уже не беззлобные подколки “номера два” и “номера три”. Каждым словом девочки пытались поддеть друг друга как можно сильней. Эскалация этого конфликта не могла привести ни к чему хорошему. — Сможешь проявить себя тогда, Туна.
— В любом случае… почему тебе есть, вообще какое-то дело до Глашек? — вмешался Лукан. — Я тут смотрю, перед моими глазами какая-то буря в стакане разворачивается. По-моему, Мика завербовать проще, если уж нам прямо так сильно нужен ещё один берсерк.
— Вы что-то имеете против берсерков, пан Кучера? — доселе молчавший Виктор оторвал взор от своей маленькой книжечки со стихами давно оставившего сей мир поэта. Ох уж этот нарочито трагичный стиль. Не хватало только чёлки на глаз для полноты картины. Вик обожал дешёвый пафос. Всегда демонстративно мрачный и возвышенный. Даже в насаждаемой Дарком неформальной обстановке упорно отказывался переходить на “ты”.
— Да лишь то, что вы — берсерки, — Лукан слегка подобрался, будто был готов сию секунду начать дуэль. Точнее, уйти в глухую оборону в случае нападения сумасшедшего… “берсерка”. — Сам ваш подход неправилен. Вы, вроде как, делаете вид, что лучше других, ведь не зависите от праха. Но на деле… ваша магия настолько слаба, что вы без прикосновения даже проклятья не накладываете. Я уж молчу о рисках, которые несёт для некромага ваша школа…
Книга красноречиво захлопнулась, а её владелец мгновенно оказался на ногах. Всего секунду спустя поднялся и Лукан.
— Мы не прячемся. Не трясёмся за укрытиями и спинами других, пан Кучера, — высокомерно поднял нос Вик. Рукоять его трости уткнулась в грудь оппонента. — Мы лучше контролируем поток. Вы нас боитесь. Вы не понимаете, каким образом мы, обладая столь малым запасом, способны не просто держаться наравне, а разбивать ваши ряды, ломать формации. Мы встаём в полный рост, а вы нас, всё равно, не можете сбить с ног.
— Вот именно, — развёл руки сторонник традиционного подхода. — Я не понимаю. Не понимаю, как можно кайфовать от боли. Все в драке боли избегают, а вы тем сильнее становитесь, чем больше страдаете. Да у вас мозги набекрень едут. Не от боли, так из-за ошибок в формулах. Вы отбрасываете защиту и идёте в бой с каким-то ненормальным азартом. Вы просто…
— Хватит! — опасаясь, что оклика может не хватить, Дарк буквально вклинился между этими двумя. — Устроили тут балаган! Не некромаги, а детский сад “Солнышко”. На себя посмотрите! Вы хотите Хотску завоевать? Да Сковронскому делать ничего не придётся, чтобы нас победить! Он просто подождёт, пока мы сами друг друга перебьём, а затем усядется обратно на седалище.
Спорщики замолчали. Оба.
Впрочем, Вик нарушил молчание первым. Не прошло и пяти секунд.
— И что вы предлагаете мне, пан Маллой? Просто терпеть подобное неуважение? — рукоять трости обличающе указывала в сторону Лукана.
— Уйти…
Подобного поворота берсерк, кажется, не ожидал.
— Простите… что?
— Уйти, Виктор. И тебе, Лукан. Просто уйти. Мне не нужен ковен, который сжирает сам себя изнутри.
В повисшей тишине раздался отчётливый звук бьющегося стекла. Привычным движением руки Даркен отодвинул в сторону закреплённую на поясе державу, чтобы не мешалась, и извлёк мобильный. Надпись на экране была отличным способом сделать настроение владельца телефона ещё хуже.
“Пан Маллой, пан ректор ждёт Вас в своём кабинете.”
2.
Как же отец любил весь этот официоз. Казалось бы, ты не какого-то рядового студента вызываешь, а собственного сына. Так почему бы лично не позвонить? Так ведь даже проще. Быстрей, чем дёргать секретаршу и давать ей указание о приглашении студента Маллоя в ректорский кабинет..
И после подобных закидонов этому человеку приходит в голову жаловаться, что его наследник ведёт себя, будто бы не родной.
Дарк не стал тянуть с визитом. Он отлично знал манеры родителя. Как правило, если папенька не оговаривает сроки, подразумевается, что поручение должно быть выполнено сию секунду.
— Благодарю, что помните о моей просьбе, пани Плетиха, — едва оказавшись в буферном кабинете, произнёс молодой человек. — Терпеть не могу звонки.
Дарк любил называть помещение секретариата буферным. С одной стороны, это, буквально, буферная зона между вотчиной начальства и коридором. Здесь всегда можно присесть на один из диванчиков, отдохнуть, пока ожидаешь разрешения войти. Да и с точки зрения отца, секретариат был полезен, как орган, решающий многие вопросы, недостойные личного внимания его высокой персоны. С другой стороны… подбирались секретари не только лишь по профессиональным навыкам. Их внешность уже сама по себе оправдывала шуточное название кабинета. Правда, с учётом условий работы, поддерживать высокие стандарты было не особо сложной задачей.