Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 3



Карен Берг

Бог красит губы

Каббала для женщин

Kabbalist Karen Berg

GOD WEARS LIPSTICK

Kabbalah for Women

Перевод с английского Ю. Дубового

Художественное оформление Н. Никоновой

Серия «Каббала»

Kabbalah Centre International 1062 S. Robertson Blvd, Los Angeles, CA USA 90035, 310-657-5404 www.kabbalah.com. По вопросам, связанным с учением каббалы, обращайтесь по следующим телефонам: +7-495-504-1012 (Москва), +7-800-522-2252 (бесплатный звонок по США), +7-800-901-2990 (бесплатный звонок по Великобритании), +7-44-207-499-4971 (Великобритания) или посетите веб-сайт Каббала Центра по адресу www.kabbalah.ru

© Kabbalah Centre International, Inc.

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013

Посвящение

Я мечтаю о том, чтобы дети всего мира обрели мудрость, позволяющую им делать правильный выбор и жить в уверенности, счастье и заботе о ближних; мудрость, дающую власть над собственной судьбой.

В каждом человеке есть искра Божья. Когда мир это осознает, мы освободимся от предрассудков, вражды и ненависти. И тогда наша планета станет такой, какой ее задумал Творец, – раем на Земле.

Благодарность

Прежде всего мне хотелось бы поблагодарить Рава. Если бы не ты, не твоя энергия, не твой дар, не твоя сила, не было бы этой книги. Если бы ты не был самим собой, я не была бы той, кто я есть сейчас.

Если бы не труд всей нашей совместной жизни, не было бы и этой данной свыше возможности принести в мир источник духовной мудрости. Со всей моей любовью, дорогой мой, благодарю тебя.

И спасибо замечательным людям, самоотверженно посвятившим свой талант тому, чтобы открыть эту мудрость женщинам, дабы они могли использовать данную им Богом силу и нести Свет Творца нынешнему поколению, навсегда рассеяв тьму. От вас это зависит в той же мере, что и от меня. Спасибо Нили Херцог, Джею Коллинзу, Лизе Мерчин, Питеру Гуццарди и Сьюзан Голант, которые помогли придать моим словам форму.

Вступление

Я была диким ребенком, и у меня было сумасшедшее детство.

Мой отец умер в 1942 году, во время Второй мировой войны, как раз накануне моего рождения. Мама устраивала свою жизнь, и я проводила бо́льшую часть времени у бабушки. Мы с ней были очень близки, и она оказала на меня большое влияние. В конце концов мама снова вышла замуж и родила дочку, мою сводную сестру, которая была на двенадцать лет младше меня.



Можно было бы предположить, что после этого брака моя жизнь вошла в нормальную колею, но не тут-то было. У отчима была сезонная работа – он был менеджером отеля в Майами-Бич, штат Флорида. Поэтому я начинала учебный год в Нью-Йорке, но уже к ноябрю мы возвращались в Майами. Потом, когда становилось жарко и улетали дрозды, мы опять перебирались в Нью-Йорк. И каждый раз, когда мы переезжали, я шла в новую школу. Всего я сменила тринадцать школ.

Мы вели кочевую, неспокойную жизнь; у меня не было ни нормального дома, ни семьи. Чувствовала я себя при этом ужасно. Я отставала в чтении лет на пять, и одноклассники жестоко смеялись надо мной. Они называли меня тупой и недоразвитой. Однажды они столкнули меня в котлован на стройке. Я не могла оттуда выбраться и горько плакала. Я боялась, что прямо там и умру.

Зачем я вам все это рассказываю? Вы полагаете, чтобы вызвать сочувствие? Вовсе нет.

Этот эпизод стал поворотным моментом в моей жизни. Тогда я впервые осознала присутствие Бога, услышала Его голос.

– Почему ты плачешь? – спросил голос. – Неужели ты не понимаешь, что происходит? Посмотри и ты увидишь: всему, что случается в твоей жизни, есть причина.

Мне тогда исполнилось всего десять, но этот случай помог мне понять, что существует сила, которая выше меня и моего ничтожного существования. Мой будущий путь постепенно обретал направление. С тех пор голос звучал внутри меня, и мне всегда было хорошо, где бы я ни находилась.

Моя жизнь стала налаживаться. В двенадцать лет мне встретился потрясающий учитель, человек, который любил меня, как родную дочь. Он взял меня под свое крыло и помог раскрыться. Школу я окончила с отличными оценками по английскому языку.

Моя духовная жизнь расцвела задолго до того, как я познакомилась со своим мужем и пришла в Каббала Центр. Чувствуя постоянное присутствие Бога, я начала читать все, что могла найти об энергии, духовности, реинкарнации и астрологии. Все это мне ужасно нравилось. Я не разбиралась в моде (я и до сих пор ужасно одеваюсь), ненавидела ходить по магазинам, да и хозяйка из меня всегда была никудышная. Так называемые женские навыки у меня напрочь отсутствовали – я была предназначена не для этого. Зато я могла чувствовать людей. Например, подружки спрашивали меня:

– Помнишь Фил, ту девушку в розовом платье, с сумочкой и туфельками в тон?

Я напрягала память.

– Это та, которая никогда не улыбается?

С самого начала было ясно, что внешнее меня не слишком интересует; внутреннее привлекало гораздо больше. Но еще не настолько. Когда я впервые встретила своего будущего мужа, Рава Берга («Рав» – это то же самое, что «учитель»), у меня и в мыслях не было, что мы созданы друг для друга. Мне тогда было всего шестнадцать, и жила я с бабушкой. Мне нужно было заработать денег, чтобы окончить школу. Мысль о еще одном переезде была невыносима, поэтому я устроилась на работу к Раву, который вел дела вместе со своим шурином. Я проработала у них полгода. Оглядываясь назад, я поражаюсь, насколько мы оба не осознавали того, что должно было между нами произойти. Тогда мы были просто не готовы к этому, и никакой искры между нами не вспыхнуло. И вообще он мне не нравился. Тогда он был для меня еще не Равом, а сильным и влиятельным бизнесменом. А я была дерзкой и упрямой девчонкой.

По офисному телефону я отвечала примерно так:

– Кто говорит? – спрашивала я, хлопнув пузырем из жевательной резинки.

– Мэр Вагнер, – отвечают мне.

– Ну да, а я папа римский, – говорю я и бросаю трубку. Это и вправду был мэр Нью-Йорка. Удивляюсь, как меня тогда не уволили с работы.

В семнадцать лет я уволилась сама и вышла замуж за замечательного человека. Пора было как-то устраивать жизнь. В восемнадцать я родила нашего первого ребенка, Лию, а через год на свет появилась ее сестренка Сури. Мой муж обещал мне золотые горы; и он сдержал свое слово. Он был согласен на все, что бы я ни попросила. Он отдавал и отдавал, но в какой-то момент я вдруг с удивлением поняла, что несчастна. Мой муж отдавал, но я не могла принять. Мне нужно было от жизни что-то большее – что-то, что придавало бы мне сил и позволяло достичь наполнения. А с ним, таким замечательным и добрым, мне просто не от чего было отталкиваться и некуда расти.

Тогда я сказала своему мужу: «Я люблю тебя как брата, и мы останемся хорошими друзьями, но жить с тобой я больше не могу».

Хотя наш брак фактически распался, я продолжала помогать ему в строительном бизнесе, который быстро и успешно развивался. Но как только я поняла, что он уже может справиться сам, я ушла.

Через восемь лет после работы у Рава я снова встретилась с ним. Так получилось, что мне понадобился секретарь, и я решила связаться со своей бывшей сослуживицей Кармен. Последнее, что я слышала о ней, было то, что она по-прежнему работает у Рава и его шурина. Я позвонила в офис. Трубку взяла Кармен. Мы поговорили, и я между прочим спросила: