Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 16

Так они и влачили своё существование в этих трущобах, уходя на какую-никакую постоянную работу в ожидании, что им позвонят и попросят что-то продать или сделать.

– Тут, конечно, есть определённый шарм, – так же прямо начал Гриер. – Но слишком тесно…

– Хах! – тут же отреагировал Эбер. – А сейчас твои корабельные хоромы тебя устраивают?

– Оглянись, шутничок. Наши каюты больше некоторых местных зданий, – язвительно возразил смуглый лейтенант, но затем сменил гнев на милость. – Но ты прав, корабль меня тоже периодически тяготит. Я мечтаю о воле… Зелёных лесах, полных звуков дикой природы, бескрайних лугах, на которых поёт ветер, или серых горах, упирающихся в небеса, вот как эти шпили, – он махнул головой в сторону центра города. – Отец показывал мне древние снимки его деда и прадеда, сделанные… – он замялся, вспоминая что-то. – Каждый раз забываю.

– Закарпатье, – напомнил татуированный лейтенант. – Кажется, ты называл те места Закарпатьем.

– Да-да! – весело воскликнул Гриер. – Так вот. Как же там красиво! По-моему – это просто чудо, что люди нашли несколько планет с похожими климатическими условиями, которые не пришлось терраформировать.

– Ты хотел сказать – всего парочку. Остальные пришлось, в большей или меньшей мере, – добавил Вальдер.

– Да не суть, – отмахнулся Гриер. – Здесь явно не такое место. Но вот тот кабачок… – он повернулся и ткнул куда-то пальцем позади себя. – Выглядел весьма и весьма приветливо.

– А ты всё об одном, – заворчал Эбер, параллельно сверяясь с данными на своей мини-карте, встроенной в хроно.

– Ой, не начинай только. Вальдер, ты что скажешь? – смуглый лейтенант по-дружески хлопнул тыльной стороной ладони товарища в плечо.

– Есть одно место, – после некоторых раздумий ответил лейтенант, почёсывая шрам на щеке. – Но вам я про него не расскажу. – И он по-заговорщицки ухмыльнулся.

– Мы пришли, – закончил беседу Эбер.

Они стояли перед закрытой парикмахерской, расположенной на самом углу пересечения двух улиц, но это место находилось так глубоко в квартале, что сюда, видимо, даже местные не заходили. Людей вокруг ходило совсем мало, но все без исключения недоверчиво косились на новоприбывших, явно узнавая в них неместных.

– Мы привлекаем внимание, – тихо сказал Гриер.

– Ещё как зашли в квартал, – ответил Эбер, вглядываясь в мутное стекло парикмахерской. – Они думают, что мы из стражи и вынюхиваем здесь что-то.

– Я бы нас точно зарезал по-тихому, – без обиняков сморозил Вальдер, но когда заметил вопросительные взгляды своих товарищей, добавил: – Что? Вы бы так же поступили.

– Связной опаздывает? – через какое-то время задал вопрос Гриер, заглядывая в потрескавшиеся, а кое-где и выбитые окна ближайших домов.

Эбер подёргал ручку двери парикмахерской, та не поддалась, затем ответил:

– Нет, это мы рано. На две минуты.

– Господа не хотят приобрести талисманы на удачу? Ручной работы, – внезапно раздался голос за спиной офицеров. Все трое синхронно развернулись, взявшись за оружие.

Перед ними стоял явно молодой парень, но из-за глубоко посаженного капюшона сказать наверняка было трудно.

– Нет, спасибо. Иди куда шёл, – грубо ляпнул Эбер, возвращая пистолет в кобуру.

– А пиратские камни, чтобы привлечь прибыль? – не унимался паренёк.

– Тебе же сказали! – раздражился дюжий лейтенант.

– Погоди, – Вальдер положил руку ему на плечо, а затем обратился к продавцу: – Покажи пиратские камни.

Эбер уже набрал в грудь воздуха, чтобы сказать ещё что-то, но следующим догадался о происходящем Гриер и опередил его.

– Пойдём, нам как раз нужна помощь с пиратами, – и, подмигнув старшему лейтенанту, развернулся и пошёл за Вальдером и парнем, сделавшими уже к этому моменту пару шагов.

Несмотря на солнечный тёплый день, ничего не могло придать живости этим унылым переулкам и угрюмым людям. Некоторые улицы были выстроены настолько узко, что трое взрослых мужчин вряд ли бы нормально прошли, встав они в одну линию. Тем не менее в месте, где они оказались спустя буквально полторы минуты, было куда более оживлённое движение, казалось, все спешат по важным делам.

Парень, не останавливаясь, завёл их в мини-кафе и, не обмолвившись и словом с официанткой, которая, судя по всему, была здесь и начальницей, и уборщицей, и всем остальным, повёл по лестнице на самый верх. Поднявшись по ней, четверо оказались на крыше, и продавец наконец-то откинул свой капюшон.

– Ну вот, теперь на месте, – улыбнулся молодой парень, протягивая руку Эберу.

– К чему эта конспирация, Джимбо? – спросил старший лейтенант, пожимая в ответ так, что пацан слегка скосился.

– Сэр, я решил перестраховаться.

– Сэр… – ухмыльнулся Эбер и наконец отпустил побелевшую ладонь.





– Ну а сюда ты зачем нас привёл? – Вальдер прикрыл глаза от солнца.

– Отсюда видно порт! Я решил, это будет полезно. Вон, – парень указал пальцем куда-то вдаль.

Три офицера несколько секунд всматривались в горизонт, пока наконец Эбер не выразил общую мысль:

– Так не видно же ни хрена!

У молодого человека застыло выражение испуга на лице.

– Но как же… Вон… Краны… – Он снова начал поднимать руку в указательном жесте, и в этот момент Гриер не выдержал и захохотал.

– Да это ты кран! – рявкнул старший лейтенант. – Только их и видно. Можем даже в бинокль их разглядеть, а больше ничего.

Гриер даже завалился на плечо Вальдера от смеха. Его товарищ лишь сдержанно улыбался, продолжая смотреть в сторону порта.

Всё же смуглый лейтенант успокоился и смог заговорить.

– Да ладно. Всё лучше, чем торчать там внизу.

– Согласен, – повернулся к остальным Вальдер. – А теперь к делу: ты раздобыл нормальный план порта?

Пристыженный Джим качнул головой.

– Тогда давай его сюда, – продолжил Эбер. – И иди раздобудь аэрокар, если ещё не сделал этого.

Парень ещё раз кивнул, натянул капюшон и ушёл.

Сэндэл лежал в кровати и смотрел, как его обнажённая Катарина мыла ягоды кабур, растущие в местных водных садах. Её загорелое стройное тело всегда волновало капитана, и он знал, что это не только от долго пребывания в космосе. Он любил её и был ей верен, хотя жизнь часто сталкивала его с другими женщинами, обычно это были не самые порядочные особы из портовых кабаков. Сэндэл знал, что Катарина так же относилась к нему, она была доброй и чистой, такой, каким ему никогда не стать.

– Как твоя работа? – решился заговорить капитан.

– А, да что там может быть? Дети пошли бестолковые, что не может не пугать. О чём думают их родители? Они вообще помнят главную идею нашего общества? Только в научном прогрессе есть спасение. Труд облагораживает, – цитировала Катарина «Книгу Основ».

– У тебя есть возможность исправить это, научить их трудиться.

– Не так-то просто. Учить детей – это тебе не пиратов отстреливать и не банки грабить, – с улыбкой ответила девушка, намекая на какое-то событие из жизни своего любимого.

Домыв ягоды и взяв тарелку, она прошла к кровати и легла рядом.

– Скажи, что ты надолго ко мне, – сказала Катарина, положив фрукт в рот Сэндэлу.

Прожевав, капитан ответил:

– К сожалению, нет. И я даже не только к тебе прилетел.

– Что-о-о! – девушка выглядела ошеломлённой.

– Нет-нет. Не в этом смысле. Это связано с работой.

Удивление сменилось обидой.

– А как же я? Ты совсем забыл обо мне…

– Да нет же, я уже собирался лететь к тебе, но последнее дело пошло не так, как планировалось. Оно и привело меня на Аргиан. Но я же не мог прилететь и не навестить тебя…

– О, спасибо большое, родной! Тебя не было четыре месяца! Последнее сообщение от тебя я получила полтора месяца назад! Ты прилетаешь… На сколько ты ко мне?

– Пару дней.

– Хах, прекрасно, то есть ещё часов двадцать…

Она встала с кровати и пошла к окну. Капитан понимал её чувства. Он направился к ней и, подойдя, обнял сзади за талию.