Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 19



  Мужчины пожали руки.

  - А этих вы не поймёте. Они местные, разговаривают на своём непонятном языке. Думаю, разные племена не понимают друг друга.

  - Как ты здесь оказался?

  - Я путешествую по миру. Рисую карты, изучаю культуру народов. Оказывается, кроме Сейсиля есть и другие континенты.

  - Мы сейчас не в Сейсиле.

  - Я не о той суше, которую называют Неизведанным Континентом. Его-то я как раз исследовал. Есть другие, если плыть на юг от Драйгха или на запад от Эльдораса. Где-то уровень развития цивилизации намного превосходит наш, но есть и такие племена, которые дикие, как пралюди.

  - Зачем мы им нужны? Что они хотят от нас?

  - Лучше вам этого не знать, - сказал Горен.

  Какое-то время молчали. Спустили миски с едой и воду. Дикари, те, что местные сидели в клетке, набросились на еду, как звери. Стилл прожевал мясо.

  - Вкусно. Такое необычное. Что это? Тур, наверно?

  - Лучше тебе не знать этого, юноша.

  - Так что это за мясо?

  - Скоро сам поймёшь!

  Дункан скривился, и выплюнул содержимое рта на землю. Стилл и Льюис продолжили жевать, оглядываясь и недоумевая.

  Через время их вытащили из ямы. Одного из туземцев-пленников вывели в центр круга. Там стояла одна из стальных птиц.

  - Кажется, у меня есть идея, как нам добраться до Сейсиля! - сказал Стилл.

  - Лучше ты сначала предложи, как нам выбраться отсюда! - сказал Льюис.

  Туземцы стали вокруг птицы. Они начали плясать, бегая вокруг и выкрикивая:

  - Гарея-крастрама! Линдо-линдо! Гарея-крастрама, линдо-миндо!

  - Что они делают! Это же сумасшествие!

  Один из дикарей достал длинный нож и вонзил в грудь пленника. Он достал сердце и положил рядом с птицей. Потом пленника нанизали на стальную спицу, и повесили над костром.

  Стилл опустошил содержимое желудка.

  - Я это ел? Почему ты ничего не сказал, Горен?

  - Есть захочешь, червей есть будешь, не то, что человечину!

  - Это же бесчеловечно!

  - Все люди немного звери.

  Дикари тем временем продолжали петь и плясать.

  Тут в центр круга вышел зеленолицый орк в доспехах. Туземцы опустились на колени.



  - Так вот кто у них правит! - сказал Горен. - Как же я сразу не догадался?

  Стилл толкнул Льюиса под локоть. Он протянул товарищу камень, показывая, что на его руках уже распилены верёвки. Когда Льюис тоже освободился от верёвок, передал камень дальше. Стилл что-то шепнул на ухо Льюиса и показал головой в сторону орка. Они ползком направились в сторону церемонии. Стилл выхватил нож из рук туземца. Резким рывком он оказался возле орка.

  - Освободи нас, гнида! - закричал он. - Что, не понимаешь?

  - Вы говорить на Сейсиль? Я плохо знать язык! Я плохо понимать!

  - Ты умеешь управлять этой стальной птицей?

  - Что? Не понимать? - верещал орк.

  - Ты умеешь управлять этой жестянкой?

  - Вы за сталедактора говорить? это сталедактор не работать. Он украшение. Сломаться!

  - В вашем городе есть рабочие птицы! Веди нас к себе! Мы должны добраться до Сейсиля!

  - Но там охрана! Они заметить вас!

  - Придумай что-то, если хочешь жить!

  Туземцы расступились, боясь за жизнь своего божества.

  - Пусть они вернут нам наше оружие! - сказал Дункан.

  - Ка-ра-му-румарамама! - сказал орк. Туземцы принесли похищенные мечи и арбалеты.

  Недалеко от деревни стояли железные лошади.

  - Садиться сталеконь. Ехать быстро! - сказал орк.

  - Я сяду с тобой, - скал Стилл. - Чтоб ты не вздумал натворить глупостей.

  Сели в сёдла. Орк провёл по своему магическому ожерелью. Глаза лошадей загорелись красным светом. И они, заржав, помчались.

  Глава 3. Город орков.

   Окутанный в сталь и рукотворные камни город.

  - Бетон, - сказал зеленолицый орк.

  - Что? - спросил его Стилл.

  - Мы называть камень - бетон.

  - Этот камень называется "бетоном"?

  - Да.

  - Странно, а с виду обычный камень. Как зовут-то тебя, зелёный?

  - Г"шан"гор"зулдсбн.